ਐਨ.ਬੀ. ਇਸ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਅਜੇ ਤੱਕ ਏ “ਸਰਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ” ਸੰਸਕਰਣ. ਸਵੈਚਲਿਤ ਅਨੁਵਾਦ ਮੂਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਪਾਠ 'ਤੇ ਆਧਾਰਿਤ ਹਨ. ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਗਲਤੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ.
The “ਗਲਤੀ ਦਾ ਖਤਰਾ” ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਰੇਟਿੰਗ ਹੈ: ????
The ‘ਤਪੁਆਚ‘ (ਇਬਰਾਨੀ ਸੇਬ) ਨੂੰ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਫਲ ਜਾਂ ਰੁੱਖ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 6 ਪੁਰਾਣੇ ਨੇਮ ਵਿੱਚ ਵਾਰ; ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ; ਨਾਲ 4 ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਗੀਤ ਵਿੱਚ ਹਵਾਲੇ, ਇੱਕ ਕਹਾਉਤਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਇੱਕ ਜੋਏਲ ਵਿੱਚ. ਪਰ, ਇਹ ਵੀ ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੂਚ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਕਈ ਸਥਾਨਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ ਜੋ ਇਸ ਫਲ ਨਾਲ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ: ‘ਤਪੁਆਚ‘ (Joshua 12:17, 15:34, 16:8 & 17:8), ‘ਬੈਤ-ਤੱਪੂਆਚ‘ (ਦੇ ਘਰ ‘ਤਪੁਆਚ', Joshua 15:53) ਅਤੇ ‘En-Tappuach‘ (ਦੀ ਬਸੰਤ ‘ਤਪੁਆਚ', Joshua 17:7). ਇਸਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 'ਐਪਲ' ਵਜੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।’ ਪਰ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਯਹੂਦੀ ਐਨਸਾਈਕਲੋਪੀਡੀਆ ਮੰਨਦਾ ਹੈ, ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਬਾਰੇ “tappuaḦ” ਬਨਸਪਤੀ ਵਿਗਿਆਨੀਆਂ ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਗਿਆਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਅੰਤਰ ਹੈ।’1
ਵਿੱਚ 2012 ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੀ, ‘ਪਿਆਰ ਦੁਆਰਾ ਬਦਲਿਆ (ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਗੀਤ ਦੀ ਕਹਾਣੀ),’ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਗੀਤ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਇਸ ਨਾਮ ਨੂੰ 'ਖੁਰਮਾਨੀ' ਵਜੋਂ ਪੇਸ਼ ਕਰਨਾ।’ ਪਰ, ਇੱਕ ਤਾਜ਼ਾ ਸੰਸ਼ੋਧਨ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ, ਮੈਂ ਹੈਰਾਨ ਸੀ ਕਿ ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਮਨਾ ਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ 'ਟੱਪੂਆਚ' ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ,’ ਇਸਦੀ ਅਸਲ ਪਛਾਣ ਬਾਰੇ ਚੱਲ ਰਹੇ ਸ਼ੰਕਿਆਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ. ਆਖਰਕਾਰ ਮੈਂ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਕਿ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਨੂੰ ਨਵੀਨਤਮ ਉਪਲਬਧ ਸਬੂਤਾਂ ਦਾ ਮੁੜ-ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ.
ਐਪਲ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ?
'ਐਪਲ’ ਦਾ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਮਝਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਅਰਥ ਰਿਹਾ ਹੈ ‘tappuach‘ ਮਿਸ਼ਨਾਇਕ ਕਾਲ ਤੋਂ ਇਬਰਾਨੀ ਵਿੱਚ (10-220ਏ.ਡੀ), ਜਦੋਂ ਦੂਜੇ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਦੀਆਂ ਮੌਖਿਕ ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ (ਅਤੇ ਅੰਤਮ) ਮੰਦਰ ਨੂੰ ਰਸਮੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ. ਪਰ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਸੰਦੇਹ ਵਿੱਚ ਹੈ. ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਹਨ:
- ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਸੀਂ 'ਸੇਬ' ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ’ ਸਪੀਸੀਜ਼ ਦੇ ਹਾਈਬ੍ਰਿਡਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਪਾਲਤੂ ਕਿਸਮਾਂ ਹਨ, ਮਲਸ ਸੀਵਰਸੀ (ਜੋ ਕਿ ਮੱਧ ਏਸ਼ੀਆ ਦੇ ਵਧੇਰੇ ਤਪਸ਼ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਹੈ) ਜੰਗਲੀ ਕਰੈਬਪਲ ਦੀਆਂ ਕਈ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਨਾਲ. ਇਹ ਸਾਬਕਾ ਹੈ, ਨਾਲ ਹੀ ਇਸ ਦੇ ਆਧੁਨਿਕ, ਸਮਾਨ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਆਕਾਰ ਦੇ ਰੂਪ, ਜੋ ਕਿ ਅੱਜ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ‘tappuach.’ ਪਰ ਇਹ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਗਰਮ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਖੁਸ਼ਕ ਮਾਹੌਲ. ਹਾਲਾਂਕਿ ਆਧੁਨਿਕ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਗਰਮੀ ਸਹਿਣ ਵਾਲੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਜਨਨ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਪੁਰਾਣੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸਫਲ ਕਾਸ਼ਤ ਦਾ ਕੋਈ ਸਬੂਤ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਦਰਅਸਲ, ਦੇਰ ਨਾਲ 1867, ਕੈਨਨ ਐੱਚ.ਬੀ. ਟ੍ਰਿਸਟਰਾਮ ਨੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ: “ਨਾ ਹੀ 'ਟੱਪੂਆਚ' ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ’ ਐਪਲ ਬਣੋ; ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਫਲ ਲੇਬਨਾਨ ਦੇ ਉੱਚੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਉਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਵਿੱਤਰ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ, ਫਿਰ ਵੀ ਇਹ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ. ਓਥੇ ਹਨ, ਸੱਚਮੁੱਚ, ਜਾਫਾ ਦੇ ਬਾਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਰੁੱਖ, ਪਰ ਉਹ ਪ੍ਰਫੁੱਲਤ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੁਖੀ ਹੈ, ਲੱਕੜ ਦੇ ਫਲ; ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਐਸਕੇਲੋਨ ਵਿਖੇ ਕੁਝ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ. ਪਰ ਜਿਸਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਅਮਰੀਕੀ ਲੇਖਕਾਂ ਨੇ 'ਐਪਲ' ਕਿਹਾ ਹੈ’ ਅਸਲ ਵਿੱਚ Quince ਹੈ. ਸਾਡੇ ਸੇਬ ਦੇ ਰੁੱਖ ਲਈ ਮੌਸਮ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਹੈ।”2
- ਜੰਗਲੀ ਕਰੈਬਪਲਸ, ਜੋ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੁਆਦੀ ਹਨ, ਇੱਕ ਲੱਕੜ ਦੀ ਬਣਤਰ ਦੇ ਨਾਲ. ਪਰ ਮਿਸ਼ਨਾਇਕ ਵਿਦਵਾਨ, ਜਿਸਨੇ ਦੂਜੇ ਮੰਦਰ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਯਹੂਦੀ ਮੌਖਿਕ ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ, ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ; ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ 'ਸਮਾਨ' ਵਜੋਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ,’ ਕੁਝ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਨੂੰ ‘tappuach'.
- ਪਰ, ਇਬਰਾਨੀ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਜਾਂ ਤਾਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ 'ਫੁੱਟਣਾ ਜਾਂ ਸੁਗੰਧ ਕਰਨਾ’ ਜਾਂ ਇੱਕ ਅਰਥ ਤੋਂ 'ਸੁੱਜਣਾ ਜਾਂ ਗੋਲ ਹੋ ਜਾਣਾ।’ Bi eleyi, ਇਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੇਬ ਵਰਗੇ ਫਲ ਲਈ ਵਧੇਰੇ ਵਰਣਨਯੋਗ ਸ਼ਬਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਸੀ. ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਰੂਪ ਤੋਂ, ਇਹ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਬਰਾਬਰ ਦਾ ਅਰਬੀ ਸ਼ਬਦ, ‘ਵੱਡਾ,’ ਫਲਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦੇ ਅਜਿਹੇ ਅਰਥ ਵਿੱਚ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ.3 ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ‘apple’ ਹੈ’ (ਅਤੇ ਕਈ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸਦੇ ਬਰਾਬਰ) 17ਵੀਂ ਸਦੀ ਤੱਕ ਬੇਰੀਆਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਲਗਭਗ ਕਿਸੇ ਵੀ ਫਲ ਦੇ ਆਮ ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ.
- ਬਾਅਦ ਦੀਆਂ ਯਹੂਦੀ ਲਿਖਤਾਂ ਵਿੱਚ ਸੇਬ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇੱਕੋ ਇੱਕ ਫਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮਿਸ਼ਨਾਹ, ਜਿੱਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੂਲ ਬਾਈਬਲੀ ਨਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਸ਼ੱਕ ਹੈ. ਇਸ ਉਲਝਣ ਦੇ ਸੰਭਾਵੀ ਕਾਰਨਾਂ ਬਾਰੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਚਰਚਾ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ.
ਟੈਪੂਚ ਦੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ.
ਬਾਈਬਲ ਸੰਬੰਧੀ ਟੈਪੂਚ ਦੀਆਂ ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਹਵਾਲਿਆਂ ਤੋਂ ਜੋੜਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ:
- ਜੋਸ਼ੁਆ ਸਥਾਨ ਦੇ ਨਾਮ. ਜੇ ਇਹ ਸੱਚਮੁੱਚ 'ਟੱਪੂਆਚ' ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਹਨ,’ ਫਿਰ ਇਹ ਮੌਜੂਦ ਜਾਪਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨਾਮ ਨਾਲ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਕੂਚ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ. ਪਰ, ਖਾਸ ਸਥਾਨਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ, ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ, ਉਸ ਸਮੇਂ, ਕੁਝ ਅਸਾਧਾਰਨ ਸੀ.
- Song 2:3. ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ tappuach ਲੱਕੜ ਦੇ ਰੁੱਖਾਂ ਵਿਚਕਾਰ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਮੇਰਾ ਪਿਆਰਾ ਹੈ. ਮੈਂ ਬੜੀ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ ਛਾਂ ਹੇਠ ਬੈਠ ਗਿਆ, ਉਸਦਾ ਫਲ ਮੇਰੇ ਸੁਆਦ ਲਈ ਮਿੱਠਾ ਸੀ.
ਇਹ ਦੂਜੇ ਰੁੱਖਾਂ ਨਾਲੋਂ ਬੇਮਿਸਾਲ ਹੈ. ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ, ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਇਹ ਇੱਕ ਦੁਰਲੱਭ ਚੀਜ਼ ਸੀ: ਪਰ ਤੁਲਨਾ ਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਮਝਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਸੂਰਜ ਤੋਂ ਡੂੰਘੀ ਛਾਂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਿੱਠੇ ਸੁਆਦ ਵਾਲੇ ਫਲਾਂ ਲਈ ਵੀ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. - Song 2:5. ਕਿਸ਼ਮਿਸ਼ ਨਾਲ ਮੈਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕਰੋ, ਨਾਲ ਮੈਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ tappuachs; ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਬੇਹੋਸ਼ ਹਾਂ.
ਜਦੋਂ ਬੇਹੋਸ਼ ਮਹਿਸੂਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਫਲ ਨੂੰ ਖਾਣ ਨਾਲ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਆਰਾਮ ਮਹਿਸੂਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਊਰਜਾ ਮਿਲਦੀ ਹੈ. - Song 7:8. ਮੈਂ ਕਿਹਾ, “ਮੈਂ ਹਥੇਲੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹ ਜਾਵਾਂਗਾ. ਮੈਂ ਇਸਦਾ ਫਲ ਫੜ ਲਵਾਂਗਾ।” ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਛਾਤੀਆਂ ਵੇਲ ਦੇ ਗੁੱਛਿਆਂ ਵਾਂਗ ਹੋਣ ਦਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹ ਦੀ ਮਹਿਕ ਵਰਗੀ tappuachs, ਪਿਆਰੇ.
ਫਲ ਦੀ ਇੱਕ ਆਕਰਸ਼ਕ ਗੰਧ ਹੈ. - Song 8:5. ਇਹ ਕੌਣ ਹੈ ਜੋ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਦੇ ਪਿਆਰੇ 'ਤੇ ਝੁਕਣਾ? ਦੇ ਤਹਿਤ tappuach ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਗਾਇਆ. ਉੱਥੇ ਤੁਹਾਡੀ ਮਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਰਭ ਧਾਰਨ ਕੀਤਾ. ਉੱਥੇ ਉਹ ਜਣੇਪੇ ਵਿੱਚ ਸੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਰ ਕੀਤਾ.
ਇਸ ਦਾ ਲਵਮੇਕਿੰਗ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਬੰਧ ਜਾਪਦਾ ਹੈ, ਬੱਚੇ ਦੇ ਜਨਮ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸ਼ੁਭ ਮੌਕੇ. - Prov 25:11. ਫਿੱਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਬੋਲਿਆ ਗਿਆ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ tappuachs ਚਾਂਦੀ ਦੀ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਸੋਨੇ ਦਾ.
ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਹੋਣ 'ਤੇ ਸੁਨਹਿਰੀ ਰੰਗ ਦਾ ਜਾਪਦਾ ਹੈ. ਕਿਉਂ 'ਚਾਂਦੀ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ'? - Joel 1:12. ਵੇਲ ਸੁੱਕ ਗਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਅੰਜੀਰ ਸੁੱਕ ਗਿਆ; ਅਨਾਰ, ਹਥੇਲੀ ਨੂੰ ਵੀ, ਅਤੇ tappuach, ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਖੇਤ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰੁੱਖ ਵੀ ਸੁੱਕ ਗਏ ਹਨ; ਕਿਉਂਕਿ ਅਨੰਦ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਸੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ.
ਇਸ ਸਮੇਂ ਤੱਕ (ਕੁਝ 200 ਸਾਲ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਬਾਅਦ) ਇਹ ਭੋਜਨ ਅਤੇ ਅਨੰਦ ਦਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਅਤੇ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ-ਨਿਰਭਰ ਸਰੋਤ ਜਾਪਦਾ ਹੈ.
ਜੇ ਐਪਲ ਨਹੀਂ - ਕੀ?
ਐਪਲ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤਿੰਨ ਹੋਰ ਮੁੱਖ ਉਮੀਦਵਾਰਾਂ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ:
- ਸਿਟਰੋਨ. ਸਿਟਰੋਨ ਲਈ ਆਧੁਨਿਕ ਹਿਬਰੂ ਐਟ੍ਰੋਗ ਹੈ ‘etrog.’ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੈ tappuach ਵਿੱਚ ਮਿਸ਼ਨਾਹ ਮਾਸਰੋਤ ਆਈ.4. ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੁਹਾਵਣਾ ਨਿੰਬੂ ਗੰਧ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਚਿਕਿਤਸਕ ਅਤੇ ਕੀੜੇ-ਮਕੌੜੇ-ਰੋਕੂ ਉਪਯੋਗ ਹਨ: ਪਰ ਕੱਚਾ ਖਾਣ ਲਈ ਉਚਿਤ ਨਹੀਂ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਦਰਅਸਲ, ਇਸਦੇ ਉਪਯੋਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਜਦੋਂ ਵਾਈਨ ਨਾਲ ਮਿਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਜ਼ਹਿਰ ਨਿਗਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਤਾਂ ਉਲਟੀਆਂ ਆਉਣੀਆਂ ਸਨ. ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਯੋਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਹੀ ਰੁੱਖ ਲਗਭਗ ਕਿਸੇ ਵੀ ਮੌਸਮ ਵਿੱਚ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਪੜਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਫੁੱਲ ਅਤੇ ਫਲ ਦੋਵੇਂ ਝੱਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।. ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਭਾਰਤ ਦੇ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਹਨ, ਇਹ ਚੋਣਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਈ ਰੂਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪੈਦਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਨਿੰਬੂ ਸਮੇਤ, limes ਅਤੇ grapefruits ਅਤੇ Mandarin ਨਾਲ ਪਾਰ (ਇੱਕੋ ਜੀਨਸ ਦਾ ਇੱਕ ਚੀਨੀ ਮੂਲ) ਸੰਤਰੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ.
ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਸਿਟਰੋਨ ਦੀ ਕਿਤੇ ਵੀ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ; ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਿਕੰਦਰ ਮਹਾਨ ਦੁਆਰਾ ਮੈਡੀਟੇਰੀਅਨ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਬਾਰੇ 6 ਸੁਲੇਮਾਨ ਤੋਂ ਸਦੀਆਂ ਬਾਅਦ. ਪਰ ਰਾਮਤ ਰਚੇਲ ਵਿਖੇ ਇੱਕ ਫ਼ਾਰਸੀ ਮਹਿਲ ਦੇ ਬਾਗ ਦੀ ਖੁਦਾਈ, ਯਰੂਸ਼ਲਮ, ਪੰਜਵੀਂ ਤੋਂ ਚੌਥੀ ਸਦੀ ਬੀ.ਸੀ. ਦੇ ਪਲਾਸਟਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਸਿਟਰੋਨ ਪਰਾਗ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੇ ਰਿਕਾਰਡ4.
ਦੂਜੇ ਮੰਦਰ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਇਹ ਪਰੰਪਰਾਗਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਨਿੰਬੂ 'ਫਲ' ਸੀ (ਦੀ) ਰੁੱਖ ਹਾਦਰ‘ ਦੇ ਸੁੱਖਕੋਟ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣਾ ਸੀ Lev 23:40. ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਇਬਰਾਨੀ ਵਿੱਚ, ‘ਹਾਦਰ‘ ਮਤਲਬ 'ਸ਼ਾਨਦਾਰ': ਹਾਲਾਂਕਿ ਆਧੁਨਿਕ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਇਸਨੂੰ 'ਨਿੰਬੂ' ਵਜੋਂ ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਪਰ ਜਦ Neh 8:14-17 ਸੁਕੋਟ ਦੇ ਪੁਨਰ ਸੁਰਜੀਤ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਜੋ ਕਿ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਜੋਸ਼ੂਆ ਦੀ ਮੌਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜ਼ਾਹਰ ਤੌਰ 'ਤੇ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ), ਸਿਟਰੋਨ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਗੈਰਹਾਜ਼ਰ ਹੈ. ਇਹ ਵੀ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਉਹ ਰੁੱਖ ਸੀ ਜਿਸ ਨੇ ਅਦਨ ਦੇ ਬਾਗ਼ ਵਿਚ ਵਰਜਿਤ ਫਲ ਦਿੱਤਾ ਸੀ. ਪਰ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਿਸੇ ਵੀ ਦਾਅਵੇ ਦਾ ਕੋਈ ਹੋਰ ਠੋਸ ਸਬੂਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਬਨਸਪਤੀ ਵਿਗਿਆਨੀ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਰੱਖਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬਾਬਲ ਤੋਂ ਵਾਪਸ ਆਏ ਯਹੂਦੀ ਬੰਧਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਪ੍ਰਜਾਤੀ ਵਜੋਂ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।, ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਫ਼ਾਰਸੀ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ 'ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਰੁੱਖ ਦੇ ਫਲ' ਦੀ ਇੱਕ ਆਦਰਸ਼ ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਅਪਣਾਇਆ ਗਿਆ।’ ਇਹ ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਣਯੋਗਤਾ ਦੋਵਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਸਿਟਰੋਨ ਨੂੰ ਸ਼ੱਕੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ. - Quince. quince ਲਈ ਆਧੁਨਿਕ ਹਿਬਰੂ פריש ਹੈ ‘ਪੈਰਿਸ਼.’ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੈ tappuach ਵਿੱਚ ਮਿਸ਼ਨਾਹ ਮਾਸਰੋਥ, (i.4 ਦੀ ਬਜਾਏ i.3 ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ) ਅਤੇ ਵਿੱਚ crabapple ਤੱਕ ਮਿਸ਼ਨਾ ਓਕਤਜਿਨ ਆਈ.6. ਇਹ ਸੋਚਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ ਕਿ ਕੁਇਨਸ ਮੈਡੀਟੇਰੀਅਨ ਖੇਤਰ ਦਾ ਜੱਦੀ ਸੀ: ਪਰ ਹੋਰ ਤਾਜ਼ਾ ਖੋਜ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਪੱਛਮੀ ਏਸ਼ੀਆ ਦੇ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਉਤਪੰਨ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅਜ਼ਰਬਾਈਜਾਨ, ਟਰਕੀ, ਜਾਰਜੀਆ, ਐਨ. ਈਰਾਨ ਅਤੇ ਅਫਗਾਨਿਸਤਾਨ. ਇਹ ਪਿਆਰ ਦੀ ਯੂਨਾਨੀ ਦੇਵੀ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਐਫ਼ਰੋਡਾਈਟ, ਜਿਸਦਾ ਪੰਥ ਇਨਾਨਾ ਦੇ ਸੁਮੇਰੀਅਨ ਪੰਥ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਪਰ, ਇਹ ਸਾਂਝ ਕੈਲਾਮੀਕਸ ਦੀ ਇੱਕ ਕਵਿਤਾ 'ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤੀਜੀ ਸਦੀ ਈਸਾ ਪੂਰਵ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ. ਮਿਸ਼ਨਾ ਵਿਚਲੇ ਹਵਾਲੇ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿਚ ਇਸਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਪ੍ਰਮਾਣ ਹਨ: ਪਰ ਇਹ ਉੱਥੇ ਵਧਦਾ-ਫੁੱਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਦਰਤੀ ਬਣ ਗਿਆ ਹੋਵੇ.
ਜਦੋਂ ਪੱਕੇ ਹੋਏ, ਕੁਇਨਸ ਦਾ ਰੰਗ ਸੁਨਹਿਰੀ-ਪੀਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ, ਇਹ ਇੱਕ ਸੇਬ ਦੇ ਸਮਾਨ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਨਾਸ਼ਪਾਤੀ ਦੇ ਆਕਾਰ ਦਾ ਹੋਣਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੂਰੀ ਤੋਂ ਦੋਵੇਂ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਉਲਝਣ ਵਿੱਚ ਹਨ. ਪਰ ਸੁਆਦ ਬਹੁਤ ਖੱਟਾ ਹੈ; ਅਤੇ, ਨਿੰਬੂ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਇਸ ਨੂੰ ਕੱਚਾ ਖਾਣ ਲਈ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਚੰਗੀ ਜੈਲੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਨਾਮ ਦਾ ਇੱਕ ਹੋਰ ਅਰਥ ਹੈ 'ਫੈਲਣਯੋਗ।’ ਇਸ ਦੇ ਸਵਾਦ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਜਦੋਂ ਕੱਚਾ, quince ਇੱਕ ਹੋਨਹਾਰ ਉਮੀਦਵਾਰ ਵਰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ. ਇੱਕ ਵਿੱਚ 1890 ਲੇਖ ਰੇਵ. ਡਬਲਯੂ. ਹਾਟਨ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਦਲੀਲ ਦਿੱਤੀ, ਦਾ ਵਰਣਨ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸੁਝਾਅ ‘tappuach‘ ਜਿਵੇਂ 'ਸੁਆਦ ਲਈ ਮਿੱਠਾ’ ਪੂਰਬੀ ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਮਿਠਾਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, “ਸ਼ਾਇਦ ਨਾ ਸਿਰਫ ਫਲ ਦੇ ਐਸਿਡ ਜੂਸ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਪਰ ਦੋਸਤੀ ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਇਸ ਦੇ ਸਬੰਧਾਂ ਕਰਕੇ.”5 ਹੌਟਨ ਨੇ ਇੱਕ ਦਾਅਵੇ ਦਾ ਵੀ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਇਨਸ ਸੱਤਵੀਂ ਅਤੇ ਛੇਵੀਂ ਸਦੀ ਈਸਾ ਪੂਰਵ ਦੇ ਮੱਧ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰੀਟ ਤੋਂ ਗ੍ਰੀਸ ਅਤੇ ਇਟਲੀ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।)': ਪਰ ਉਸਦੇ ਸਰੋਤ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ. ਪਰ, ਭਾਵੇਂ ਸਹੀ, ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਦੱਸਦਾ ਕਿ ਕੀ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਕੁਇਨਸ ਸੀ, ਕਈ ਸੌ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ. - ਖੜਮਾਨੀ. ਆਧੁਨਿਕ ਹਿਬਰੂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਖੁਰਮਾਨੀ ਨੂੰ משמש ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ‘ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼‘ - ਕਲਡੀਅਨ ਤੋਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ਇੱਕ ਨਾਮ; ਹਾਲਾਂਕਿ ਯਹੂਦੀ ਐਨਸਾਈਕਲੋਪੀਡੀਆ ਇਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ‘ਐਪਨੂਥ.’ ਇਹ ਹੁਣ ਮੱਧ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਚੀਨ ਦੀ ਸਰਹੱਦ 'ਤੇ: ਪਰ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਚਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਅਰਮੀਨੀਆ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਾਂਸੀ ਯੁੱਗ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੀ ਖੁਦਾਈ ਵਿੱਚ ਖੜਮਾਨੀ ਦੇ ਬੀਜ ਮਿਲੇ ਹਨ. ਉਹ ਆਧੁਨਿਕ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਭਰਪੂਰ ਹਨ: ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਦੀ ਮਿਤੀ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਪਰ, ਸਿਕੰਦਰ ਮਹਾਨ (356-323 ਬੀ.ਸੀ) ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗ੍ਰੀਸ ਵਿੱਚ "ਆਰਮੀਨੀਆਈ ਪਲਮਜ਼" ਵਜੋਂ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਦਾ ਸਿਹਰਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ; ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਹ ਸਿੱਟਾ ਕੱਢਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚੇ ਸਨ. ਪਰ ਬਾਕੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ, ਮੈਨੂੰ ਕੈਨਨ ਟ੍ਰਿਸਟਰਾਮ ਤੋਂ ਦੁਬਾਰਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ ਦਿਓ6 …
'ਖੁਰਮਾਨੀ ਨੂੰ ਗੁਆਂਢੀ ਦੇਸ਼ ਅਰਮੇਨੀਆ ਦਾ ਮੂਲ ਨਿਵਾਸੀ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਸੰਭਵ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵੇਲ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਛੇਤੀ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜੋ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਸੇ ਖੇਤਰਾਂ ਤੋਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਫਲਸਤੀਨ ਦਾ ਮੂਲ ਨਿਵਾਸੀ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਪਰ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਖੁਰਮਾਨੀ ਆਮ ਹੈ. ਸ਼ਾਇਦ ਇਹ ਹੈ, ਚਿੱਤਰ ਦੇ ਇੱਕਲੇ ਅਪਵਾਦ ਦੇ ਨਾਲ, ਦੇਸ਼ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਭਰਪੂਰ ਫਲ … ਅਤੇ ਉੱਤਮ ਭਰਪੂਰ ਫਸਲ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਕਈ ਵਾਰ ਅਸੀਂ ਇਸ ਦੀ ਛਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਤੰਬੂ ਲਾਏ ਹਨ, ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਦੀਆਂ ਕਿਰਨਾਂ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਾਡੇ ਕਾਰਪੈਟ ਵਿਛਾਓ… ਖੁਰਮਾਨੀ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੁਆਦੀ-ਸੁਗੰਧ ਵਾਲਾ ਫਲ ਸ਼ਾਇਦ ਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ; ਅਤੇ ਕਿਹੜਾ ਫਲ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫਿੱਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, “ਚਾਂਦੀ ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸੋਨੇ ਦੇ ਸੇਬ,” ਇਸ ਸੋਨੇ ਦੇ ਫਲ ਨਾਲੋਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ ਭਾਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਚਮਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਫ਼ਿੱਕੇ ਪੱਤੇ?’
ਖੁਰਮਾਨੀ ਵਿੱਚ ਇਸਦੇ ਪੱਖ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਗੁਣ ਵੀ ਹਨ. ਫਲ ਕੁਦਰਤੀ ਸ਼ੂਗਰ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਮਿੱਠਾ-ਸਵਾਦ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਊਰਜਾ ਭੋਜਨ ਬਣਾਉਣਾ (Song 2:3,5). ਸੁਲੇਮਾਨ ਦਾ ਗੀਤ ਬਸੰਤ ਰੁੱਤ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਪਦਾ ਹੈ: ਅਤੇ ਖੁਰਮਾਨੀ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ ਫਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ, ਦੇਰ ਬਸੰਤ ਵਿੱਚ ਪੱਕਣਾ (ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦਾ ਨਾਮ, 'ਖੜਮਾਨੀ’ ਲਾਤੀਨੀ ਤੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ‘precocity,’ ਮਤਲਬ, “ਛੇਤੀ ਪੱਕਣਾ”). ਅਤੇ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦੀ ਵਾਢੀ ਨਾ ਸਿਰਫ ਜਲਦੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ - ਇਹ ਬਦਨਾਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਖੇਪ ਵੀ ਹੁੰਦੀ ਸੀ; ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਖੁਰਮਾਨੀ ਚੁਗਾਈ ਦੇ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦੇ ਅੰਦਰ-ਅੰਦਰ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ. ਇਸ ਨੇ ਅਰਬੀ ਸਮੀਕਰਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ‘ਬੁਕਰਾ ਵਿੱਚ ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ‘ ('ਕੱਲ੍ਹ ਖੁਰਮਾਨੀ ਵਿੱਚ'); ਜਿਸਦਾ ਮੂਲ ਅਰਥ ਹੈ, “ਇਸਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਓ! ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ!” ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਪੱਕੇ ਹੋਏ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕਵਾਦ ਇੱਕ ਸ਼ੁਭ ਮੌਕਾ ਹੈ, ਖੁੰਝਣ ਲਈ ਨਹੀਂ; ਵਿੱਚ ਸੰਦਰਭਾਂ ਲਈ ਸੰਭਾਵੀ ਵਾਧੂ ਮਹੱਤਤਾ ਉਧਾਰ ਦੇਣਾ Song 2:3 & 8:5.
ਤਾਰੀਖ ਦਾ ਕੰਡਿਆਲਾ ਮੁੱਦਾ
Quince ਅਤੇ Apricot ਦੋਵੇਂ ਚੰਗੇ ਉਮੀਦਵਾਰਾਂ ਵਾਂਗ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ ਹਨ. ਖੁਰਮਾਨੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਚਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆਮ ਦਿੱਖ ਅਤੇ ਸੁਆਦ ਵਿੱਚ ਫਾਇਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ: ਪਰ ਇਸ ਮੁੱਦੇ 'ਤੇ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣੇ ਜਾਂਦੇ ਸਨ ਜਾਂ ਨਹੀਂ, ਅਸੀਂ ਦੋਵਾਂ ਲਈ ਠੋਸ ਸਬੂਤ ਦਾ ਦਾਅਵਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ; ਇਸ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਸੰਭਾਵਨਾਵਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
ਮਿਸ਼ਨਾ ਹਵਾਲੇ
'ਸੇਬ' ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰਕੇ’ ਦਾ ਇਰਾਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਵਜੋਂ ‘tappuach‘ ਪੁਰਾਣੇ ਨੇਮ ਵਿੱਚ (ਜਦੋਂ ਕਿ ਉਸੇ ਸਮੇਂ ਇਸਨੂੰ ਇਸਦੇ ਆਧੁਨਿਕ ਇਬਰਾਨੀ ਅਰਥ ਵਜੋਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ) ਅਸੀਂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਸ ਸੰਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ ਜਿਸਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ‘tappuach‘ ਮਿਸ਼ਨਾ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਵੀ ਤੌਰ 'ਤੇ 'ਸੇਬ' ਦਾ ਅਰਥ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ’ ਜਾਂ ਜੋ ਵੀ ਫਲ ਅਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹਾਂ ਉਹ ਉਸ ਨਾਮ ਦਾ ਮੂਲ ਧਾਰਨੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਜਾਂਚ ਲਈ ਦੱਸੇ ਗਏ ਸਰੋਤ ਮਿਸ਼ਨਾ ਮਾਜ਼ਰੋਤ ਹਨ (ਦਸਵੰਧ), ਜੋ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਅਦਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਦਸਵੰਧ ਸੰਬੰਧੀ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਚਰਚਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਮਿਸ਼ਨਾਹ ਓਕਟਜ਼ਿਨ (ਡੰਡੀ), ਜੋ ਡੰਡਿਆਂ ਅਤੇ ਤਣੀਆਂ ਅਤੇ ਮਿਸ਼ਨਾਹ ਕਿਲਾਇਮ ਦੀ ਅਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨੂੰ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਮਾਪਦੰਡਾਂ ਦੀ ਚਰਚਾ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਦੋ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ), ਜੋ ਕੁਝ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਪੌਦੇ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਾਈਬ੍ਰਿਡਾਈਜ਼ਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਗ੍ਰਾਫਟਡ ਜਾਂ ਮਿਲਾਇਆ ਹੋਇਆ. ਮਿਸ਼ਨਾ ਨੂੰ ਮਿਸ਼ਨਾਇਕ ਜਾਂ ਟੈਨੈਟਿਕ ਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਮੌਖਿਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ (ਵਿਚਕਾਰ 10 ਅਤੇ 220 ਏ.ਡੀ) ਦੂਜੇ ਟੈਂਪਲ ਪੀਰੀਅਡ ਦੀਆਂ ਰੱਬੀ ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ (536 ਬੀ ਸੀ - 70 ਏ.ਡੀ) ਅਤੇ ਵਿਚਕਾਰ ਲਿਖਣ ਲਈ ਵਚਨਬੱਧ ਸਨ 190 ਅਤੇ 230 ਏ.ਡੀ.
ਉਹਨਾਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵੱਲ ਖਾਸ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਫਲਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਤੁਲਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ, ਵਿਪਰੀਤ ਜਾਂ ਨੇੜਤਾ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਚਰਚਾ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਫਲ ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਜਾਂ ਰੂਪ ਬਾਰੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸੁਰਾਗ ਦੇ ਨਾਲ. ਵੀ, ਮਿਸ਼ਨਾ ਵਿਚ ਉਸ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਨਾਮ ਦੀ ਦਿੱਖ ਜਾਂ ਗੈਰ-ਦਿੱਖ ਸਾਨੂੰ ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਇਸਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਬਾਰੇ ਕੀ ਦੱਸਦੀ ਹੈ?
ਤਾਜ਼ਾ Quince ‘ਪੈਰਿਸ਼.’
ਆਧੁਨਿਕ ਇਬਰਾਨੀ ‘ਪੈਰਿਸ਼,’ ਵਿੱਚ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਾਮ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਮਿਸ਼ਨਾਹ ਮਾਸਰੋਥ, ਜਿੱਥੇ ਇਸਨੂੰ i.3 ਵਿੱਚ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਸਦੀ ਚਮੜੀ ਮੁਲਾਇਮ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਦਸਵੰਧ ਦੇਣ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. (ਇੱਕ ਪਚਣ ਵਾਲੇ ਕੁਇਨਸ ਦੀ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਧੁੰਦਲੀ ਚਮੜੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।) ਸਮੱਸਿਆ ਇਹ ਹੈ ਕਿ tappuach ਅਗਲੇ ਹੀ ਆਇਤ ਵਿੱਚ ਸੂਚੀਬੱਧ ਹੈ (i.4) ਦਸਵੰਧ ਦੇਣ ਲਈ ਜਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ ਭਾਵੇਂ ਪੱਕਣ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਜਾਂ ਦੇਰ ਦੇ ਪੜਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ. ਇਹ ਬਹੁਤ ਹੀ ਅਸੰਭਵ ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਜੇ tappuach ਅਤੇ ਪੈਰਿਸ਼ ਇੱਕ ਅਤੇ ਇੱਕੋ ਫਲ ਸਨ! The ਪੈਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਵੀ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਮਿਸ਼ਨਾ ਓਕਤਜਿਨ ਆਈ.6; ਜਿੱਥੇ ਇਸ ਦੇ ਤਣੇ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ਪਾਤੀ ਅਤੇ ਕਰੈਬਪਲਸ ਦੇ ਸਮਾਨ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਜੋ ਕਿ quince ਲਈ ਸਰੀਰਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਹੀ ਹੈ): ਪਰ tappuach ਸੂਚੀਬੱਧ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਇਸ ਲਈ ਜੇਕਰ quince ਹੈ ਨਹੀਂ a tappuach ਫਿਰ ਉਪਰੋਕਤ ਦੋਵੇਂ ਹਵਾਲੇ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਮਝਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ. ਪਰ ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ, ਜੇਕਰ ਇਸ ਸਮੇਂ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸੇਬ ਆਮ ਸਨ ਅਤੇ tappuach ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਆਮ ਨਾਮ ਸੀ, ਫਿਰ ਮਿਸ਼ਨਾ ਓਕਟਜ਼ਿਨ i.6 ਵਿੱਚ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕੀਤੇ ਸਮਾਨ ਤਣੀਆਂ ਵਾਲੇ ਫਲਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਇਸਦੇ ਗੈਰ-ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਨੂੰ ਜਾਇਜ਼ ਠਹਿਰਾਉਣਾ ਔਖਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।.
ਪਰ ਮਿਸ਼ਨਾਹ ਕਿਲਾਇਮ ਆਈ. 4 ਇੱਕ ਬੁਝਾਰਤ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਹਿੱਸਾ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ - ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਣਨ ਕਰਨਾ a tappuach ਇੱਕ ਕਰੈਬਪਲ ਦੇ ਸਮਾਨ; ਫਿਰ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਵੱਖ ਰੱਖਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ. ਇੱਕ quince ਇੱਕ ਵੱਡੇ ਵਰਗਾ ਦਿਸਦਾ ਹੈ, ਥੋੜ੍ਹਾ ਨਾਸ਼ਪਾਤੀ ਦੇ ਆਕਾਰ ਦਾ ਸੇਬ; ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਅਤੇ ਕ੍ਰੈਬਪਲਸ ਵਿੱਚ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਸਮਾਨਤਾਵਾਂ ਹਨ: ਪਰ ਮਿਸ਼ਰਣ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸਾਵਧਾਨੀ ਬਿਹਤਰ ਅਰਥ ਰੱਖਦੀ ਹੈ ਜੇਕਰ ‘tappuach‘ ਇੱਥੇ 'ਸੇਬ' ਵਜੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ,’ ਕਿਉਂਕਿ quinces ਨਾ ਤਾਂ ਹਾਈਬ੍ਰਿਡਾਈਜ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਸੇਬਾਂ ਨਾਲ ਗ੍ਰਾਫਟ ਕਰਦੇ ਹਨ.7 ਇਸ ਲਈ, ਇਸ ਗੱਲ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਕਾਸ਼ਤ ਕੀਤੇ ਸੇਬ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਕੁਝ ਗੁਆਂਢੀ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਸਨ ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।, ਇਹ ਬਹਿਸ ਕਰਨਾ ਜਾਇਜ਼ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ‘tappuach‘ 'ਸੇਬ' ਵਜੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ’ ਇਸ ਮੌਕੇ ਵਿੱਚ.
ਜੋ ਅਸੀਂ ਹਾਲਾਂਕਿ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਰੀਰਿਕ ਵੇਰਵਿਆਂ ਤੋਂ, ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕੁਇਨਸ ਇਸ ਸਮੇਂ ਰੱਬੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ.
ਖੁਰਮਾਨੀ ਖੁਰਮਾਨੀ ‘ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼‘
ਦੂਜੇ ਹਥ੍ਥ ਤੇ, ਕੀ ਖੜਮਾਨੀ ਬਾਰੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਆਧੁਨਿਕ ਨਾਮ ਦੁਆਰਾ ਹਵਾਲਾ ਨਹੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਹੈ ‘ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼‘ ਉਪਰੋਕਤ ਮਿਸ਼ਨਾਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਵਿੱਚ. ਓਥੇ ਹਨ 3 ਸੰਭਵ ਵਿਆਖਿਆ:
- ਇਹ ਉਸ ਸਮੇਂ ਦੇ ਰੱਬੀ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਸੀ. ਜੇਕਰ ਅਜਿਹਾ ਹੈ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ tappuach.
- ਇਹ ਜਾਣਿਆ ਗਿਆ ਸੀ; ਪਰ ਇਹ ਇਹਨਾਂ ਪਾਠਾਂ ਦੇ ਬਾਕੀ ਬਚੇ ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਆਮ ਕਥਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਢੁਕਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਵਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਮੰਨਿਆ ਗਿਆ ਸੀ. ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ: ਪਰ ਜੇ ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਆਮ ਫਲ ਹੁੰਦਾ, ਇਹ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ ਲੱਗਦਾ ਹੈ.
- ਇਸ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਹੈ; ਪਰ ਇਸਦੇ ਅਸਲੀ ਨਾਮ ਦੁਆਰਾ – ਦੀ tappuach. ਜੇਕਰ ਅਜਿਹਾ ਹੁੰਦਾ, ਕੀ ਮਿਸ਼ਨਾਹ ਮਾਸਰੋਤ i.4 ਵਿਚ ਇਸ ਨਾਮ ਦੀ ਦਿੱਖ ਲਈ ਕੋਈ ਤਸੱਲੀਬਖਸ਼ ਵਿਆਖਿਆ ਹੈ ਪਰ ਮਿਸ਼ਨਾ ਓਕਟਜ਼ਿਨ i.6 ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਹੈ?? ਹਾਂ, ਉੱਥੇ ਹੈ: ਖੁਰਮਾਨੀ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪੱਕੇ ਹੋਣ ਅਤੇ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਧੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸੁੱਕ ਜਾਣ; ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ 'ਛੇਤੀ ਜਾਂ ਦੇਰ' ਨੂੰ ਜਾਇਜ਼ ਠਹਿਰਾਉਣਾ’ ਸ਼ਰਤ. ਅਤੇ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦੀ ਕਟਾਈ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਡੰਡੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ; ਜੋ ਕਿ ਮਿਸ਼ਨਾ ਓਕਟਜ਼ਿਨ ਤੋਂ ਇਸ ਦੀ ਭੁੱਲ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦਾ ਹੈ.
ਪਰ ਫਿਰ ਮਿਸ਼ਨਾਹ ਕਿਲਾਇਮ ਆਈ. 4 ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਪੇਸ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ - ਖੁਰਮਾਨੀ ਅਤੇ ਕਰੈਬਪਲਸ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵੱਖਰੇ ਹਨ. ਇਸ ਲਈ, ਇਸ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਹੋਵਾਂਗੇ ‘tappuach‘ ਇਸ ਦੇ ਆਧੁਨਿਕ ਅਰਥਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਉਦਾਹਰਣ ਸੀ, ਜਾਂ ਫਿਰ ਇਹ ਕਿ 'ਕਰੈਬਪਲ' ਦਾ ਹਵਾਲਾ’ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. ਇਹ ਮਾਮਲਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ; ਕਿਉਂਕਿ 'ਕ੍ਰੈਬਪਲ' ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਸ਼ਬਦ’ ਆਧੁਨਿਕ ਹਿਬਰੂ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ; ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਅਰਾਮੀ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਮਤਲਬ ‘ਛੋਟਾ ਸੇਬ.’
ਵਿਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਤੋਲਣਾ
ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਸੰਭਾਵਨਾ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਫਲਾਂ ਦੇ ਆਮ ਨਾਮ ਬਦਲ ਰਹੇ ਸਨ।. ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਵਪਾਰ ਵਧਣ ਦੇ ਇਸ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ ਫਲਾਂ ਅਤੇ ਨਵੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਦੀ ਆਮਦ ਦੇ ਨਾਲ, ਅਜਿਹੇ ਨਾਮ ਤਬਦੀਲੀ ਇੱਕ ਅਸਲੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ. ਹਾਲਾਂਕਿ ਦੋ ਲਗਾਤਾਰ ਆਇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕੁਇਨਸ ਲਈ ਵਰਤੇ ਗਏ ਦੋ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਨਾਂ ਹੋਣ ਨਾਲ 'ਟੱਪੂਆਚ' ਦੇ ਪੁਰਾਣੇ ਅਤੇ ਨਵੇਂ ਅਰਥ ਹੋਣ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੰਭਾਵਨਾ ਜਾਪਦੀ ਹੈ।’ ਦੋ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਿਤਾਬਾਂ ਵਿੱਚ. ਇਸ ਲਈ, ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਇਸਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, quince ਲਈ ਕੇਸ ਕਮਜ਼ੋਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਜਾਪਦਾ ਹੈ. ਦੂਜੇ ਹਥ੍ਥ ਤੇ, ਕਿ ਖੁਰਮਾਨੀ ਨੂੰ ਸੰਭਾਵੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ - ਜੇਕਰ ਇਹ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ 'ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਦਾ ਚੰਗਾ ਕਾਰਨ ਹੈ ਸੀ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਜੇ ਵੀ ਰੱਬੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਅਸਲੀ ਨਾਮ ਨਾਲ ਜਾਣਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਸੀ.
ਖੜਮਾਨੀ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਕਿਵੇਂ ਅਤੇ ਕਦੋਂ ਪਹੁੰਚੀ?
ਭਾਵੇਂ ਖੁਰਮਾਨੀ ਅਰਮੀਨੀਆ ਵਿੱਚ ਸੁਲੇਮਾਨ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੋਣ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਬਾਰੇ 800 ਮੀਲ ਉੱਤਰ-ਪੂਰਬ ਵੱਲ, ਪਹੁੰਚ ਮੁਸ਼ਕਲ ਸੀ. ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਮੁੱਖ ਵਪਾਰਕ ਰਸਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਪੈਂਦੇ ਹਨ ਉਪਜਾਊ ਚੰਦਰਮਾ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਮੇਸੋਪੋਟੇਮੀਆ ਨਾਲ ਜੋੜਨਾ. ਪਰ ਅਰਮੀਨੀਆ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਪਹਾੜੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਪਿਆ ਸੀ, ਕਾਲੇ ਅਤੇ ਕੈਸਪੀਅਨ ਸਾਗਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ. ਇਹਨਾਂ ਸਾਗਰਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਕਾਲੇ ਸਾਗਰ ਅਤੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ ਦੇ ਉੱਤਰ-ਪੱਛਮੀ ਕਿਨਾਰੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਫੈਲੇ ਸਟੈਪਸ ਦੇ ਵਿਸ਼ਾਲ ਪਸਾਰ, ਉੱਤਰੀ ਚੀਨ ਵਿੱਚ. ਇਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਭਟਕਦੇ ਖਾਨਾਬਦੋਸ਼ ਕਬੀਲਿਆਂ ਨੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲਿਆ ਅਤੇ ਪੂਰਬ-ਪੱਛਮੀ ਵਪਾਰ ਲਈ ਇੱਕ ਕੁਦਰਤੀ ਮਾਰਗ ਬਣਾਇਆ |, ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ‘ਸਟੈਪ ਰੂਟ'. ਪਰ ਅਰਮੀਨੀਆ ਅਤੇ ਕਾਕਸ ਦੇ ਪਹਾੜੀ ਖੇਤਰ ਉੱਤਰ-ਦੱਖਣ ਵਪਾਰ ਲਈ ਰੁਕਾਵਟ ਸਨ।; ਇਸ ਲਈ ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਰਾਜ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਅਰਮੀਨੀਆ ਦੇ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸਬੰਧ ਸਨ।. ਕਿਉਂ, ਫਿਰ, ਕੀ ਕੋਈ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਨਾਲ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦਾ ਵਪਾਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੇਗਾ??
ਸੁੱਕੀਆਂ ਖੁਰਮਾਨੀ – ਨੋਮੇਡਜ਼ ਲੰਚ ਬਾਕਸ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮਿਸ਼ਨਾ ਬਾਰੇ ਸਾਡੀ ਚਰਚਾ ਵਿੱਚ ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ ਛੂਹਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਖੁਰਮਾਨੀ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੀ ਜਿਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖਾਨਾਬਦੋਸ਼ ਵਪਾਰੀਆਂ ਲਈ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲਾਭਦਾਇਕ ਬਣਾਇਆ; ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਧੁੱਪ ਵਿੱਚ ਸੁੱਕਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਭਾਰ ਨੂੰ ਘਟਾਉਣਾ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ, ਸਵਾਦ ਅਤੇ ਟਿਕਾਊ ਊਰਜਾ ਭੋਜਨ.8 ਇਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਲੰਬੇ ਸਫ਼ਰ 'ਤੇ ਨਿੱਜੀ ਰਾਸ਼ਨ ਵਜੋਂ ਲਿਜਾਣ ਲਈ ਆਦਰਸ਼ ਬਣਾਇਆ. ਖੁਰਮਾਨੀ ਦੀ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸਦੀ ਕਾਸ਼ਤ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਖੋਜੀ ਗਈ ਸੀ ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ - ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ. ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਖੁਰਮਾਨੀ ਸੀਜ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅਤੇ ਸੰਖੇਪ ਹੈ. ਗਲੂਟਸ ਆਮ ਹਨ; ਜ਼ਮੀਨ ਡਿੱਗੇ ਹੋਏ ਫਲਾਂ ਨਾਲ ਢੱਕੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ. ਛਾਂ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਇੱਕ ਮਿੱਧੇ ਹੋਏ ਮੂਸ਼ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ: ਪਰ ਰੁੱਖ ਦੇ ਸੂਰਜ ਵੱਲ ਨੂੰ, ਤਿਆਰ-ਕੀਤੀ ਸੁੱਕ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ. ਅਤੇ, ਜ਼ਰੂਰ, ਇਹ ਸੰਪੱਤੀ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਯਾਤਰੀਆਂ ਲਈ ਕੀਮਤੀ ਸੀ; ਇਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਰਦੀਆਂ ਦੇ ਸਟੋਰਾਂ ਵਜੋਂ ਉਪਯੋਗੀ ਬਣਾਇਆ. ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਦੇਖਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਖਾਨਾਬਦੋਸ਼ ਵਪਾਰੀ ਕਿਵੇਂ 'ਮਿੱਠੀਆਂ ਗੱਲਾਂ' ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ’ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਭਰਪੂਰ ਵਾਢੀ ਦੇ ਵਾਅਦੇ ਨਾਲ ਲੋਕ ਮੁੱਠੀ ਭਰ ਖੜਮਾਨੀ ਪੱਥਰਾਂ ਦਾ ਵਪਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਫਲ ਨੂੰ ਖਾਨਾਬਦੋਸ਼ਾਂ ਦੇ ਵਪਾਰਕ ਮਾਰਗਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਖਿੰਡਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਸੀ - ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਨਪਸੰਦ ਪਾਣੀ ਦੇ ਸਥਾਨਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ-ਤੇੜੇ।; ਨੂੰ ਸੰਭਾਵੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਨਮ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ tappuach-ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਥਾਨ ਦੇ ਨਾਮ ਪਹਿਲਾਂ ਦੱਸੇ ਗਏ ਹਨ.
ਦੋ ਫੈਲਾਅ ਰੂਟ
ਹਾਲ ਹੀ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪੌਦਿਆਂ ਅਤੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਜੈਨੇਟਿਕ ਅਤੇ ਭੂਗੋਲਿਕ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰਨ ਲਈ ਡੀਐਨਏ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਦੀ ਬਹੁਤ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।. ਇੱਕ ਮਈ 2020 ਅਧਿਐਨ9 ਖੁਰਮਾਨੀ ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਦੀ ਵਿਸ਼ਵਵਿਆਪੀ ਵੰਡ ਨੇ ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ ਸਬੂਤ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੇ ਹਨ, ਖੁਰਮਾਨੀ ਦੀ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਧਿਐਨ 'ਇਰਾਨੋ-ਕਾਕੇਸ਼ੀਅਨ' ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ’ ਖੇਤਰ (ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਰਮੇਨੀਆ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ), ਉੱਥੋਂ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਇਸ ਦਾ ਹੋਰ ਫੈਲਾਅ ਦੋ ਵੱਖਰੇ ਵੱਖਰੇ ਰਸਤਿਆਂ ਦਾ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਮਿਸਰ ਅਤੇ ਫਿਰ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਭੱਜਿਆ, ਉੱਤਰੀ ਅਫਰੀਕਾ ਦੇ ਦੱਖਣੀ ਮੈਡੀਟੇਰੀਅਨ ਤੱਟ ਦੇ ਨਾਲ; ਦੂਜਾ ਤੁਰਕੀ ਵੱਲ ਭੱਜਿਆ, ਯੂਨਾਨ ਅਤੇ ਯੂਰਪ ਦੇ ਉੱਤਰੀ ਮੈਡੀਟੇਰੀਅਨ ਤੱਟ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਪੱਛਮ ਵੱਲ. ਇਹ ਬਾਅਦ ਵਾਲਾ ਰਸਤਾ ਗ੍ਰੀਸ ਦੁਆਰਾ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਦੀਆਂ ਇਤਿਹਾਸਕ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ ਸਿਕੰਦਰ ਮਹਾਨ ਅਤੇ ਫਾਰਸੀ ਦਾ ਪਿਛਲਾ ਵਿਕਾਸ ‘ਰਾਇਲ ਰੋਡ‘ ਵਪਾਰ ਰੂਟ. ਪਰ ਦੱਖਣ-ਪੱਛਮੀ ਪ੍ਰਸਾਰ ਮਾਰਗ ਦਾ ਕੀ ਹੈ, ਜੋ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਿਆ ਹੋਵੇਗਾ? ਨੂੰ ਦੇਖਣਾ ਫੈਲਾਅ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਉਪਰੋਕਤ ਅਧਿਐਨ ਤੋਂ, ਇਹ ਅਸੰਭਵ ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਦੋਵੇਂ ਫੈਲਾਅ ਸਥਾਨ ਅਤੇ ਸਮੇਂ ਦੋਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇਕੋ ਜਿਹੇ ਮੂਲ ਬਿੰਦੂ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਆਬਾਦੀ ਦਾ ਜੈਨੇਟਿਕ ਮੇਕ-ਅੱਪ ਕਾਫ਼ੀ ਵੱਖਰਾ ਹੈ. ਇਸ ਲਈ ਦੱਖਣ-ਪੱਛਮੀ ਪ੍ਰਸਾਰ ਕਦੋਂ ਅਤੇ ਕਿਉਂ ਹੋਇਆ??
ਘੋੜਿਆਂ ਦਾ ਵਪਾਰ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਘੋੜੇ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੱਧ ਏਸ਼ੀਆ ਦੇ ਸਟੈਪਸ 'ਤੇ ਪਾਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ. ਪਰ ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਹਿਕਸੋਸ, ਜੋ ਮਿਸਰ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਬਣੇ ਜਿਸ ਨੂੰ ਸੈਕਿੰਡ ਇੰਟਰਮੀਡੀਏਟ ਪੀਰੀਅਡ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਲੇਵੈਂਟ ਤੋਂ ਉਤਪੰਨ ਹੋਇਆ (ਸੀਰੀਆ) ਅਤੇ ਲਿਆਇਆ ਘੋੜਾ ਅਤੇ ਰੱਥ ਜੰਗ ਦੇ ਇੱਕ ਸਾਧਨ ਵਜੋਂ ਮਿਸਰ ਨੂੰ. ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਯਹੂਦੀ ਕੂਚ ਦੇ ਸਮੇਂ, ਬਾਈਬਲ ਦੱਸਦੀ ਹੈ ਕਿ ਮਿਸਰ ਦੇ ਘੋੜ-ਸਵਾਰ ਰਥ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫਸ ਗਏ ਅਤੇ ਦਲਦਲ ਵਿਚ ਫਸ ਗਏ (Exodus 15:1-4); ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ ਕਿ ਕੁਝ ਕਨਾਨੀ ਗੋਤ ਇਸਰਾਏਲੀਆਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਸਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ‘ਲੋਹੇ ਦੇ ਰਥ ਸਨ।’ (Joshua 17:16-18; Judges 1:19).
ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਇੱਕ ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦੌਰ ਵਿੱਚ, ਵੱਖ-ਵੱਖ ਮੁਕਾਬਲੇ ਵਾਲੀਆਂ ਫ਼ੌਜਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਘੋੜਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਾਫ਼ੀ ਸੀ. (ਵਿੱਚ Judges 4:3 ਸਾਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਕਨਾਨ ਦੀ ਸੈਨਾ ਦਾ ਰਾਜਾ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਸੀ 900 ਰਥ) ਪਰ ਇਹ ਕਿੱਥੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ? ਏ 2012 ਜੈਨੇਟਿਕ ਅਧਿਐਨ10 ਸਿੱਟਾ ਕੱਢਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਟੈਪ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਇਦ ਕਈ ਘਰੇਲੂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਸਨ: ਪਰ ਇਹ ਵੀ ਕਿ ਪਾਲਤੂ ਡੰਡੇ ਅਕਸਰ ਜੰਗਲੀ ਘੋੜੀਆਂ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਨ. ਅਧਿਐਨ ਦੇ ਲੇਖਕ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਬਾਅਦ ਵਾਲਾ ਅਭਿਆਸ ਪਾਲਤੂ ਘੋੜਿਆਂ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਾੜੀ ਧਾਰਨਾ ਦਰਾਂ ਕਾਰਨ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਇੱਕ ਉੱਚ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ ਕਿ, ਇਸ ਮਿਆਦ ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਸਟੈਪਸ ਤੋਂ ਘੋੜਿਆਂ ਦਾ ਅਕਸਰ ਵਪਾਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਅਰਮੀਨੀਆ ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਦੁਆਰਾ, ਮਿਸਰ ਵੱਲ.
ਪਰ, ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੁਆਰਾ, ਅਸੀਂ ਪੜ੍ਹਦੇ ਹਾਂ:
ਜਿਹੜੇ ਘੋੜੇ ਸੁਲੇਮਾਨ ਕੋਲ ਸਨ ਉਹ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਂਦੇ ਗਏ ਸਨ; ਅਤੇ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਦੇ ਵਪਾਰੀਆਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਟੋਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ, ਹਰ ਇੱਕ ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਚਲਾਇਆ. ਇੱਕ ਰਥ ਆਇਆ ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਛੇ ਸੌ ਸ਼ੈਕੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਿਆ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਸੌ ਪੰਜਾਹ ਲਈ ਇੱਕ ਘੋੜਾ; ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਿੱਤੀਆਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਜਿਆਂ ਲਈ, ਅਤੇ ਸੀਰੀਆ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਲਈ, ਕੀ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਧਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬਾਹਰ ਲਿਆਏ ਸਨ. (1Kings 10:28-29)
ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਪੜਾਅ ਤੱਕ ਸੁਲੇਮਾਨ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਿਸਰ ਅਤੇ ਸੀਰੀਆ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਘੋੜਿਆਂ ਅਤੇ ਰਥਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਲਾਭਦਾਇਕ ਵਪਾਰ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਸੀ।. ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਸਫਲ, ਸਵੈ-ਨਿਰਭਰ ਪ੍ਰਜਨਨ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਹੁਣ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੀ ਸੀ. ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ, ਇਹ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ ਕਿ ਸਟੈਪਸ ਤੋਂ ਘੋੜਿਆਂ ਦਾ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਵਹਾਅ ਘੱਟ ਗਿਆ ਹੋਵੇਗਾ; ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਅਰਮੀਨੀਆ ਦੇ ਨਾਲ ਉੱਤਰ-ਦੱਖਣੀ ਵਪਾਰ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਣਾ. ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਖੁਰਮਾਨੀ ਫੈਲਾਅ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਸੰਭਾਵਿਤ ਸਮਾਂ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਯਹੂਦੀ ਕੂਚ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੋਵੇਗਾ. ਕਾਲਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੇ ਜ਼ਿਕਰ ਨਾਲ ਇਹ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜੁੜਦਾ ਹੈ ‘tappuach‘ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਤੋਂ ਸਥਾਨਾਂ ਦੇ ਨਾਮਾਂ ਵਿੱਚ.
ਦਿਲਚਸਪ ਗੱਲ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਪਤਾ ਲੱਗਾ ਕਿ ਰੇਵ. ਹਾਊਟਨ, Quince ਲਈ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਬਹਿਸ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਫਿਰ ਵੀ ਮੰਨਿਆ ਕਿ ਖੜਮਾਨੀ ਵੀ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਸੰਭਾਵੀ ਦਾਅਵੇਦਾਰ ਸੀ; ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਇਹ ਤੋਗਰਮਾਹ ਦੇ ਘੋੜਿਆਂ ਦੇ ਵਪਾਰੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਦੂਰ ਉੱਤਰ ਵਿੱਚ’ (Ezekiel 27:14 & 38:6).11 ਪਰ, ਅਜਿਹਾ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਦਾਅਵੇ ਦੁਆਰਾ ਕੁਇਨਸ ਦੇ ਹੱਕ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਭੂਮੱਧ ਸਾਗਰ ਦਾ ਮੂਲ ਨਿਵਾਸੀ ਸੀ ਅਤੇ ਸੱਤਵੀਂ ਅਤੇ ਛੇਵੀਂ ਸਦੀ ਈਸਾ ਪੂਰਵ ਦੇ ਮੱਧ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰੀਟ ਤੋਂ ਗ੍ਰੀਸ ਅਤੇ ਇਟਲੀ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।)’
ਨਾਮ ਕਿਵੇਂ ਅਤੇ ਕਦੋਂ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
ਆਧੁਨਿਕ ਇਬਰਾਨੀ ਨਾਮ, ਖੁਰਮਾਨੀ 'ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼', ਲਗਭਗ ਕਸਦੀ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਸਮਾਨ ਹੈ, ‘mɨʃmɨʃʃa‘ (IPA ਸਪੈਲਿੰਗ)12. ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ, ਤੋਂ ਸਵਿੱਚ ‘tappuach‘ ਨੂੰ ‘ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼‘ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਮਝਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ. ਜਦੋਂ ਬਾਬਲੀ ਹਮਲੇ ਨੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਯਹੂਦੀ ਰਾਜਸ਼ਾਹੀ ਦਾ ਅੰਤ ਕੀਤਾ, ਯਹੂਦੀ ਗ਼ੁਲਾਮਾਂ ਨੂੰ ਕਸਦੀਆ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੂਹਿਕ ਦੇਸ਼ ਨਿਕਾਲੇ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ; ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਰਹੇ 70 ਆਖਰਕਾਰ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਮਿਲਣ ਤੋਂ ਕਈ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ. ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਦੋ ਪੂਰੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਤੱਕ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਸਦੀ ਨਾਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਸਥਾਨਕ ਬਾਜ਼ਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਖਰੀਦੋ-ਫਰੋਖਤ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ, ‘ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼'; ਇਸ ਲਈ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਾਪਸੀ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਲੋਕ ਹੋਣਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਿਯਮਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਸਲ ਇਬਰਾਨੀ ਨਾਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਹੋਵੇਗੀ. ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਹ ਤੱਥ ਕਿ ਇਹ ਹੁਣ ਸਵੀਕਾਰਿਆ ਗਿਆ ਇਬਰਾਨੀ ਨਾਮ ਹੈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ ਹੈ.
ਥੋੜੀ ਹੋਰ ਵਿਆਖਿਆ ਦੀ ਲੋੜ ਕੀ ਹੈ ਕਿ ਨਾਮ ਕਿਉਂ ਹੈ ‘ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼‘ ਮਿਸ਼ਨਾ ਅਤੇ ਦੇ ਮੂਲ ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ‘tappuach‘ ਭੁੱਲ ਗਿਆ ਜਾਪਦਾ ਹੈ. ਇਥੇ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਦੋ ਵਿਰੋਧੀ ਦਬਾਅ ਹਨ. ਇੱਕ ਸੋਚੇਗਾ ਕਿ, ਜਦੋਂ ਰੱਬੀ ਦੂਜੇ ਮੰਦਰ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਭੋਜਨ ਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਉਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਣਗੇ, ਸਪਸ਼ਟਤਾ ਦੀ ਖ਼ਾਤਰ, ਆਪਣੇ ਦਿਨ ਦੀ ਆਮ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ. ਪਰ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਬਜ਼ੁਰਗ ਪੀੜ੍ਹੀ ਦੇ ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਆਪਣੇ ਪਿਉ-ਦਾਦਿਆਂ ਦੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਧਰਮ ਗ੍ਰੰਥਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਲਈ ਜੋਸ਼ੀਲੇ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਇਦ ਅਜੇ ਵੀ ਸ਼ਾਸਤਰੀ ਹਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਅਸਲ ਅਰਥ ਯਾਦ ਹੋਣਗੇ। ‘tappuach‘ ਅਤੇ ਰਵਾਇਤੀ ਨਾਮਕਰਨ ਲਈ ਵਾਪਸੀ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹ ਸਕਦੇ ਹਨ.
ਅਜਿਹਾ ਵੀ, ਕਿਸੇ ਨੇ ਇਹ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਸਮਾਂ ਬੀਤਦਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਯਾਦਾਂ ਫਿੱਕੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਗਈਆਂ, ਮਤਭੇਦ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇਗਾ. ਪਰ ਗ਼ੁਲਾਮਾਂ ਦੀ ਵਾਪਸੀ ਅਤੇ ਹੇਰੋਦੇਸ ਦੇ ਮੰਦਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਦੇ ਸਾਲ ਗੜਬੜ ਵਾਲੇ ਸਮੇਂ ਸਨ; ਸਿਕੰਦਰ ਦੀਆਂ ਜਿੱਤਾਂ ਸਮੇਤ, ਐਂਟੀਓਕਸ ਏਪੀਫੇਨਸ ਦੇ ਅਤਿਆਚਾਰ, ਮੈਕਾਬੀਅਨ ਵਿਦਰੋਹ ਅਤੇ ਰੋਮ ਦਾ ਉਭਾਰ, ਕੁਝ ਹਾਈਲਾਈਟਸ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨ ਲਈ. ਵੀ, ਇਹ ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ 'ਸੇਬ' ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ’ ਇਹ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਕੀ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਪੈਦਾ ਹੋਈਆਂ ਹਨ 2 ਹਜ਼ਾਰ ਸਾਲ. ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਇਹ ਜਾਣੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿ ਕੀ ਏ ‘tappuach‘ ਹੈ, ਦਿੱਤੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਤੋਂ ਦਸਵੰਧ ਅਤੇ ਤਣੇ ਦੀ ਅਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦੇ ਸਿਧਾਂਤਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਅਜੇ ਵੀ ਕਾਫ਼ੀ ਆਸਾਨ ਹੈ. ਇਸ ਲਈ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਭੁੱਲਣਾ ਸਭ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮਾਫ਼ ਕਰਨ ਯੋਗ ਹੈ.
ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਸਿਕੰਦਰ ਅਤੇ ਰੋਮਨ ਦੇ ਕਾਰਨਾਮੇ ਨੇ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਵਪਾਰ ਨੂੰ ਵਧਾਇਆ; ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਫਲ ਅਤੇ ਨਵੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਆਮ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਲ. ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਇਸ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਨਾਮਕਰਨ ਦੇ ਮਾਨਕੀਕਰਨ ਵੱਲ ਦਬਾਅ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਨਵੇਂ-ਖੋਜੇ ਫਲਾਂ ਅਤੇ ਕਿਸਮਾਂ ਲਈ, ਪਰ ਮੌਜੂਦਾ ਵੀ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਣਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਅਰਬੀ ਵਿਚਲੀ ਸਮਾਨਤਾ ਨੂੰ ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਹੈ ‘ਵੱਡਾ‘ ਅਤੇ ‘tappuach'; ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਇਹ ਤੱਥ ਕਿ ‘ਵੱਡਾ‘ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਸੇਬ 'ਤੇ ਵਧੇਰੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਫਲਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਆਖਿਆਤਮਿਕ ਸ਼ਬਦ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ।. ਅਰਬਾਂ ਨੂੰ ਵਪਾਰੀ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ: ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਬਹੁਤ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ ਕਿ ਦਾ ਆਮ ਅਰਥ ‘tappuach‘ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਪਰਿਵਰਤਨ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇਗਾ ‘ਵੱਡਾ‘ ਇਸ ਮਿਆਦ ਦੇ ਦੌਰਾਨ.
'ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼' ਕੀਤਾ’ ਮਤਲਬ 'ਸੁੱਕੀਆਂ ਖੁਰਮਾਨੀ'?
ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਮੈਂ ਇਹ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਝੁਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹਾਂ ਕਿ ਇਸਦਾ ਕੋਈ ਹੋਰ ਕਾਰਨ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ‘ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼‘ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ‘tappuach‘ ਮਿਸ਼ਨਾ ਵਿੱਚ: ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸਦਾ ਮੂਲ ਅਰਥ ਵਧੇਰੇ ਤਕਨੀਕੀ ਸ਼ਬਦ ਹੋਵੇ, ਦਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਵੱਧ ਪੱਕੇ ਜਾਂ ਸੁੱਕੇ ਖੁਰਮਾਨੀ. ਜੇਕਰ ਇਹ ਅਨੁਮਾਨ ਸਹੀ ਸਾਬਤ ਹੋਇਆ, ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਕੋਈ ਉਚਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ‘tappuach‘ ਨਾਲ ‘ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼.’
ਮੈਨੂੰ ਪੂਰਬੀ ਯੂਰਪ ਦੀ ਮੇਰੀ ਪਹਿਲੀ ਫੇਰੀ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯਾਦ ਹੈ, ਕਈ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ. ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਰੂਸ ਜਾਂ ਯੂਕਰੇਨ ਵਿੱਚ ਸੀ: ਪਰ ਇਹ ਖੁਰਮਾਨੀ ਸੀਜ਼ਨ ਸੀ. ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਗਲੀਆਂ ਵਿਚ ਮੈਂ ਸੈਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ ਉਹ ਛਾਂ ਲਈ ਖੜਮਾਨੀ ਦੇ ਦਰਖਤਾਂ ਨਾਲ ਕਤਾਰਬੱਧ ਸਨ: ਪਰ ਸੜਕਾਂ ਅਤੇ ਪੈਦਲ ਰਸਤੇ ਇੰਨੇ ਕੂੜੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਸਨ mush squashed ਦੇ, ਡਿੱਗੇ ਹੋਏ ਖੁਰਮਾਨੀ ਜੋ ਕਿ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਜੁੱਤੇ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਲਗਾਤਾਰ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣਾ ਪਿਆ! ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਵਿਚ, ਖੁਰਮਾਨੀ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਟਾਹਣੀਆਂ ਨੂੰ ਹਿਲਾ ਕੇ ਅਤੇ ਵਾਵਰੋਲੇ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਕੇ ਥੋਕ ਵਿੱਚ ਕਟਾਈ ਜਾਂਦੀ ਸੀ।. ਅਸੀਂ ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਤਾਜ਼ੇ ਖੁਰਮਾਨੀ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਚੁਗਣ ਦੇ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦੇ ਅੰਦਰ-ਅੰਦਰ ਗੂੜ੍ਹੇ ਹੋਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ; ਇਸ ਲਈ ਬਹੁਤ ਹੀ ਵਧੀਆ ਜਲਦੀ ਖਾਧਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਵੱਡੇ ਹੋਏ ਸਨ ਦੇ ਨੇੜੇ. ਪਰ ਬਾਕੀ - ਕੁਝ ਘੱਟ-ਪੱਕੇ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਡੰਗੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪੱਕੇ ਹੋਏ - ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਜਾਂ ਬਾਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ ਭੇਜਣ ਲਈ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਸੁੱਕਿਆ ਗਿਆ. ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੁਕਾਉਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਛੋਟੇ ਨਮੂਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਸੁੱਕ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ 'ਪਿਟ ਕੀਤਾ’ (ਡੀ-ਪੱਥਰ) ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ. ਵੱਡੇ ਨਮੂਨੇ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੁੱਕਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਕੱਟੇ ਜਾਂਦੇ ਸਨ ਅਤੇ ਪਿਟ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਸਨ. ਸਕੁਐਸ਼ ਵਾਲੇ ਸ਼ਾਇਦ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੁੱਕ ਗਏ ਸਨ; ਅਤੇ ਕੁਝ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਪਤਲੇ ਸਲੈਬਾਂ ਜਾਂ ਕੇਕ ਵਿੱਚ ਨਿਚੋੜਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਅਜਿਹੇ ਖੁਰਮਾਨੀ ਹੁੰਦੇ ਜੋ ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਗਰੀਬ ਸ਼ਹਿਰ ਨਿਵਾਸੀਆਂ ਲਈ ਮਿਆਰੀ ਮਾਰਕੀਟ ਕਿਰਾਏ ਹੁੰਦੇ; ਜਦੋਂ ਕਿ ਮਿਸ਼ਨਾ ਵਿਚਲੇ ਨਿਯਮ ਦਸਵੰਧ ਦੀ ਦੇਣਦਾਰੀ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਖੁਰਮਾਨੀ ਨੂੰ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਰੁੱਖ ਤੋਂ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
ਅਰਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਸਨ ਖੁਰਮਾਨੀ ਲਈ ਦੋ ਸ਼ਬਦ: ‘ਮੁਸ਼ਮਾਸ਼‘ ਅਤੇ ‘ਅਲ-ਬਾਰਕ.’ ਪਿਛਲਾ ਨਾਮ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਗੋਦ ਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਲਾਤੀਨੀ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ‘precocity‘ ਅਤੇ ਉਥੋਂ ਗ੍ਰੀਸ ਰਾਹੀਂ ਮਿਸਰ ਤੱਕ, ਉੱਤਰੀ ਅਫਰੀਕਾ, ਸਪੇਨ ਅਤੇ ਫਰਾਂਸ (ਉਚਾਰਨ ਅਤੇ ਸਪੈਲਿੰਗ ਹਰ ਸਮੇਂ ਬਦਲਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ), ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨਾਮ ਵਜੋਂ ਅਪਣਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, 'ਖੜਮਾਨੀ.’ ਇਸ ਮਿਆਦ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਖੁਰਮਾਨੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੁਨਿਆਦੀ ਭੋਜਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇੱਕ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਫਲ ਵਜੋਂ ਦੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ: ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਕਾਫ਼ੀ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ‘ਅਲ-ਬਾਰਕ‘ ਤਾਜ਼ੇ ਫਲ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ, ਨਾ ਕਿ ਸੁੱਕ ਵੱਧ. (ਯਹੂਦੀ ਐਨਸਾਈਕਲੋਪੀਡੀਆ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਨਾਂ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਵੀ ਕਰਦਾ ਹੈ: ‘ਐਪਨੂਥ;’ ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਸਦੇ ਮੂਲ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।)
ਇਹ ਵੀ ਸੰਭਵ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਵਿਉਤਪਤੀ ਸਬੰਧ ਹੋਵੇ ‘ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼‘ ਜਾਂ ‘ਮੁਸ਼ਮਾਸ਼‘ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਸ਼ਬਦ, 'ਮਿਸ਼ਮਾਸ਼', 'ਮੈਸ਼’ ਅਤੇ 'ਮਸ਼.’ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਮੈਰਿਅਮ-ਵੈਬਸਟਰ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਇਸ ਦੇ ਆਧੁਨਿਕ ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਮਿਸ਼ਮੈਸ਼ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਜਾਣੀ ਜਾਂਦੀ ਵਰਤੋਂ 15ਵੀਂ ਸਦੀ ਵਿੱਚ ਹੋਈ ਸੀ. ਇਸ ਦੀ ਵਿਉਤਪਤੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੱਸੀ ਗਈ ਹੈ “ਮੱਧ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ & ਯਿੱਦੀ; ਮਿਡਲ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਮਾਈਸੀ ਸਟੀਚ, ਸ਼ਾਇਦ ਮੈਸ਼ ਮੈਸ਼ ਦੀ ਦੁਹਰਾਈ; ਯਿੱਦੀ ਮਿਸ਼-ਮਸ਼, ਸ਼ਾਇਦ ਮਿਸ਼ਰਣ ਲਈ ਮਿਸ਼ਨ ਦੀ ਦੁਹਰਾਈ।” ਕੀ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਗੂੜ੍ਹੇ ਮਿਸ਼ਰਣ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਡਿੱਗੇ ਹੋਏ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਏ ਗਏ ਮਿਸ਼ਰਣ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਸੀ?
ਸਿੱਟਾ
ਜਦੋਂ ਸਾਰੇ ਚਾਰ ਫਲਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸਰੀਰਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸਬੰਧਾਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਪਾਠਾਂ ਨਾਲ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਖੁਰਮਾਨੀ ਇੱਕ ਨੇੜੇ-ਸੰਪੂਰਣ ਫਿੱਟ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਆਉਂਦੀ ਹੈ. ਸੇਬ ਉਸ ਮੌਸਮ ਵਿੱਚ ਬੁਰਾ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਨਿੰਬੂ ਅਤੇ ਕੁਇੰਸ ਦੋਵੇਂ ਸਵਾਦ ਦੀ ਜਾਂਚ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਕੱਚੇ ਖਾਣ ਲਈ ਚੰਗੇ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. ਮਿਸ਼ਨਾ ਵਿਚਲੇ ਹਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨੇ ਵੀ ਕੁਇੰਸ ਦੇ ਦਾਅਵਿਆਂ 'ਤੇ ਹੋਰ ਸ਼ੱਕ ਪੈਦਾ ਕੀਤਾ ਹੈ.
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਡੇਟਿੰਗ ਸਬੂਤ ਦਾ ਸਬੰਧ ਹੈ, ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਕੋਈ ਅਟੱਲ ਸਬੂਤ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਫਲ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਸੀ; ਹਾਲਾਂਕਿ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਸਬੂਤ ਹੈ ਕਿ ਸਿਟਰੋਨ, ਕੁਇਨਸ ਅਤੇ ਖੁਰਮਾਨੀ ਸਾਰੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਬਾਬਲ ਤੋਂ ਯਹੂਦੀ ਗ਼ੁਲਾਮਾਂ ਦੀ ਵਾਪਸੀ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਮੌਜੂਦ ਸਨ. ਪਰ, ਹਾਲ ਹੀ ਦੇ ਜੈਨੇਟਿਕ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਇਹ ਮੰਨਣ ਲਈ ਚੰਗੇ ਆਧਾਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਖੁਰਮਾਨੀ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਰਮੀਨੀਆ ਤੋਂ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਲਿਆਂਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਸੀ।, ਸਟੈਪਸ ਦੇ ਖਾਨਾਬਦੋਸ਼ ਘੋੜਿਆਂ ਦੇ ਵਪਾਰੀਆਂ ਲਈ ਭੋਜਨ ਰਾਸ਼ਨ ਵਜੋਂ.
ਹੋਰ ਵਿਗਿਆਨਕ ਅਤੇ ਪੁਰਾਤੱਤਵ ਖੋਜ ਅਜੇ ਹੋਰ ਸਬੂਤ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ ਤਾਰੀਖਾਂ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨਾ: ਪਰ ਇਹ ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸਾਬਤ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਫਲ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਸਮੇਂ 'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਿੰਨਾ ਕਿ ਇਹ ਸੀ. ਕੁਦਰਤੀ ਪਰਿਵਰਤਨ ਦੀ ਦਰ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਰੂਪਾਂ ਦੇ ਉਭਰਨ ਲਈ ਸੰਭਾਵਿਤ ਮਿਤੀਆਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਉਣ ਦੀਆਂ ਤਕਨੀਕਾਂ ਹਨ।: ਪਰ ਜਦੋਂ ਮਨੁੱਖੀ ਚੋਣ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਔਖਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ, ਉਪਰੋਕਤ ਦਲੀਲਾਂ ਨੂੰ ਉਲਟਾਉਣਾ ਆਸਾਨ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਕੁਝ ਵੇਰਵੇ (ਖਾਸ ਕਰਕੇ 'ਮਿਸ਼ਮਿਸ਼' ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ’ ਸੁੱਕ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ) ਸਵਾਲ ਵਿੱਚ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਸਤਾਵਿਤ ਕਰਾਂਗਾ ਕਿ ਸ਼ਬਦ 'ਟੱਪੂਆਚ,’ ਹਾਲਾਂਕਿ ਅੱਜ ਕੱਲ੍ਹ ਸੇਬ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦਾ ਇਬਰਾਨੀ ਨਾਮ ਸੀ. ਅਤੇ, ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਹੁਣ ਲਈ, ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਕੇਸ ਆਰਾਮ ਕਰਦਾ ਹਾਂ.
ਕੇਵਿਨ ਕਿੰਗ, 16/7/2020
ਫੁਟਨੋਟ
- 1906 ਯਹੂਦੀ ਐਨਸਾਈਕਲੋਪੀਡੀਆ Vol.2 pg.23. 'ਐਪਲ' 'ਤੇ ਲੇਖ’ ਮੌਰਿਸ ਜੈਸਟਰੋ ਦੁਆਰਾ, ਜੂਨੀਅਰ, ਵਪਾਰੀ ਕੋਹਲਰ, ਫਰੈਂਕ ਐੱਚ. ਨੋਲਟਨ. (ਜਨਤਕ ਡੋਮੇਨ). ਸੰਪਾਦਿਤ ਪੂਰਾ-ਪਾਠ ਔਨਲਾਈਨ ਸੰਸਕਰਣ ©2002-2011, JewishEncyclopedia.com. ਸਾਰੇ ਹੱਕ ਰਾਖਵੇਂ ਹਨ)
- 'ਬਾਈਬਲ ਦਾ ਕੁਦਰਤੀ ਇਤਿਹਾਸ,’ ਐਚ.ਬੀ. ਟ੍ਰਿਸਟਰਾਮ ਐਮ.ਏ., 1883 7th edn. pg.334. (ਜਨਤਕ ਡੋਮੇਨ).
- ' ਅਨੁਸਾਰੀ ਅਰਬੀ ਸ਼ਬਦ, ਵੱਡਾ, ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਸੇਬ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਾਰੇ ਸਮਾਨ ਫਲ, ਸੰਤਰੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਨਿੰਬੂ, quinces, ਆੜੂ, ਖੁਰਮਾਨੀ, ਆਦਿ. ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ ਕਹਿਣਾ ਇੱਕ ਆਮ ਤੁਲਨਾ ਹੈ, “ਇਹ ਟਾਈਫਚ ਵਾਂਗ ਸੁਗੰਧਿਤ ਹੈ।” ਇਬਰਾਨੀ ਸ਼ਬਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਾਇਦ, ਨੂੰ ਉਸੇ ਆਮ ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।’ ‘ਕੈਲਮੇਟ ਦੀ ਪਵਿੱਤਰ ਬਾਈਬਲ ਦੀ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ,’ ਆਗਸਟਿਨ ਕੈਲਮੇਟ, ਕਰੋਕਰ ਅਤੇ ਬਰੂਸਟਰ, 1837, pg. 83.(ਜਨਤਕ ਡੋਮੇਨ).
- HORTSCIENCE VOL. 52(6) ਜੂਨ 2017 pg.817. 'ਦਿ ਸਿਟਰਸ ਰੂਟ ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਹੋਇਆ: ਦੱਖਣ-ਪੂਰਬੀ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਮੈਡੀਟੇਰੀਅਨ ਤੱਕ’ ਡੈਫਨੇ ਸ਼ਾਰਟ ਦੁਆਰਾ PDF ਸੰਸਕਰਣ Academia.Edu ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
- 'ਪਵਿੱਤਰ ਗ੍ਰੰਥਾਂ ਦੇ ਟੈਪੂਚ ਦੁਆਰਾ ਦਰਖਤ ਅਤੇ ਫਲ’ ਰੇਵ ਡਬਲਯੂ ਦੁਆਰਾ. ਹਾਊਟਨ, ਸੋਸਾਇਟੀ ਆਫ਼ ਬਿਬਲੀਕਲ ਪੁਰਾਤੱਤਵ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ,” vol.12 pp.42-48
- Ibid. 2, pg.335. (ਜਨਤਕ ਡੋਮੇਨ).
- “ਕੁਦਰਤੀ, ਉਪਜਾਊ ਅੰਤਰਜਾਤੀ ਹਾਈਬ੍ਰਿਡ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਪੋਮੋਇਡੀਆ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਪਰ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਸੁਮੇਲ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਲਸ; ਦੂਜੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਨੂੰ ਵੀ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਇਕ ਦੂਜੇ 'ਤੇ ਗ੍ਰਾਫਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਪਰ ਮਲਸ ਬਾਕੀ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਲਈ, ਇੱਕ quince ਦੇ ਰੁੱਖ ਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਨਾਸ਼ਪਾਤੀ ਦੇ scions ਨਾਲ ਗ੍ਰਾਫਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, Hawthorn, … ਪਰ ਅਜਿਹੇ ਰੁੱਖ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੇਬ ਦੇ ਅੰਗ ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜੋੜਨਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।” 'ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਪੌਦਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਜਨਨ’ ਜੀ.ਐਸ. ਵਰਾਟ, ਐੱਚ.ਸੀ. ਸਮਿਥ. 1983, pg. 83. ਪੱਬ. ਬਟਰਵਰਥ-ਹਾਈਨਮੈਨ, ISBN 0409701378 (©1983 ਵਿਭਾਗ. ਵਿਗਿਆਨਕ ਦੇ & ਉਦਯੋਗਿਕ ਖੋਜ, ਵੈਲਿੰਗਟਨ, ਐਨ.ਜ਼ੈਡ.)
- ਹਵਾ ਨਾਲ ਸੁੱਕੀਆਂ ਖੁਰਮਾਨੀ ਉਮਰ ਦੇ ਨਾਲ ਖਰਾਬ ਹੋ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਭੂਰਾ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਫਿਰ ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕੁਝ ਪੋਸ਼ਣ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਗੁਆਉਣ: ਪਰ ਫਿਰ ਵੀ ਕਈ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੱਕ ਖਾਣ ਯੋਗ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਸਟੋਰੇਜ਼ ਹਾਲਾਤ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਆਧੁਨਿਕ ਸੁੱਕੀਆਂ ਖੁਰਮਾਨੀ ਦਾ ਰੰਗ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਸਲਫਰ ਡਾਈਆਕਸਾਈਡ ਨਾਲ ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਬਹੁਤ ਸਖ਼ਤ ਸ਼ੈਲਫ-ਲਾਈਫ ਨਿਯਮਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹਨ।.
- ਪੌਦਾ ਵਿਗਿਆਨ ਵਿੱਚ ਫਰੰਟੀਅਰਜ਼, ਮਈ 2020 ਵੋਲ. 11, ਲੇਖ 638. 'ਪ੍ਰੂਨਸ ਆਰਮੇਨੀਆਕਾ ਐਲ ਦੇ ਵਿਸ਼ਵਵਿਆਪੀ ਜਰਮਪਲਾਜ਼ਮ ਕਲੈਕਸ਼ਨ ਦਾ ਜੈਨੇਟਿਕ ਸਟ੍ਰਕਚਰ. ਸਪੀਸੀਜ਼ ਸੈਂਟਰ ਆਫ਼ ਓਰੀਜਨ ਤੋਂ ਆਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਲਈ ਤਿੰਨ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਪ੍ਰਸਾਰ ਰੂਟਾਂ ਦਾ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਦਾ ਹੈ’ Bourguiba et al ਦੁਆਰਾ. ਓਪਨ ਐਕਸੈਸ. frontiersin.org ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਯੋਗ
- ਪੀ.ਐਨ.ਏ.ਐਸ, 22 ਮਈ 2012, ਵੋਲ. 109, ਨੰ.21. 'ਯੂਰੇਸ਼ੀਅਨ ਸਟੈਪ ਵਿਚ ਘੋੜਿਆਂ ਦੇ ਪਾਲਣ-ਪੋਸ਼ਣ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਅਤੇ ਫੈਲਣ ਦਾ ਪੁਨਰਗਠਨ ਕਰਨਾ’ ਵਾਰਮੂਥ ਐਟ ਅਲ ਦੁਆਰਾ. ਕਾਪੀਰਾਈਟ ©2020 ਨੈਸ਼ਨਲ ਅਕੈਡਮੀ ਆਫ਼ ਸਾਇੰਸਿਜ਼. ਔਨਲਾਈਨ ISSN 1091-6490. pnas.org ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਯੋਗ
- Ibid. 5, pp 48.
- 'ਆਧੁਨਿਕ ਕਲਡੀਅਨ ਦਾ ਵਰਣਨ’ ਸੁਲੇਮਾਨ ਆਈ ਦੁਆਰਾ. ਸਾਰਾ, ©1974, ਮਾਊਟਨ, pg 55. ਵੋਲ. 213 ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦੇ, ਸੀਰੀਜ਼ ਮਾਮੂਲੀ.
ਦੁਆਰਾ ਪੰਨਾ ਰਚਨਾ ਕੇਵਿਨ ਕਿੰਗ
ਐਨ.ਬੀ. ਸਪੈਮ ਜਾਂ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਅਪਮਾਨਜਨਕ ਪੋਸਟਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ, ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਸੰਚਾਲਿਤ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ. ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦੇਣ ਜਾਂ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਹੌਲੀ ਹਾਂ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰੋ. ਮੈਂ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗਾ ਅਤੇ ਬਿਨਾਂ ਵਜ੍ਹਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੋਕਾਂਗਾ.