ਚੇਲੇ ਹੈਰਾਨ ਕਿਉਂ ਸਨ?

ਐਨ.ਬੀ. ਇਸ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਅਜੇ ਤੱਕ ਏ “ਸਰਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ” ਸੰਸਕਰਣ.
ਸਵੈਚਲਿਤ ਅਨੁਵਾਦ ਮੂਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਪਾਠ 'ਤੇ ਆਧਾਰਿਤ ਹਨ. ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਗਲਤੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ.

The “ਗਲਤੀ ਦਾ ਖਤਰਾ” ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਰੇਟਿੰਗ ਹੈ: ????

ਇਹ ਅਕਸਰ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਚੇਲੇ, ਯਿਸੂ ਦੁਆਰਾ ਉਸਦੇ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਬਸ ਇਹ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਅੰਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ; ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਭਰਮਾਇਆ ਕਿ ਯਿਸੂ ਅਜੇ ਵੀ ਜ਼ਿੰਦਾ ਸੀ. ਪਰ, ਇਹ ਨਵੇਂ ਨੇਮ ਦੇ ਸਬੂਤ ਦੇ ਨਾਲ ਉਲਟ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹੇਠਾਂ ਚਰਚਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ.

ਚੇਲੇ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ.
a) ਇੰਜੀਲ ਲਗਾਤਾਰ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਦੇ ਹਨ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਮੌਤ ਅਤੇ ਜੀ ਉੱਠਣ ਦੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਚੇਲੇ ਇਹ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸਫਲ ਰਹੇ ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਹ ਸੁਣਿਆ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ. Mt 16:21-3, 17:22-3, 20:17; ਐਮ.ਕੇ 16:11,13,14; ਐਲ.ਕੇ 24:11,25; ਜਨ 2:19, 16:16-32, 20:2,25).
ਬੀ) ਚੇਲੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਮਸੀਹਾ ਮੰਨਦੇ ਸਨ (ਮਸੀਹ) ਜਨ 1:49, ਜਨ 6:69, Mt 16:16 [ਐਮ.ਕੇ 8:27, ਐਲ.ਕੇ 9:20], ਜਨ 11:27, ਐਲ.ਕੇ 24:21. ਸਮੱਸਿਆ ਇਹ ਸੀ ਕਿ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨਾਲ ਹੈ, ਮਸੀਹਾ ਦੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਾਰਨਾ ਇੱਕ ਜੇਤੂ ਮੁਕਤੀਦਾਤਾ ਵਜੋਂ ਸੀ ਜੋ ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਜ਼ੁਲਮ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ. ਯਹੂਦੀ ਸੋਚ ਨੂੰ, ਇੱਕ ਮਰਿਆ ਹੋਇਆ ਮਸੀਹਾ ਕੋਈ ਵੀ ਮਸੀਹਾ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਯਿਸੂ’ ਮੌਤ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਉਮੀਦਾਂ 'ਤੇ ਪਾਣੀ ਫੇਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗਲਤ ਸਾਬਤ ਕੀਤਾ. ਇਸ ਲਈ Emmaus ਸੜਕ 'ਤੇ ਦੋ ਚੇਲੇ ਦੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਿਰਾਸ਼ਾਜਨਕ, ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੁਣ ਚੁੱਕੇ ਸਨ (ਐਲ.ਕੇ 24:17-24).
c) ਹਾਲਾਂਕਿ ਪੁਰਾਣੇ ਨੇਮ ਵਿੱਚ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਦੇ ਕੁਝ ਚਮਤਕਾਰ ਦਰਜ ਹਨ, ਯਿਸੂ ਵਿੱਚ ਆਮ ਚਿੰਤਾ’ ਦਿਨ, ਜਿੰਨਾ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ, ਕੀ ਮਰੇ ਹੋਏ ਲੋਕ ਮੁੜ ਜ਼ਿੰਦਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ. ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਰੂਪ ਤੋਂ, ਭਾਵੇਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਦੋ ਮਰੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪ ਜੀਉਂਦਾ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਇੱਕ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਨਬੀ ਦੀ ਏਜੰਸੀ ਦੁਆਰਾ ਸਿਵਾਏ ਕਦੇ ਵੀ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਉਭਾਰਿਆ ਗਿਆ ਸੀ – ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਨਬੀ ਮਰ ਗਿਆ ਸੀ: ਕਿਸੇ ਨੇ ਕਦੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉਭਾਰਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ.
d) ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਇਹ ਸੀ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਸਹੀ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਸੀ (ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਲਾਸ਼ ਨੂੰ ਸਲੀਬ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ). ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ ਮਸਾਲੇ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਵਿਚ ਆਪਣਾ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਇਆ ਸੀ ਤਾਂ ਜੋ ਸਬਤ ਦੇ ਖ਼ਤਮ ਹੋਣ 'ਤੇ ਉਹ ਕੰਮ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰ ਸਕਣ। (ਐਮ.ਕੇ 16:1, ਐਲ.ਕੇ 23:56-24:1).
ਮੁੱਖ ਲੇਖ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ.
ਇੱਕ ਗੈਰ-ਸਰੀਰਕ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਨਾਲੋਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ ਹੁੰਦਾ.
a) ਹਾਲਾਂਕਿ ਪਰੰਪਰਾਗਤ ਯਹੂਦੀ ਵਿਚਾਰ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਮੰਨਦੇ ਸਨ, ਇੱਕ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਸਮੁੱਚੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਤਮਾ ਅਤੇ ਸਰੀਰ, ਅਤੇ ਸਦੂਕੀਆਂ ਨੇ ਵੱਖਰੀ ਅਧਿਆਤਮਿਕ ਹੋਂਦ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ, ਫ਼ਰੀਸੀ, ਜਿਸਦੇ ਨਾਲ ਯਿਸੂ ਨੇ ਇਸ ਮੁੱਦੇ 'ਤੇ ਪੱਖ ਰੱਖਿਆ, ਨੇ ਮੰਨਿਆ ਕਿ ਆਤਮਾ ਮੌਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬਚੀ ਹੈ. ਪੁਰਾਣੇ ਨੇਮ ਵਿੱਚ ਰਾਜਾ ਸ਼ਾਊਲ ਅਤੇ ਸਮੂਏਲ ਦੀ ਆਤਮਾ ਵਿਚਕਾਰ ਟਕਰਾਅ ਦਾ ਬਿਰਤਾਂਤ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ (1 ਸੈਮ 28:11-9). ਇਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਯਿਸੂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਝਲਕਦਾ ਹੈ’ ਡਾਈਵਜ਼ ਅਤੇ ਲਾਜ਼ਰ ਦੀ ਕਹਾਣੀ (ਐਲ.ਕੇ 16:19-31). ਹੋਰ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਵੀ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ.
ਬੀ) ਹੋਰ ਵੀ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਇੰਜੀਲ ਸੰਕੇਤ ਹੈ ਕਿ ਚੇਲੇ’ ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਵੱਲ ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਦੇ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਤੁਰਨ ਦੇ ਬਿਰਤਾਂਤ ਵਿੱਚ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹਾਂ; ਜਿੱਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਹਿਲੀ ਧਾਰਨਾ ਬਣਾਈ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਆਤਮਾ ਦੇਖ ਰਹੇ ਸਨ (Mt 14:26 [ਐਮ.ਕੇ 6:49, ਐਲ.ਕੇ 24:37]). ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਰੂਪਾਂਤਰਨ ਦਾ ਖਾਤਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਯਿਸੂ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਏਲੀਯਾਹ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਦੇ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ (Mt 17:3 [ਐਮ.ਕੇ 9:4, ਐਲ.ਕੇ 9:30]). (ਇੱਥੇ ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਵਾਲੀ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਸ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਵਰਣਿਤ ਚਮਤਕਾਰੀ ਘਟਨਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਕੀ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਅਜੇ ਵੀ ਸਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸੋਚਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਦੀ ਇੱਕ ਸਮਝ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ।)
ਮੁੱਖ ਲੇਖ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ.

ਦੁਆਰਾ ਪੰਨਾ ਰਚਨਾ ਕੇਵਿਨ ਕਿੰਗ

ਇੱਕ ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡੋ

ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਿੱਜੀ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਣ ਲਈ ਟਿੱਪਣੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ: ਪਰ ਜੇਕਰ ਅਜਿਹਾ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸੰਪਰਕ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੱਸੋ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਜਨਤਕ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ.

ਕ੍ਰਿਪਾ ਧਿਆਨ ਦਿਓ: ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸੰਚਾਲਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ; ਇਸ ਲਈ ਤੁਰੰਤ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ: ਪਰ ਨਾ ਹੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗੈਰ-ਵਾਜਬ ਢੰਗ ਨਾਲ ਰੋਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ.

ਨਾਮ (ਵਿਕਲਪਿਕ)

ਈ - ਮੇਲ (ਵਿਕਲਪਿਕ)