येशूचा शब्दसंग्रह
येशू आला तोपर्यंत ज्यू विचारांमध्ये काही संकल्पना चांगल्या प्रकारे प्रस्थापित झाल्या होत्या; परंतु त्यांचा समकालीन अर्थ नेहमी येशूने दिलेल्या स्पष्टीकरणाशी जुळत नाही…
हेल टू विन किंवा हेवन टू पे परतण्यासाठी येथे क्लिक करा, किंवा खालीलपैकी कोणत्याही उप-विषयावर:
ज्यू एस्कॅटोलॉजीची पुन्हा व्याख्या करणे
मध्ये चर्चा केल्याप्रमाणे मागील विभाग, जेव्हा येशूने आपली सेवा सुरू केली तेव्हा ज्यू विचारांमध्ये खालील संकल्पना स्थापित झाल्या होत्या; जरी त्यांचे खरे स्वरूप आणि अगदी त्यांचे अस्तित्व, गंभीर वादाचा विषय राहिला:
- Sheol - मृतांचे ठिकाण.
- अब्राहमची बोसम - एक अशी जागा जिथे नीतिमान यहूदी त्यांच्या अंतिम पुनरुत्थानाची वाट पाहू शकत होते.
- Gehenna - दैवी प्रतिशोधाचे ठिकाण, एकतर अंतिम पुनरुत्थानाद्वारे अनुसरण करणे, किंवा
- दुसरा मृत्यू - विनाश किंवा कायमस्वरूपी मृत्यूची स्थिती.
या संज्ञा येशू आणि प्रेषितांच्या शिकवणींमध्ये वापरल्या जात होत्या, आणि ग्रीक नवीन करारात नेले: परंतु वाचकाने हे लक्षात घ्यावे की त्यांचे एनटी अर्थ येशूने परिभाषित केलेले आहेत; आणि काही पैलू त्यांच्या ज्यू समकक्षांपेक्षा लक्षणीय भिन्न आहेत. काही जुनी इंग्रजी भाषांतरे, जसे की 'अधिकृत’ (किंवा 'किंग जेम्स') आवृत्ती, ची ज्यू नावे जतन न करण्यास प्राधान्य दिले ‘Sheol‘ आणि ‘Gehenna‘ - त्याऐवजी समान शब्द वापरा, 'नरक,’ दोन्हीसाठी - तर बहुतेक आधुनिक इंग्रजी भाषांतरे ज्यू नावे ठेवतात. दोन्ही दृष्टिकोनांमध्ये त्यांच्या समस्या आहेत, वाचक ज्यूच्या प्रकाशात या अटींचा अर्थ लावतात, ग्रीक आणि इतर सांस्कृतिक परंपरा ज्या स्वतः येशूच्या शिकवणीपेक्षा खूप वेगळ्या असू शकतात.
तर आपण येशूकडे पाहून सुरुवात करू’ या विषयांवर उपचार…
Sheol आणि अब्राहमची छाती
श्रीमंत माणूस आणि लाजरच्या दृष्टान्तात, येशू बोलत आहे Sheol (ग्रीक: ‘Hades').
असे झाले की भिकाऱ्याचा मृत्यू झाला, आणि तो देवदूतांनी अब्राहामाच्या छातीपर्यंत नेला. श्रीमंत माणूसही मेला, आणि दफन करण्यात आले. अधोलोकात, त्याने डोळे वर केले, यातना मध्ये असणे (G931), आणि अब्राहामला दूरवर पाहिले, आणि लाजर त्याच्या कुशीत. तो रडला आणि म्हणाला, 'फादर अब्राहम, माझ्यावर दया कर, आणि लाजरला पाठवा, जेणेकरून त्याने आपल्या बोटाचे टोक पाण्यात बुडवावे, आणि माझी जीभ थंड करा! कारण मी दुःखात आहे (G3600) या ज्वाला मध्ये (G5395).’ “पण अब्राहम म्हणाला, 'बेटा, लक्षात ठेवा की आपण, तुमच्या आयुष्यात, तुमच्या चांगल्या गोष्टी मिळाल्या, आणि लाजर, त्याच प्रकारे, वाईट गोष्टी. पण आता इथे त्याला दिलासा मिळाला आहे आणि तुम्ही दुःखात आहात (G3600). या सर्वांशिवाय, आमच्या आणि तुमच्यामध्ये एक मोठी दरी निश्चित आहे, की ज्यांना इथून तुमच्याकडे जायचे आहे ते ते करू शकत नाहीत, आणि तेथून कोणीही आमच्याकडे जाऊ नये.’ “तो म्हणाला, 'म्हणून मी तुला विचारतो, वडील, की तू त्याला माझ्या वडिलांच्या घरी पाठवशील; कारण मला पाच भाऊ आहेत, तो त्यांना साक्ष देईल, त्यामुळे ते या यातनाच्या ठिकाणीही येणार नाहीत (G931).’ “पण अब्राहाम त्याला म्हणाला, ‘त्यांच्याकडे मोशे आणि संदेष्टे आहेत. त्यांचे म्हणणे ऐकू द्या.’ “तो म्हणाला, ‘नाही, वडील अब्राहम, पण जर कोणी त्यांच्याकडे मेलेल्यांतून गेला, ते पश्चात्ताप करतील.’ “तो त्याला म्हणाला, ‘जर त्यांनी मोशे आणि संदेष्ट्यांचे ऐकले नाही, जर कोणी मेलेल्यांतून उठला तर त्यांचे मन वळवले जाणार नाही.’ ” (Lk 16:22-31)
खालील मुद्दे लक्षात घ्या:
- श्रीमंत माणसाचे भाऊ अजूनही जिवंत आहेत; म्हणून येशू संपूर्ण जगाच्या अंतिम न्यायाच्या वेळी काय घडते यापेक्षा एखाद्याचा मृत्यू झाल्यानंतर लगेच त्याचे काय होते याचे वर्णन करत आहे.
- प्रत्येकजण अधोलोकात जात नाही. आम्हाला असे सांगितले जाते की लाजर, ज्याला आयुष्यात वाईट वागणूक मिळाली, अब्राहमच्या कुशीत नेले जाते,’ जिथे त्याचे सांत्वन केले जात आहे.
- पण दोन पुरुषांच्या उपचारांमध्ये भिन्नता आहे, अगदी देवाच्या अंतिम निर्णयापूर्वी, देवाच्या चारित्र्याबद्दल काहीतरी महत्त्वाचे प्रकट करते. या जगाचे अन्याय आवश्यकतेपेक्षा जास्त काळ टिकू नयेत अशी त्याची इच्छा आहे; त्यामुळे, त्याचा अंतिम निर्णय होण्यापूर्वीच, त्याने पीडितांचे सांत्वन करण्यास आणि दोषींना शिक्षा देण्यास सुरुवात केली आहे.
- याचा अर्थ असा आहे की जीवनात ज्यांना वाईट वागणूक मिळाली आहे त्या प्रत्येकाला अधोलोकातून आपोआप माफ केले जाते? किंवा लाजरला अब्राहामाच्या कुशीत घेतले होते कारण, सर्वकाही असूनही, तो एक धर्मनिष्ठ ज्यू राहिला? कोणत्याही प्रश्नाचे स्पष्ट उत्तर दिलेले नाही; कारण तो बोधकथेचा खरा मुद्दा नाही.
- महत्त्वाचा मुद्दा असा आहे की श्रीमंत माणूस त्याच्या सभोवतालच्या लोकांच्या गरजा पूर्ण करण्याबद्दल उदासीनतेच्या अवस्थेत जगत होता.. हे असूनही होते प्रत्येक ज्यूला लहानपणापासून शिकवले गेले होते की अशी वागणूक देवाला मान्य नाही.1 श्रीमंत माणसाचा युक्तिवाद होता, 'पण नक्की, जर लोकांना खरोखर माहित असेल की बायबलमध्ये जे शिकवले ते खरे आहे, मग ते योग्य ते करतील.’ पण येशू तो प्रतिसाद आम्हाला सांगतो जर लोकांना ऐकायचे नसेल तर कितीही पुरावे समस्या सोडवू शकत नाहीत. हा मुद्दा काळजीपूर्वक लक्षात घ्या. आम्ही नंतर परत येऊ.
वर उद्धृत केलेल्या उताऱ्यात तुमच्या लक्षात आले असेल की काही शब्द कंसात 'G' ने सुरू होणाऱ्या अंकांनंतर येतात.. हे म्हणून ओळखले जातात “मजबूत संख्या.”2 ज्यांच्याकडे ‘जी’ ग्रीक मजकुरातील विशिष्ट शब्द ओळखण्यासाठी उपसर्ग वापरला जातो, ते प्रत्यक्षात कसे भाषांतरित केले जातात याची पर्वा न करता. मला तुमचे लक्ष वेधायचे आहे 3 या मजकुरात वापरलेले विशिष्ट शब्द:
- वेदना (G3600). हा शब्द सापडतो 4 N.T मध्ये वेळा. आणि फक्त ल्यूकच्या लिखाणात; येथे दोनदा, अधिक Lk 2:48 आणि Acts 20:38. नंतरच्या दोन प्रकरणांमध्ये, संदर्भावरून हे स्पष्ट होते की ल्यूक हा शब्द मानसिक त्रासाच्या अर्थाने वापरत आहे, किंवा दुःखी, शारीरिक वेदना पेक्षा. ओल्ड टेस्टामेंटच्या ग्रीक सेप्टुआजिंट भाषांतरात याच शब्दाच्या वापराचे परीक्षण केल्याने याची पुष्टी होते.
- यातना (G931). हे फक्त आढळते 3 N.T मध्ये वेळा; या बोधकथेत दोनदा (Lk 16:23,28) आणि मध्ये Mt 4:24. नंतरचे विविध प्रकारच्या मानवी विकारांच्या वर्णनात आढळते – रोग, 'पीडांनी' धरून, भूताचा ताबा, वेडेपणा आणि अर्धांगवायू. आहेत 11 सेप्टुआजिंट O.T. मध्ये वापरल्या जाणाऱ्या या शब्दाची इतर उदाहरणे.: 4 मध्ये वेळा 1Samuel 6:3-17 'दोष अर्पण' चा संदर्भ देण्यासाठी’ पलिष्ट्यांनी बनवले; मध्ये Ezekiel 3:20 & 7:19 हे हिब्रूचे भाषांतर 'अडखळणे' असे करते; मध्ये Ezekiel 12:18 घाबरणे किंवा थरथरणे यासाठी हिब्रू; आणि मध्ये Ezekiel 16:52,54 & 32:24,30 अपमान किंवा लाज यासाठी. सेप्टुआजिंटची सर्व उदाहरणे लोकांना त्यांच्या वैयक्तिक अपराध आणि अपमानाच्या संदर्भात बदलाच्या टप्प्यावर आणल्या जाण्याच्या कल्पनेशी संबंधित आहेत.. याचाही या बोधकथेच्या संदर्भात चांगला अर्थ होतो; आणि मध्ये देखील Mt 4:24, निराकरण न झालेली कटुता म्हणून, अपराधीपणा आणि लज्जा हे मन आणि शरीर दोन्हीच्या अनेक विकारांचे कारण म्हणून ओळखले जाते (उदा. Pro 17:22). स्पष्टपणे, यापैकी कोणताही अनुभव कोणत्याही अर्थाने आनंददायी नव्हता आणि काही प्रकरणांमध्ये लक्षणीय शारीरिक वेदना झाल्या असतील: परंतु, वेदना सह, हा या शब्दाचा प्राथमिक अर्थ नाही.
- ज्योत (G5395). या शब्दाचा अर्थ प्रकाशाचा झगमगाट असा होतो. हे सामान्यतः आगीच्या ज्वालाचा संदर्भ देते; शाब्दिक ज्वाला आवश्यक नसली तरी. (च्या सेप्टुआजिंट प्रस्तुतीकरणात Judges 3:22 चाकूच्या अत्यंत पॉलिश केलेल्या ब्लेडसाठी ते हिब्रूचे भाषांतर देखील करते: जरी ते अपवादात्मक आहे.) हा शब्द वापरला आहे हे लक्षात घेण्यासारखे आहे 7 N.T मध्ये वेळा; आणि सर्व मध्ये 6 इतर प्रकरणांमध्ये ते शब्दाद्वारे स्पष्टपणे पात्र आहे, 'आग’ — मध्ये जरी 4 यापैकी (Heb 1:7; Rev 1:14; 2:18 & 19:12) ही केवळ दृश्य किंवा रूपकात्मक तुलना असल्याचे दिसते. पण या उताऱ्यात (काही भाषांतरे काय म्हणतात तरीही) 'आग’ उल्लेख नाही - फक्त उष्णता आणि तहान. त्यामुळे येथे ज्योत अभौतिक असू शकते असा युक्तिवाद करण्यासाठी कायदेशीर कारण असू शकते, जसे की देवाच्या पवित्रतेचा धगधगता उष्णता आणि प्रकाश, माणसाचे पाप आणि लज्जा उघड करणे (पहा Jn 3:19-20).
परंतु लक्षात ठेवा की आपण येथे ज्या गोष्टीचा सामना करत आहोत तो देवाच्या अंतिम न्यायाच्या आधीचा कालावधी आहे. मग जे घडते त्याबद्दल येशूला काय म्हणायचे आहे नंतर?
गेहेना
आम्ही आधीच आहे नोंदवले इ.स.पूर्व पहिल्या शतकापर्यंत हिब्रू धर्मग्रंथांच्या सार्वजनिक वाचनासोबत अरामी भाषेत श्लोक-दर-श्लोक स्पष्टीकरणात्मक वाक्ये वापरण्याची प्रमाणित ज्यू प्रथा होती.. द ‘तारगम जोनाथन‘3 अनेक भविष्यसूचक पुस्तकांसाठी अनुमोदित प्रस्तुतीकरण प्रदान करते. यशयाच्या शेवटच्या वचनाच्या संदर्भात हे विशेषतः महत्त्वपूर्ण आहे:
“ते पुढे जातील, आणि माझ्यावर अन्याय करणाऱ्या माणसांच्या मृतदेहांकडे पाहा: कारण त्यांचा किडा मरणार नाही, त्यांची आग विझणार नाही; आणि ते सर्व मानवजातीसाठी घृणास्पद असतील.” (Isa 66:24)
Targum हे असे प्रस्तुत करते:
आणि ते बाहेर जातील, आणि पुरुषांच्या मृतदेहांकडे पहा, पापी, ज्यांनी माझ्या वचनाविरुद्ध बंड केले आहे: कारण त्यांचा जीव मरणार नाही, त्यांची आग विझणार नाही; आणि दुष्टांचा न्याय गेहेन्नामध्ये होईल, जोपर्यंत नीतिमान लोक त्यांच्याबद्दल म्हणतील, आम्ही पुरेसे पाहिले आहे.
ऐवजी गोंधळात टाकणारा शब्द, 'किडा’ 'आत्मा' अशी व्याख्या केली जाते,’ त्याद्वारे असे सूचित होते की 'आत्मा’ मरू नका; आणि स्पष्टीकरणात्मक वाक्यांश, ‘ दुष्टांचा न्याय केला जाईल Gehenna‘ जोडले जाते. शेवटी, शिक्षा मर्यादित कालावधीची आहे असे सूचित करण्यासाठी शेवटचा वाक्यांश सुधारला आहे. आधी सांगितल्याप्रमाणे, आधुनिक ज्यू परंपरा जास्तीत जास्त वेळ घालवण्याचा दृष्टिकोन घेते Gehenna पेक्षा जास्त नाही 12 महिने.
मात्र, मार्क येशूने यशयाच्या याच भविष्यवाणीचा उल्लेख करून नोंदवला आहे:
जर तुझा हात तुला अडखळायला लावतो, तो कापून टाका. अपंग जीवनात प्रवेश करणे तुमच्यासाठी चांगले आहे, गेहेन्नात जाण्यासाठी तुमचे दोन हात ठेवण्यापेक्षा, अभेद्य मध्ये (G762) आग (G4442), 'जिथे त्यांचा किडा (G4663) मरत नाही (G5053), आणि आग (G4442) शमवले जात नाही (G4570).’ जर तुमचा पाय तुम्हाला अडखळत असेल, तो कापून टाका. लंगड्या जीवनात प्रवेश करणे तुमच्यासाठी चांगले आहे, तुमचे दोन पाय गेहेन्नात टाकण्यापेक्षा, आग मध्ये (G4442) जे कधीही विझणार नाही (G762) – 'जिथे त्यांचा किडा (G4663) मरत नाही (G5053), आणि आग (G4442) शमवले जात नाही (G4570).’ जर तुझा डोळा तुला अडखळायला लावतो, बाहेर टाका. एका डोळ्याने देवाच्या राज्यात प्रवेश करणे तुमच्यासाठी चांगले आहे, अग्नीच्या गेहेन्नात टाकण्यासाठी दोन डोळे असण्यापेक्षा (G4442), 'जिथे त्यांचा किडा (G4663) मरत नाही (G5053), आणि आग (G4442) शमवले जात नाही (G4570).’ (Mar 9:43-48)
येशूचे शिष्य हिब्रू विद्वान नव्हते (Acts 4:13); आणि म्हणूनच कदाचित मूळ हिब्रूपेक्षा टारगमच्या शब्दांशी अधिक परिचित असेल. पण, तो वर्णन करत असल्याची पुष्टी करण्याव्यतिरिक्त ‘Gehenna,’ येशू यशयाच्या मूळ शब्दाला चिकटून आहे, 'त्यांचा किडा मरत नाही आणि आग विझत नाही.’ श्लोकाचा शेवटही तो वगळतो; इतरांच्या वृत्तीबद्दल चर्चा करत नाही: परंतु त्याच्या कालावधीला कोणतीही मर्यादा आहे असे सुचवण्याचा कोणताही प्रयत्न करत नाही.
चिन्हांकित शब्दांचे अर्थ पाहणे, आम्ही खालील लक्षात घेऊ शकतो:
- आग (G4442). जवळजवळ कोणत्याही प्रकारच्या आगीसाठी हा सामान्य ग्रीक शब्द आहे, आणि त्याच्या संदर्भानुसार सुधारित केल्याशिवाय नेहमी त्या पद्धतीने समजले जाईल (उदा. 'स्वर्गातून आग’ 'वीज' असा अर्थ लावला जाऊ शकतो).
- अभेद्य (G762) आणि शांत केले(G4570). G762 हे क्रियापदापासून बनलेले नकारात्मक विशेषण आहे, G4570 ; म्हणून दोन्ही प्रकरणांमध्ये येशू जोर देत आहे की अग्नीचे स्वरूप असे आहे की ते विझवता येत नाही आणि होणार नाही. हा अग्नी अलौकिक आणि शाश्वत स्वरूपाचा आहे हे आपल्याला कळावे अशी येशूची इच्छा आहे हे वारंवार जोर देण्यावरून स्पष्ट होते.. (आणि खूप भीती वाटते, येशूने स्वतः सुचवलेल्या कठोर टाळण्याच्या उपायांनी अधोरेखित केल्याप्रमाणे.)
- जंत (G4663). येथे आणि सेप्टुआजिंट भाषांतरात वापरला जाणारा ग्रीक शब्द Is 66:24 'मॅगॉट' असे भाषांतरित केले जाऊ शकते,’ 'ग्रब’ किंवा 'गांडूळ:’ कधीही 'आत्मा.’ पण हे लक्षात घेतले पाहिजे, मूळ हिब्रू Is 66:24, ग्रबसाठी सामान्य शब्द वापरण्याऐवजी, किडा किंवा किडा (H7415), अतिशय विशिष्ट शब्द वापरतो: “tole’ah” (H8438). हे एकातर विशिष्ट प्रकारच्या ग्रबचे नाव म्हणून भाषांतरित करते ('किरमिजी रंगाचा ग्रब', Kermes (or coccus) ilicis) किंवा ज्वलंत किरमिजी रंगाचा किंवा किरमिजी रंगाचा त्यापासून मिळवलेला रंग. G4663 ही 'ग्रब' साठी एक सामान्य संज्ञा आहे’ हे उघड आहे की ते स्वतःच ग्रब आहे, फक्त रंगापेक्षा, ते अभिप्रेत आहे. पण विशिष्ट हिब्रू नाव एक कीटक ओळखतो जो सामान्यतः विशिष्ट प्रकारच्या ओकच्या झाडावर खातात, मांसाचा क्षय होण्यापेक्षा. मादी स्वतःला ओकच्या देठांना किंवा पानांना जोडते, सुजलेल्या लाल पित्तासारखे दिसते; पिल्लू बाहेर येईपर्यंत आणि शेवटी आईचे सेवन करेपर्यंत त्याचे शरीर जिवंत ढाल म्हणून काम करते. आईने सोडलेला लाल रंग इतका मजबूत असतो की तो पानांना रंग देतो, कोवळ्या डहाळ्या आणि ग्रब्स स्वतः; जे गोळा करून वाळवले जातात.
- मरणे (G5053). च्या प्रत्येक इतर मध्ये 12 एन.टी. ही घटना जैविक मृत्यू दर्शवते: जरी ते कदाचित रूपकात्मक अर्थाने येथे वापरले जाऊ शकते; विशेषत: क्षमा न केलेल्या पापाच्या अपराधाचे प्रतिनिधित्व म्हणून अर्थ लावल्यास.
पण ते लक्षात घ्या, ज्याप्रमाणे आग कधीही न संपणारी म्हणून चित्रित केली जाते, तसेच या रक्त-लाल ग्रब्सची तिरस्करणीय प्रतिमा आहे जे उल्लंघन करणाऱ्यांचे उरले आहे. आणि इंधन किंवा अन्नाच्या पुढील पुरवठ्याशिवाय एकतर कसे टिकते हे आम्हाला सांगितले जात नाही. आम्हाला माहित आहे की मोशे’ बुश सेवन न करता जळले. पण हे घाणेरडे काय खाऊ घालत असतील? आम्ही या प्रश्नाकडे परत जाऊ नंतर.
पूर्णतेसाठी, मी खालील संबंधित परिच्छेदांचा थोडक्यात उल्लेख करेन:
- Mat 18:6-9 सारख्याच संवादाची संक्षिप्त आवृत्ती असल्याचे दिसते Mark 9:43-48. हे जवळजवळ निश्चितपणे समान संभाषणाचे स्वतंत्र प्रस्तुतीकरण आहे. संदर्भ (ज्यामुळे मुले भरकटतात) समान आहे, श्लोक आहे (Isa 66:24) येशू उद्धृत करतो. पण, कुठे Mark 9:43,45 च्या बोलतो, 'अग्नी जी कधीही विझणार नाही,’ मॅथ्यू त्याला ‘सार्वकालिक’ म्हणतो (G166) आग'. हा ग्रीक शब्द ‘aionios‘ सहसा 'अनादी' असे भाषांतरित केले जाते’ किंवा 'सार्वकालिक:’ परंतु काहींचे म्हणणे आहे की ते प्रस्तुत केले पाहिजे, 'एओनियन’ किंवा, 'वयाच्या कालावधीसाठी.’ आम्ही लवकरच याबद्दल अधिक तपशीलवार चर्चा करू.
- Mat 5:29-30 वरील ची एक संक्षिप्त आवृत्ती आहे: पण डोंगरावरील प्रवचनात सापडले.
- Mat 23:33 येशू उद्धृत करतो’ शास्त्री आणि परुशी यांना शब्द: ‘तुम्ही सापांनो, तू सापांची संतती, तुम्ही निवाड्यापासून कसे सुटाल (G2920) गेहेन्ना च्या?’ हा ग्रीक शब्द ‘krisis,’ गेहेन्ना हे न्याय प्रशासनाचे ठिकाण असल्याचे सूचित करते; आणि येशू स्पष्ट करतो की त्यांचा यहुदीपणा आणि चांगुलपणाचे व्यवसाय त्यांना त्याच्या दंडातून सूट देण्याची शक्यता नाही.
दुसरा मृत्यू
“मारणाऱ्यांना घाबरू नका (G615) शरीर, पण ते मारण्यास सक्षम नाहीत (G615) आत्मा. उलट, जो नाश करू शकतो त्याची भीती बाळगा (G622) गेहेन्नामध्ये आत्मा आणि शरीर दोन्ही.” (Mat 10:28)
जरी येशूने कधीही थेट अभिव्यक्ती वापरली नाही, 'दुसरा मृत्यू,’ त्याच्या पृथ्वीवरील सेवाकाळात, वरील संदर्भ हे सूचित करतो, त्याच्या विचारात, याचा संबंध गेहेन्नाच्या शिक्षेशी होता. G615, ‘apokteino,’ सामान्यतः याचा अर्थ 'मारणे' असा होतो’ किंवा, अधिक शब्दशः, 'आयुष्यापासून दूर जाणे;’ जे काही शिल्लक आहे ते नष्ट करण्याच्या अर्थाने नाही. पण G622, ‘apollumi,’ याचा अर्थ 'नाशाच्या कृतीने दूर करणे.’ पुन्हा, आम्ही याबद्दल नंतर अधिक तपशीलवार चर्चा करू.
बाह्य अंधाराच्या आगीत कटू पश्चात्ताप
मॅथ्यू आणि लूक या दोघांनी उद्धृत केलेल्या येशूच्या पुढील वचनांचा विचार करा:
Mat 8:11-12 मी तुम्हाला सांगतो की, पुष्कळ लोक पूर्वेकडून आणि पश्चिमेकडून येतील, आणि अब्राहामाबरोबर बसेल, इसहाक, आणि याकोब स्वर्गाच्या राज्यात, पण राज्याची मुले बाहेर फेकली जातील (G1544) बाह्य मध्ये (G1857) अंधार (G4655). तेथे (G1563) रडणे आणि दात खाणे.
Luk 13:28 तेथे (G1563) रडणे आणि दात खाणे, जेव्हा तुम्ही अब्राहामाला पाहाल, आणि इसहाक, आणि जेकब, आणि सर्व संदेष्टे, देवाच्या राज्यात, आणि तुम्ही स्वतः जोर दिला (G1544) बाहेर (G1854).
येशू ज्यू लोकांना उद्देशून आहे, अब्राहामाचे वंशज, इसहाक आणि जेकब; ज्याची भविष्यातील दृष्टी मशीहाच्या अंतिम आगमनासाठी होती, त्यांचा स्वतःचा राजा डेव्हिडचा वंशज, पृथ्वीवर देवाचे राज्य स्थापन करण्यासाठी. तसा, त्यांनी स्वतःला ‘राज्याची मुले’ म्हणून पाहिले.’ विशेषतः खालील मुद्दे लक्षात घ्या:
- पहिल्याने, येशू त्यांना एक कडक इशारा देत आहे की प्रत्यक्षात त्यांना जबरदस्तीने नाकारले जाण्याचा गंभीर धोका आहे. G1544 चा शब्दशः अर्थ 'फेकणे ... बाहेर'; पण जर ते पुरेसे स्पष्ट नव्हते, ल्यूक स्पष्टपणे G1854 जोडतो ('पासून दूर').
- दुसरे म्हणजे, त्याने या जागेचे वर्णन 'बाह्य' असे केले आहे (G1857) अंधार (G4655)’. G1857 हे G1854 चे कंपाऊंड आहे, नाकारणे आणि वेगळे करण्याच्या कल्पनेवर पुन्हा जोर देणे. G4655, 'अंधार,’ कधीकधी 'अस्पष्टता' या अर्थाने वापरला जातो: पण N.T मध्ये. हे सामान्यतः भौतिक किंवा नैतिक अर्थाने प्रकाशाची अनुपस्थिती म्हणून सादर केले जाते.
- तिसर्यांदा, तो स्पष्ट करतो की अशा अनुभवाचा परिणाम कटु होईल, अशा प्रकारे नाकारलेल्यांसाठी जाणीवपूर्वक पश्चात्ताप, वाक्यांशाद्वारे दर्शविल्याप्रमाणे, 'रडणे आणि दात खाणे.’ त्यांच्या संस्कृतीत दात घासणे ही अत्यंत कटुतेची अभिव्यक्ती होती (किंवा अगदी राग – Acts 7:54).
- शेवटी, हे शब्द लक्षात घ्या, 'तेथे (G1563)’, अमूर्त किंवा प्रासंगिक शब्द नाही: ते एक विशिष्ट स्थान दर्शवते, बाहेरील प्रदेश ज्यामध्ये नाकारलेल्यांना पाठवले गेले आहे.
मॅथ्यूमध्ये येशूच्या म्हणींचे आणखी चार संदर्भ आहेत जे 'रडणे आणि दात खाणे' या थीमला प्रतिध्वनी देतात.:
Mat 13:40-42 त्यामुळे रफरी तण गोळा करून जाळले जाते (G2618) आग सह (G4442); या युगाच्या शेवटी असेच होईल (G165). मनुष्याचा पुत्र त्याच्या देवदूतांना पाठवील, आणि अडखळणाऱ्या सर्व गोष्टी ते त्याच्या राज्यातून गोळा करतील, आणि जे लोक पाप करतात, आणि त्यांना अग्नीच्या भट्टीत टाकील (G4442). तेथे (G1563) रडणे आणि दात खाणे.
Mat 13:49-50 जगाच्या शेवटी असेच होईल (G165). देवदूत बाहेर येतील, आणि दुष्टांना नीतिमानांपासून वेगळे करा, आणि त्यांना अग्नीच्या भट्टीत टाकील (G4442). तेथे (G1563) रडणे आणि दात खाणे होईल.
Mat 22:13 तेव्हा राजा नोकरांना म्हणाला, ‘त्याला हातपाय बांधा, त्याला घेऊन जा, आणि फेकणे (G1544) त्याला बाहेरच्या भागात (G1857) अंधार (G4655); तेथे (G1563) जेथे रडणे आणि दात काढणे असेल.’
Mat 25:30 बाहेर फेकून द्या (G1544) फायद्याचा नसलेला सेवक बाहेरील भागात (G1857) अंधार (G4655), जेथे तेथे (G1563) रडणे आणि दात खाणे.’
यातून आपण पुढील अतिरिक्त मुद्दे घेऊ शकतो:
- हे सर्व श्लोक एकाच ठिकाणाचा संदर्भ देत आहेत, 'जेथे रडणे आणि दात खाणे असेल.’
- जर ते सर्व एकाच ठिकाणी संदर्भित करतात, मग ही ‘अग्नीची भट्टी’ 'बाह्य अंधारात’ कोणत्याही सामान्य आगीद्वारे समर्थित असणे आवश्यक आहे: पण एक प्रकारची गडद आग प्रकाश सोडत नाही.
- जेव्हा दाणेदार तण ‘जाळतात (G2618) आग सह (G4442),’ G2618 चा अर्थ 'बर्न डाऊन' आहे,’ (म्हणजे. जेणेकरून राखेशिवाय काहीही शिल्लक राहणार नाही). त्यामुळे ‘अग्नीच्या भट्टीत टाकल्या जाणाऱ्यांसाठी असाच विनाश सुचवला जाऊ शकतो का,’ असा प्रश्न विचारणे अवास्तव आहे. (G4442)’. आम्ही नंतर अधिक तपशीलवार यावर विचार करू.
- मधील दोन्ही संदर्भ Matthew 13:24-50 वयाच्या/जगाच्या शेवटी घडलेल्या घटनांचे वर्णन करणाऱ्या बोधकथांमधून आहेत. इंग्रजी शब्द, 'एऑन,’ मूलतः ग्रीक शब्द 'aion' चे लिप्यंतरण होते’ (G165)) आणि अर्थाने त्याच्या अगदी जवळ राहते. पण लक्षणीय फरक आहेत, ज्यावर आपण अधिक तपशीलवार चर्चा करू परिशिष्ट ए.
- मध्ये बोधकथा Matthew 22:2-14 शेवटच्या वेळेच्या इव्हेंटवर देखील लक्ष केंद्रित केलेले दिसते, लग्नाच्या मेजवानीचे वर्णन करणे जेथे मूळ पाहुणे नाकारले जातात, लग्नाच्या कपड्यांशिवाय मेजवानीत गेलेल्या व्यक्तीसोबत. (हे नेहमीच्या प्रवेशद्वारावर होस्टद्वारे प्रदान केले जात असल्याने, याचा अर्थ असा होतो की त्याने यजमानाची औदार्यता नाकारली होती किंवा इतर मार्गाने डोकावून पाहण्याचा प्रयत्न केला होता.)
- दुसरीकडे, Mat 25:14-30 आळशी सेवकाला बाहेरच्या अंधारात कसे नेले जाते ते सांगते.
- जरी हे परिच्छेद त्याच ठिकाणाचा संदर्भ देत आहेत, शेवटचे 2 अतिशय भिन्न परिस्थितीचे वर्णन करा. याचा अर्थ आळशी सेवकाला दुष्टांसारखेच नशीब भोगावे लागते; किंवा अंतिम परिणाम वेगळा असण्याची शक्यता आहे?
तळटीप
- पहा, उदाहरणार्थ, Lev 19:9-10, Deut 16:11-14, Job 31:16-22, आहे 58:4-11[/x].
- हे आकडे जेम्स स्ट्राँगच्या Strong's Exhaustive Concordance मधील ग्रीक शब्दांच्या शब्दकोशातील नोंदींशी संबंधित आहेत, S.T.D., LL.D.
- 'चाल्डी संदेष्टा यशया वरील वाक्य’ [by Jonathan b. Uzziel] tr. by C.W.H. Pauli, London Society’s House, 1871, pg. 226. Public domain. Available from Google Books.
हेल टू विन किंवा हेवन टू पे परतण्यासाठी येथे क्लिक करा.
जा: येशू बद्दल, Liegeman मुख्य पृष्ठ.
द्वारे पृष्ठ निर्मिती केव्हिन राजा