Le vocabulaire de Jésus

Le vocabulaire de Jésus

Redéfinir l'eschatologie juive

Comme discuté dans le section précédente, lorsque Jésus commença son ministère, les concepts suivants étaient déjà établis dans la pensée juive; bien que leur vraie nature et même leur existence, a continué à être un sujet de controverse sérieuse:

  • Sheol – La Place des Morts.
  • Le sein d’Abraham – un endroit où les Juifs justes pouvaient attendre leur éventuelle résurrection.
  • Gehenna – un lieu de rétribution divine, être suivi soit d'une éventuelle résurrection, ou
  • La Seconde Mort – destruction ou état de mort permanente.

Ces termes ont été utilisés dans les enseignements de Jésus et des apôtres, et repris dans le Nouveau Testament grec: mais le lecteur doit noter que leurs significations dans le NT sont celles définies par Jésus.; et certains aspects diffèrent considérablement de leurs homologues juifs. Quelques anciennes traductions anglaises, comme le « Autorisé’ (ou "King James") Version, a préféré ne pas conserver les noms juifs de ‘Sheol‘ et ‘Gehenna‘ – à la place en utilisant le même mot, 'enfer,’ pour les deux – alors que la plupart des traductions anglaises modernes conservent les noms juifs. Les deux approches ont leurs problèmes, car les lecteurs ont tendance à interpréter ces termes à la lumière du sens juif, Traditions culturelles grecques et autres qui peuvent être très différentes de l'enseignement de Jésus lui-même.

Alors nous allons commencer par regarder Jésus’ traitement de ces sujets…

Sheol et le sein d'Abraham

Dans la parabole de l'homme riche et de Lazare, Jésus parle de Sheol (grec: ‘Hades«).

Il est arrivé que le mendiant soit mort, et qu'il fut emporté par les anges dans le sein d'Abraham. L'homme riche est également mort, et a été enterré. Dans Hadès, il a levé les yeux, être en tourment (G931), et j'ai vu Abraham de loin, et Lazare dans son sein. Il a pleuré et a dit, « Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, pour qu'il puisse tremper le bout de son doigt dans l'eau, et rafraîchis ma langue! Car je suis dans l'angoisse (G3600) dans cette flamme (G5395).’ “Mais Abraham a dit, 'Fils, souviens-toi que tu, dans ta vie, reçu tes bonnes choses, et Lazare, de la même manière, mauvaises choses. Mais maintenant le voilà réconforté et tu es dans l'angoisse (G3600). En plus de tout ça, Entre nous et vous, il y a un grand gouffre comblé, que ceux qui veulent passer d'ici à toi ne peuvent pas, et que personne ne puisse passer de là vers nous.’ “Il a dit, ‘Je te le demande donc, père, que tu l'enverrais chez mon père; car j'ai cinq frères, afin qu'il puisse leur témoigner, pour qu'ils n'entrent pas aussi dans ce lieu de tourment (G931).’ “Mais Abraham lui dit, ‘Ils ont Moïse et les prophètes. Laissez-les les écouter.’ “Il a dit, 'Non, père Abraham, mais si l'on va vers eux d'entre les morts, ils se repentiront.’ “Il lui a dit, « S’ils n’écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne seront pas non plus persuadés si quelqu’un ressuscite des morts.’ ” (Lk 16:22-31)

Notez les points suivants:

  • Les frères du riche sont toujours en vie; Jésus décrit donc ce qui arrive à quelqu'un peu de temps après sa mort plutôt que ce qui se passe lors du jugement final du monde entier..
  • Tout le monde ne va pas à Hadès. On nous dit que Lazare, qui a été maltraité dans la vie, est emmené dans le sein d'Abraham,’ où il est réconforté.
  • Mais les traitements différents des deux hommes, avant même le jugement final de Dieu, révèle quelque chose d'important sur le caractère de Dieu. Il ne veut pas que les injustices de ce monde se prolongent plus longtemps que nécessaire.; donc, avant même que son jugement final n'ait été signifié, il a commencé à réconforter les affligés et à punir les coupables.
  • Cela signifie-t-il que quiconque a été maltraité dans sa vie est automatiquement excusé d'Hadès ?? Ou Lazare a-t-il été emmené dans le sein d’Abraham parce que, malgré tout, il est resté un juif fervent? Aucune des deux questions n'a de réponse claire; parce que ce n'est pas le vrai but de la parabole.
  • Le problème crucial est que l’homme riche vivait dans un état d’indifférence luxueuse à l’égard des besoins de son entourage.. C'était en dépit du fait que chaque Juif avait appris depuis son enfance qu'un tel comportement était inacceptable aux yeux de Dieu.1 L’argument de l’homme riche était, 'Mais sûrement, si les gens savaient vraiment que ce que la Bible enseigne était vrai, alors ils feraient la bonne chose.’ Mais Jésus nous dit que la réponse a été que aucune preuve ne résoudra le problème si les gens ne veulent pas vraiment écouter. Prenez bien note de ce point. Nous y reviendrons plus tard.

Dans le passage cité ci-dessus, vous aurez remarqué que certains mots sont suivis de chiffres entre parenthèses qui commencent par « G ». Ceux-ci sont connus sous le nom “Les chiffres de Strong.”2 Ceux avec un « G »’ les préfixes sont utilisés pour identifier des mots spécifiques dans le texte grec, quelle que soit la façon dont ils sont réellement traduits. Je veux attirer votre attention sur 3 mots particuliers utilisés dans ce texte:

  • angoisse (G3600). Ce mot se trouve 4 fois dans le NT. et seulement dans les écrits de Luc; deux fois ici, plus Lk 2:48 et Acts 20:38. Dans ces deux derniers cas, le contexte montre clairement que Luc utilise le mot dans le sens d'angoisse mentale, ou en deuil, plutôt que de la douleur physique. Ceci est confirmé en examinant l'utilisation de ce même mot dans la traduction grecque de la Septante de l'Ancien Testament..
  • tourmenter (G931). Ceci se trouve uniquement 3 fois dans le N.T.; deux fois dans cette parabole (Lk 16:23,28) et dans Mt 4:24. Ce dernier apparaît dans une description de divers types de troubles humains – maladie, être retenu par des « tourments », possession démoniaque, folie et paralysie. Il y a 11 d'autres exemples de ce mot utilisé dans la Septante de l'Ancien Testament.: 4 fois dans 1Samuel 6:3-17 faire référence à « l’offrande de culpabilité »’ fait par les Philistins; dans Ezekiel 3:20 & 7:19 il traduit l'hébreu pour « pierre d'achoppement »; dans Ezekiel 12:18 l'hébreu pour appréhension ou tremblement; et dans Ezekiel 16:52,54 & 32:24,30 pour la honte ou la honte. Tous les exemples de la Septante traitent de l'idée que les gens sont amenés à un point de rétribution concernant leur culpabilité personnelle et leur honte.. Cela a également du sens dans le contexte de cette parabole; et aussi dans Mt 4:24, comme une amertume non résolue, la culpabilité et la honte sont reconnues depuis longtemps comme les causes de nombreux troubles de l'esprit et du corps. (par exemple. Pro 17:22). Clairement, aucune de ces expériences n'était en aucun cas agréable et, dans certains cas, elles ont pu impliquer une douleur physique importante.: mais, comme avec l'angoisse, ce n'est pas le sens premier de ce mot.
  • flamme (G5395). Ce mot signifie un éclat de lumière. Il fait généralement référence à une flamme provenant d'un feu; mais pas nécessairement une flamme littérale. (Dans le rendu de la Septante de Judges 3:22 il traduit même l'hébreu pour la lame hautement polie d'un couteau: même si c'est exceptionnel.) Il est à noter que ce mot est utilisé 7 fois dans le N.T.; et en tout 6 dans d'autres cas, il est explicitement qualifié par le mot, 'feu’ - même si dans 4 de ceux-ci (Heb 1:7; Rev 1:14; 2:18 & 19:12) cela semble être simplement une comparaison visuelle ou métaphorique. Mais dans ce passage (malgré ce que disent certaines traductions) 'feu’ n'est pas mentionné - seulement la chaleur et la soif. Il pourrait donc y avoir des raisons légitimes d’affirmer que la flamme ici pourrait être non physique., comme la chaleur ardente et la lumière de la sainteté de Dieu, exposer le péché et la honte de l'homme (voir Jn 3:19-20).

Mais rappelez-vous que nous traitons ici de la période précédant le jugement final de Dieu.. Alors, qu'est-ce que Jésus a à dire sur ce qui se passe après?

Géhenne

Nous avons déjà noté qu'au premier siècle avant JC, il était courant chez les Juifs d'accompagner la lecture publique des écritures hébraïques d'une paraphrase explicative verset par verset en araméen. le ‘Targum Jonathan3 fournit les rendus approuvés pour de nombreux livres prophétiques. Ceci est particulièrement significatif en ce qui concerne le dernier verset d'Isaïe:

“Ils sortiront, et regarde les cadavres des hommes qui ont transgressé contre moi: car leur ver ne mourra pas, leur feu ne s'éteindra pas non plus; et ils seront répugnant à toute l'humanité.” (Isa 66:24)

Le Targum rend ceci comme:

Et ils sortiront, et regarde les carcasses des hommes, les pécheurs, qui se sont rebellés contre ma Parole: car leurs âmes ne mourront pas, et leur feu ne s'éteindra pas; et les méchants seront jugés dans la Géhenne, jusqu'à ce que les justes disent à leur sujet, nous en avons assez vu.

Le mot plutôt déroutant, 'ver’ est interprété comme « âmes,’ suggérant ainsi que « les âmes’ ne meurs pas; et la phrase explicative, ‘ les méchants seront jugés Gehenna‘ est ajouté. finalement, la dernière phrase est modifiée pour impliquer que la peine est d'une durée limitée. Comme mentionné précédemment, la tradition juive moderne estime que le temps maximum passé dans Gehenna n'est pas plus que 12 mois.

toutefois, Marc rapporte que Jésus citait cette même prophétie d'Isaïe:

Si ta main te fait trébucher, coupe-le. Il vaut mieux que tu entres dans la vie mutilé, plutôt que d'avoir tes deux mains pour aller dans la Géhenne, dans l'inextinguible (G762) feu (G4442), 'où est leur ver (G4663) ne meurt pas (G5053), et le feu (G4442) n'est pas éteint (G4570).’ Si ton pied te fait trébucher, coupe-le. Il vaut mieux que tu entres dans la vie boiteux, plutôt que d'avoir tes deux pieds pour être jetés dans la Géhenne, dans le feu (G4442) qui ne s'éteindra jamais (G762) – 'où est leur ver (G4663) ne meurt pas (G5053), et le feu (G4442) n'est pas éteint (G4570).’ Si ton œil te fait trébucher, chasse-le. Il vaut mieux que tu entres borgne dans le Royaume de Dieu, plutôt que d'avoir deux yeux pour être jeté dans la Géhenne de feu (G4442), 'où est leur ver (G4663) ne meurt pas (G5053), et le feu (G4442) n'est pas éteint (G4570).’ (Mar 9:43-48)

Les disciples de Jésus n'étaient pas des érudits hébreux (Acts 4:13); et serait donc probablement plus familier avec les paroles du Targum que avec l'original hébreu. Mais, en plus de confirmer qu'il décrit ‘Gehenna,’ Jésus s’en tient à la formulation originale d’Ésaïe :, « leur ver ne meurt pas et le feu ne s’éteint pas.’ Il omet également la fin du verset; ne pas discuter de l'attitude des autres: mais sans tenter de suggérer qu'il y a une limite à sa durée.

Regarder la signification des mots marqués, on peut noter ce qui suit:

  • feu (G4442). C'est le mot grec normal pour presque tous les types de feu., et serait toujours compris de cette manière à moins d'être modifié par son contexte (par exemple. 'le feu du ciel’ pourrait être interprété comme un « éclair »).
  • inextinguible (G762) et éteint(G4570). G762 est un adjectif négatif formé du verbe, G4570 ; ainsi, dans les deux cas, Jésus souligne que la nature du feu est telle qu'il ne peut pas et ne sera pas éteint.. Une telle insistance répétée montre très clairement que Jésus veut que nous sachions que ce feu est de nature surnaturelle et éternelle.. (Et très à craindre, comme le soulignent les mesures d’évitement drastiques suggérées par Jésus lui-même.)
  • ver (G4663). Le mot grec utilisé ici et dans la traduction de la Septante de Is 66:24 peut être traduit par «asticot»,’ 'ver’ ou "ver de terre:’ jamais « âme ».’ Mais il faut noter que, l'hébreu original de Is 66:24, au lieu d'utiliser le mot général pour une larve, asticot ou ver (H7415), utilise un mot très spécifique: “tole’ah” (H8438). Cela se traduit par le nom d'un type de larve très particulier (la « larve cramoisie », Kermes (or coccus) ilicis) ou bien de la teinture écarlate ou cramoisie vive qui en est obtenue. Puisque G4663 est un terme générique pour « grub’ il est évident que c'est la larve elle-même, plutôt que juste la couleur, c'est prévu. Mais le nom hébreu spécifique identifie un insecte qui se nourrit normalement de certains types de chênes., plutôt que de la chair en décomposition. La femelle s'attache aux tiges ou aux feuilles du chêne., formant ce qui ressemble à une galle rouge enflée; son corps agit comme un bouclier vivant pour ses petits jusqu'à ce qu'ils éclosent et finissent par consommer la mère. Le colorant rouge libéré par la mère est si fort qu'il colore les feuilles, les jeunes brindilles et les larves elles-mêmes; qui sont collectés et séchés.
  • mourir (G5053). Dans tous les autres 12 N.T.. événements cela indique une mort biologique: bien qu'il puisse peut-être être utilisé ici dans un sens métaphorique; en particulier s'il est interprété comme représentant la culpabilité d'un péché non pardonné.

Mais remarquez que, tout comme le feu est décrit comme sans fin, il en va de même pour l'image répugnante de ces larves rouge sang recouvrant tout ce qui reste des transgresseurs.. Et on ne nous dit pas comment l’un ou l’autre peut survivre sans approvisionnement supplémentaire en carburant ou en nourriture.. Nous savons que Moïse’ buisson brûlé sans être consumé. Mais de quoi ces larves sont-elles censées se nourrir ?? Nous reviendrons sur cette question plus tard.

Par souci d'exhaustivité, Je mentionnerai brièvement les passages connexes suivants:

  • Mat 18:6-9 semble être une version abrégée de la même boîte de dialogue que Mark 9:43-48. Il s'agit presque certainement d'une interprétation indépendante de la même conversation. Le contexte (égarer les enfants) c'est pareil, tout comme le verset (Isa 66:24) que Jésus cite. Mais, où Mark 9:43,45 parle de, 'le feu qui ne s'éteindra jamais,’ Matthieu l'appelle « éternel » (G166) feu'. Ce mot grec ‘aionios‘ est généralement traduit par « éternel »’ ou "éternel":’ mais certains soutiennent qu'il devrait être rendu, 'éonien’ ou, ‘pour la durée de l’âge.’ Nous en discuterons plus en détail prochainement.
  • Mat 5:29-30 est une version très abrégée de ce qui précède: mais trouvé dans le Sermon sur la Montagne.
  • Mat 23:33 cite Jésus’ paroles aux scribes et aux pharisiens: « Vous, les serpents, espèce de progéniture de vipères, comment échapperas-tu au jugement (G2920) de la Géhenne?’ Ce mot grec ‘krisis,’ indique que la Géhenne est un lieu d'administration de la justice; et Jésus indique clairement que leur judéité et leurs professions de bonté ne sont pas susceptibles de leur accorder une exemption de sa pénalité..

La deuxième mort

“N'aie pas peur de ceux qui tuent (G615) le corps, mais je ne suis pas capable de tuer (G615) l'âme. Plutôt, craignez celui qui est capable de détruire (G622) l'âme et le corps dans la Géhenne.” (Mat 10:28)

Bien que Jésus n'ait jamais utilisé directement l'expression, 'la deuxième mort,’ pendant son ministère terrestre, la référence ci-dessus indique que, dans sa pensée, cela était lié au châtiment de la Géhenne. G615, ‘apokteino,’ signifie communément « tuer »’ ou, plus littéralement, 'supprimer en coupant la vie;’ mais pas dans le sens de détruire ce qui reste. Mais G622, ‘apollumi,’ signifie « supprimer par un acte de destruction ».’ Encore, nous en discuterons plus en détail plus tard.

Remords amers dans le feu des ténèbres extérieures

Considérez les paroles suivantes de Jésus citées par Matthieu et Luc.:

Mat 8:11-12 Je vous dis que beaucoup viendront de l'est et de l'ouest, et il s'assiéra avec Abraham, Isaac, et Jacob dans le Royaume des Cieux, mais les enfants du Royaume seront jetés dehors (G1544) dans l'extérieur (G1857) obscurité (G4655). Là (G1563) je pleurerai et grincerai des dents.

Luk 13:28 Là (G1563) je pleurerai et grincerai des dents, quand vous verrez Abraham, et Isaac, et Jacob, et tous les prophètes, dans le royaume de Dieu, et vous-mêmes avez poussé (G1544) dehors (G1854).

Jésus s'adresse au peuple juif, descendant d'Abraham, Isaac et Jacob; dont la vision future était la venue éventuelle du Messie, un descendant de leur propre roi David, établir le royaume de Dieu sur terre. En tant que tel, ils se considéraient comme étant les « enfants du Royaume ».’ Notez particulièrement les points suivants:

  • d'abord, Jésus leur donne un avertissement sévère : en réalité, ils risquent sérieusement d'être rejetés de force.. G1544 signifie littéralement « jeter… dehors ».; mais si ce n'était pas assez clair, Luke ajoute explicitement G1854 ('loin de').
  • Deuxièmement, il décrit cet endroit comme « extérieur (G1857) obscurité (G4655)'. G1857 est un composé de G1854, soulignant encore une fois l'idée de rejet et de séparation. G4655, 'obscurité,’ est parfois utilisé dans le sens d’« obscurité »: mais dans le NT. elle est le plus souvent présentée comme l'absence de lumière au sens physique ou moral.
  • Troisièmement, il fait clairement comprendre qu'une telle expérience entraînera des conséquences amères, remords conscients pour ceux qui sont ainsi rejetés, comme l'indique la phrase, « pleurs et grincements de dents.’ Grincer des dents dans leur culture était l'expression d'une extrême amertume (ou même la colère – Acts 7:54).
  • finalement, notons que le terme, 'là (G1563)', n'est pas un mot abstrait ou accessoire: il indique un endroit précis, la région extérieure vers laquelle les produits rejetés ont été expédiés.

Il y a quatre autres références dans Matthieu à des paroles de Jésus qui font écho à ce thème des « pleurs et grincements de dents ».:

Mat 13:40-42 C'est pourquoi les mauvaises herbes sont ramassées et brûlées (G2618) avec le feu (G4442); il en sera de même à la fin de cet âge (G165). Le Fils de l'homme enverra ses anges, et ils ôteront de son royaume tout ce qui fait trébucher, et ceux qui commettent l'iniquité, et il les jettera dans la fournaise ardente (G4442). Là (G1563) il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Mat 13:49-50 Il en sera ainsi à la fin du monde (G165). Les anges sortiront, et sépare les méchants du milieu des justes, et il les jettera dans la fournaise ardente (G4442). Là (G1563) il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Mat 22:13 Alors le roi dit aux serviteurs, 'Liez-lui les mains et les pieds, emmène-le, et jeter (G1544) lui dans l'extérieur (G1857) obscurité (G4655); là (G1563) C'est là que se produiront les pleurs et les grincements de dents.’

Mat 25:30 Jeter (G1544) le serviteur inutile dans l'extérieur (G1857) obscurité (G4655), où là (G1563) il pleurera et grincera des dents.’

De ceux-ci, nous pouvons retenir les points supplémentaires suivants:

  • Tous ces versets semblent faire référence au même endroit, « où il y aura des pleurs et des grincements de dents.’
  • S'ils font tous référence au même endroit, puis cette "fournaise de feu"’ dans les ténèbres du dehors’ ne doit être alimenté par aucun feu ordinaire: mais une sorte de feu sombre n'émettant aucune lumière.
  • Quand les mauvaises herbes sont « brûlées » (G2618) avec le feu (G4442),’ G2618 signifie « incendié »,’ (c'est à dire. pour qu'il ne reste que des cendres). Il n’est donc pas déraisonnable de se demander si une destruction similaire peut être suggérée pour ceux qui sont jetés dans la « fournaise de feu ». (G4442)'. Nous y reviendrons plus en détail plus tard.
  • Les deux références dans Matthew 13:24-50 proviennent de paraboles décrivant des événements à la fin de l'ère/du monde. Le mot anglais, 'temps infini,’ était à l'origine une translittération du mot grec « aion »’ (G165)) et en reste très proche dans le sens. Mais il existe des différences significatives, dont nous parlerons plus en détail dans Annexe A.
  • La parabole dans Matthew 22:2-14 semble également se concentrer sur les événements de la fin des temps, décrivant un banquet de mariage où les invités d'origine sont rejetés, avec quelqu'un qui a participé à la fête sans vêtement de noces. (Comme cela était habituellement fourni par l'hôte à l'entrée, cela implique qu’il a rejeté la générosité de l’hôte ou qu’il a tenté de se faufiler d’une autre manière.)
  • D'autre part, Mat 25:14-30 raconte comment un serviteur paresseux est également envoyé dans les ténèbres extérieures.
  • Bien que ces passages semblent faire référence au même endroit, le dernier 2 décrire des circonstances très différentes. Cela signifie-t-il que le serviteur paresseux subit le même sort que le méchant ?; ou est-il possible que le résultat final soit différent?

Continuer à lire …

Notes de bas de page

  1. Voir, Par exemple, Lev 19:9-10, Deut 16:11-14, Job 31:16-22, Est 58:4-11[/x]. ↩
  2. Ces numéros correspondent aux entrées du Dictionnaire des mots grecs de la Concordance exhaustive de Strong de James Strong., MST, LL.D.. ↩
  3. « La paraphrase chaldéenne du prophète Isaïe’ [par Jonathan B.. Ouziel] tr. par C.W.H. Pauli, Maison de la London Society, 1871, page. 226. Domaine public. Disponible à partir de Google Livres. ↩

Laissez un commentaire

Vous pouvez également utiliser la fonction de commentaire pour poser une question personnelle: mais si oui, S'il vous plaît inclure des détails de contact et / ou indiquer clairement si vous ne souhaitez pas que votre identité soit rendue publique.

Notez s'il vous plaît: Les commentaires sont toujours avant la publication modérés; il en sera de ne pas apparaître immédiatement: mais ils ne seront pas refusées sans motif valable.

Nom (optionnel)

Email (optionnel)