Н.Б. На гэтай старонцы яшчэ няма “Спрошчаная англійская” версія. Аўтаматызаваны пераклад заснаваны на арыгінальным англійскім тэксце. Яны могуць уключаць значныя памылкі.
The “рызыка памылкі” рэйтынг перакладу: ????
Амаль два гады таму, карэспандэнт размясціў каментар на сайце да маёй кнігі, ‘Ператвораны любоўю (Гісторыя песні Саламона)', у якім яны выказалі здагадку, што сапраўднай любоўю жыцця Саламона была царыца Савская. Сцвярджалася, што абодва былі звязаны абавязкам перад сваімі краінамі і таму павінны былі расстацца: але ў параўнанні з ёй, Саламон больш ніколі не знайшоў сапраўднага кахання.
Паколькі вэб-сайт знаходзіўся ў працэсе інтэграцыі з даменам liegeman.org, Я адказаў прыватна, запытваючы дазвол замест гэтага размясціць каментар тут, разам з імем карэспандэнта і маім адказам, як паказана ніжэй. Я так і не атрымаў адказу, таму не адчуваў сябе ў свабодзе публікаваць гэта: але я ўсё яшчэ лічу, што гэты каментар быў варты належнага адказу і патэнцыйнай цікавасці для іншых, дык вось мой адказ. …
Я, безумоўна, веру, што Саламон першапачаткова быў моцна закаханы ў жанчыну, пра якую напісаў сваю песню; хоць я асабіста не думаю, што гэта была царыца Савская.
Пры абмеркаванні гэтай магчымасці ў маёй кнізе, Я паказаў на несупадзенне паміж першапачатковым характарам і паводзінамі жанчыны, апісанай у песні, і каралевы Саўскай, які прыйшоў з вялікай пышнасцю і багаццем, каб выпрабаваць Саламона цяжкімі пытаннямі (2Chronicles 9:1). Але я падазраю, што погляд карэспандэнта на гэты конт таксама шмат у чым абавязаны арабска-эфіопскай традыцыі пра раман караля Саламона з царыцай Саўскай, які паходзіць з «Кебра Нагаст» 14 ст.’1 Гэты дакумент сцвярджае, што, напярэдадні яе вяртання ў Шэбу, Саламон падманам прымусіў каралеву прыняць яго заслугі; тым самым спарадзіўшы першы з эфіопскіх «Саламонавых».’ дынастыя, якая канчаткова скончылася звяржэннем Хайле Саласіе ў 1974. Але, у той час як Песня Песняў выразна апісвае шлюб (Song 3:6-11 & 4:8-12), што вядзе да працяглых адносін, ні біблейскія апавяданні пра візіт каралевы, ні «Кебра Нагаст».’ мяркуюць, што паміж імі быў нейкі афіцыйны шлюб. Біблейскія апавяданні пра яе візіт (1Kings 10:1-13 & 2Chronicles 9:1-12) не згадвайце ніякіх сэксуальных адносін. «Кебра Нагаст».’ кажа нам, што пасля іх часовага саюза яна адышла ў Шэбу, у дарозе нарадзіла сына, і доўгі час хавала ад сына асобу бацькі; відаць, ніколі больш не бачыў Саламона.
З чытання біблейскага аповеду, безумоўна, можна выказаць здагадку, што царыца Савская сапраўды закахалася ў Саламона; і ўсё ж паставіла абавязак вышэй за ўласнае сэрца. Тым не менш паводзіны самога Саламона значна цяжэй растлумачыць. Цяжка вызначыць, калі менавіта адбыўся візіт каралевы Саўскай: але першая жонка Саламона, якая згадваецца пасля таго, як ён стаў царом2 гэта дачка фараона (1Kings 9:16,24 & 2Chronicles 8:11) і жанчына ў песні была 60-й каралевай з 700! (Song 6:8 & 1Kings 11:3).
аднак, ёсць яшчэ адзін цікавы аспект шматлікіх жонак Саламона: Пісанне згадвае толькі, што ён меў дзвюх дачок і аднаго сына (1Kings 4:11,15; 14:21). Той сын, Раваам, became Solomon’s successor in spite of being described as the son of ‘Naamah the Ammonitess.’ This is extraordinary, as the Mosaic law stated, ‘An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Yahweh; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Yahweh forever: because they didn’t meet you with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt, and because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.’ (Deuteronomy 23:3-4) яшчэ, нягледзячы на гэта, the men of Judah accepted him as their king, as did the other Israelites until he threatened them with more taxes (1Kings 12:1-19). The implication seems to be that there was a distinct shortage of alternative candidates.
Ёсць некалькі магчымых тлумачэнняў. Магчыма, у Саламона былі праблемы з фертыльнасцю. (Можна сцвярджаць, што гэта была б справядлівая ўзнагарода за яго марнатраўства.) Таксама магчыма, што многія з яго шлюбаў былі па палітычных, а не па асабістых прычынах: у такім выпадку ён, магчыма, рэдка меў сэксуальныя адносіны са сваімі жонкамі. (Хаця нават калі ён зрабіў гэта толькі адзін раз на жонку, ён яшчэ павінен быў нарадзіць шмат сыноў.) Было таксама адзначана, што пакланенне некаторых з яго жонак’ ідалы маглі ўключаць у сябе ахвяры дзяцей: хоць малаверагодна, што гэта магло адбыцца ў значнай ступені без прыцягнення канкрэтнага згадвання ў біблейскіх апавяданнях (c.f. 2Kings 16:3, 17:17, 21:6). Ці Раваам меў нейкае асаблівае значэнне для Саламона? Пры абмеркаванні відавочна дрэннага стаўлення да жанчыны яе братоў у песні Саламона (Song 1:6), Я згадаў магчымасць таго, што яна магла быць змешанай расы. І насуперак бару на аманіцянаў і маавіцянаў, быў прэцэдэнт. Прабабуляй караля Давіда была Рут, Маавіцянка (Ruth 4:17).
Ізноў, аднак, гэта не выключае магчымасці таго, што Саламон сапраўды меў адносіны з царыцай Саўскай. Хоць апавяданне ў «Кебра нагаст’ здаецца, быў упрыгожаны і адрэдагаваны ў адпаведнасці з пэўнымі нацыяналістычнымі і дактрынальнымі пачуццямі, ён усё яшчэ можа несці значную долю гістарычнай праўды.
Кевін Кінг, 23/7/20
Зноскі
- Н.Б. Складзены 2,000 гадоў пасля апісаных падзей. Глядзіце «Kebra Naagst’ на Вікіпедыі або праглядзець пераклад тэксту на https://www.sacred-texts.com/chr/kn/index.htm.
- Праўленне Саламона працягвалася 40 гадоў: а Раваам быў 41 калі ён стаў каралём (c.f. 1Kings 11:42 і 1Kings 14:21.
Стварэнне старонкі па Кевін Кінг
Н.Б. Каб прадухіліць спам або наўмысна абразлівыя паведамленні, каментарыі мадэруюцца. Калі я павольна ўхваляю або адказваю на ваш каментар, прабачце, калі ласка. Я паспрабую абыйсці гэта як мага хутчэй і не беспадстаўна адмаўляць публікацыю.