Vislabāk dokumentētais dokuments par tiem visiem.

NB. Šī lapa vēl nav have a “Vienkāršota angļu” versija.
Automātiskās tulkojumi, pamatojoties uz sākotnējo tekstu angļu valodā. Tie var būt būtiskas kļūdas.

TheKļūda Riska” Vērtējums no tulkojuma: ????

Ievads.

Pirms mēs uzskatām saturu, Mums jābūt pārliecinātiem, ka šodienas teksts ir precīza oriģinālu reprodukcija. Kristietības pretinieki bieži apgalvo, ka tā nav uzticama: bet tas, gluži burtiski, nevar būt tālāk no patiesības. No visiem šī perioda klasiskajiem darbiem, kurus vēsturnieki uzskata par pašsaprotamu, ne viens nāk attālināti Netālu no Jaunās Derības, ievērojot pierādījumu daudzumu un kvalitāti tās precizitātei.

Kā tika saglabāti senie dokumenti?

Ļoti reizēm, ar kādu fluke, Senā dokumenta oriģināls vai fragments ir saglabājies līdz mūsdienām: Bet izredzes, ka tā notiek. Dienas rakstīšanas materiāli bija pakļauti sabrukšanai; Un jo vairāk viņi tika izmantoti, jo ātrāk viņi pasliktināsies, tāpēc bija nepieciešams kopēt dokumentus, viņu saglabāšanai, kā arī apritei. Īpaši Svēto Rakstu gadījumā, Kopēšanas procesā šāda aprūpe tika uzņemta, ka kopija, Pēc pabeigšanas un pārbaudīšanas, tika uzskatīts par vienlīdzīgu autoritāti ar oriģinālu. Kad oriģināls bija pasliktinājies līdz vietai, kurā to vairs nevarēja viegli lasīt, tas parasti tika izmests, bieži sadedzina. Patiešām, Tischendorfa pirmais lielākais manuskripta atklājums ST klosterī. Katrīna MT. Sinaja (Codex Frederico-Augustanus), bija vecu papīru grozā, kas tika izmantots, lai apgaismotu krāsni. Mūki acīmredzot viņu uzskatīja par ļoti dīvainu, ka ir tik satraukti par dažu vecu un bojātu dokumentu iznīcināšanu! Līdz ar to tas bija tikai līdz 15 gadus vēlāk 1859, Kad viņš viņiem pagatavoja Septuagint Vecās Derības kopijas dāvanu, ka stjuarts nejauši atzīmēja, ka viņam jau ir viens no šiem; un parādīja viņam tagad pasaulslaveno Codex Sinaiticus, kurā ir arī otrā vecākā Jaunās Derības kopija.

Kā tiek novērtēta seno eksemplāru ticamība?

Acīmredzami, Oriģinālo dokumentu trūkums rada problēmas vēsturniekam, Bet, lai novērtētu izdzīvojušo eksemplāru ticamību, var izmantot vairākus galvenos faktorus:
  • Cik tuvu oriģinālam ir vecākie izdzīvojušie eksemplāri?
  • Cik eksemplāru izdzīvo?
  • Vai izdzīvojušie eksemplāri vienojas savā starpā?
  • Vai tekstu var apstiprināt no ārējiem citātiem?

Kā Jaunā Derība salīdzina ar citiem mūsdienu dokumentiem?

Bībele uz brīdi malā, Līdz šim Graeco-Roman Times vislabāk pārbaudītais dokuments bija Homēra illija. Rakstīts par 900 Peļņas gūšana, tas bija ļoti plaši izplatīts, Un tur ir 643 Pārdzīvojušās manuskripta kopijas. tomēr, agrākais no šiem datumiem no apkārtnes 400 Peļņas gūšana, atstājot plaisu 500 gadi no oriģināla. Virgila darbiem ir mazākā plaisa, pie 350 gadiem: Bet tie ir balstīti uz taisnīgumu 7 Galvenās kodeksi. Citi klasiskie dokumenti ne tuvu nav tam, un daudzi ir nepilnīgi, kā zemāk redzamajā tabulā:
Nav gadu līdz: Nav neviena
Apraksts Izcelsme 1ST fragments 1ST kopija Manuskripti
Jaunava – Aeneids 70-19 Peļņas gūšana 350 7
Mājinieks – Iliāde 900 Peļņas gūšana 500 643
Ieplānojums – Vēsture 61-113 Slānis 750 7
Suetonius – Cēzara dzīve 75-160 Slānis 800 8
Ķeizars – Gallic kari 100-44 Peļņas gūšana 950 950 10
Dzīvs – Romas vēsture * 59 BC-17 AD 200-300 900 25
Trūce – Vēstures/Annals * 100 Slānis 900 1,100 20
Lucretius ?-55 Peļņas gūšana 1,100 2
Demonstrācijas 383-322 Peļņas gūšana 1,300 200**
Aristofāns 450-385 Peļņas gūšana 1,200 10
Platons – Tetralogies 427-347 Peļņas gūšana 1,200 7
Thucydides – Vēsture 460-400 Peļņas gūšana 500 1,300 8
Herodots – Vēsture 480-425 Peļņas gūšana 1,300 8
Aristotelis – Dažādi darbi 384-322 Peļņas gūšana 1,400 49***
Sophokls 496-406 Peļņas gūšana 1,400 193
Euripides 480-406 Peļņas gūšana 1,500 9
Catullus 54 Peļņas gūšana 1,600 3

* Zaudētas būtiskas porcijas. ** Visi no viena eksemplāra. *** Maksimums jebkuram atsevišķam darbam.

NB. '1. fragments’ un '1. eksemplārs’ datumi iepriekš minētajā tabulā ir tikai indikatīvi, Kā “1. eksemplārs’ Manuskripti bieži ir nepilnīgi, un '1. fragments’ Datumus bieži ir grūti iegūt. Visi papildu dati par šo tēmu būtu apsveicami. Turpretī, Ne tikai intervāls starp Jaunās Derības dokumentu rakstīšanas datumu, Viņu agrīnie fragmenti un pilni manuskripti ir īsāki nekā jebkurš no iepriekšminētajiem, Pārdzīvojušo manuskriptu skaits pārsniedz visu iepriekš minēto kopējo kopējo daļu ar koeficientu divdesmit, kā parādīts zemāk:
Nav gadu līdz: Nav neviena
Apraksts Izcelsme 1ST fragments 1ST kopija Manuskripti
Jaunā Derība 40-100 Slānis 300 24,300 *
Metjū 50-65 Slānis 150
Apzīmēt 50-60 Slānis 175
Lūks 59-70 Slānis 140
Džons 90 Slānis 35-85
Pols 50-65 Slānis 150

* 5,000 grieķu valodā, 10,000 Tulkojumi latīņu valodā un 9,300 citās valodās.

Iepriekš minētie izcelsmes datumi ir balstīti uz Nesenās zinātniskās tendences, kas parasti dod priekšroku iepriekšējiem datiem nekā pašreizējie 1900. gadu sākumā. Protams, Ja dokumenti būtu cēlušies vēlāk, tad laika pārtraukšana pirmajiem zināmajiem fragmentiem noteikti būtu vēl mazāks.

Vai izdzīvojušie eksemplāri piekrīt?

Ar tik daudziem izdzīvojušajiem manuskriptiem, tekstuālās variācijas, kas izriet no kopētājiem’ un tulkotāji’ tiek gaidītas tikai kļūdas. tomēr, no aptuveni 20,000 līnijas NT, tikai par 40 ir šaubas. Salīdzinot Homēra Iliadu, kam ir nākamais lielākais skaits esošo manuskriptu, tvertne 15,600 līnijas, no kuriem 764 (5 procents) ir šaubas. Pat no variācijām, kas pastāv, tiek atklāts, ka lielākais vairums ir triviāli pareizrakstības jautājumi, vārdu secība, utc. Tie, kas jebkurā ziņā ir nozīmīgi’ pielīdzināt kaut kam tūkstošdaļai visa teksta secībā. Pat ievērojamākajiem variantiem nav reālas doktrināras nozīmes. Pēc pārskatītās standarta versijas redaktoru vārdiem:
“Rūpīgajam lasītājam būs acīmredzami, ka joprojām iekšā 1946, kā 1881 un 1901, Pārskatīšana nav ietekmējusi nevienu kristīgās ticības doktrīnu, vienkārša iemesla dēļ, ka, No tūkstošiem variantu rādījumu manuskriptos, Līdz šim neviens nav parādījies, kas prasa kristīgās doktrīnas pārskatīšanu.”

Vai tekstu var apstiprināt no ārējiem citātiem?

Vēl viena ievērojama Jaunās Derības iezīme ir tas, cik lielā mērā tā tiek minēta agrīnajos kristiešu rakstos. Džastina mocekļa darbi, Irēnija, Aleksandrijas Klements, Oriģināls, Tertullian, Hipolytus un eusebius starp tiem satur pāri 36,000 pēdiņas. Pavisam vairāk nekā 86,000 Atsevišķi ir dokumentēti, Lai gan ne visi no tiem ir burtiski citāti. Šo atsauce ir tik plaša, ka ir lēsts, ka Pilnīga Jaunā Derība, Liedzot tikai vienpadsmit pantus, var atrast citātos no otrā un trešā gadsimta baznīcas avotiem!

Kopsavilkums

Par katru vēsturisko kritēriju, Jaunās Derības teksts ir ievērojami labāk dokumentēts un apstiprināts nekā jebkurš cits šo laiku dokuments. Vārdiem sera Frederika Kenyon, direktors un galvenais bibliotekārs Britu muzeja:
“Pēc tam intervāls starp oriģinālā kompozīcijas datumiem un agrīnākajiem pierādījumiem kļūst tik mazs, ka patiesībā ir nenozīmīgs, un pēdējais pamats jebkādām šaubām, ka Svētie Raksti ir nonākuši pie mums ievērojami, jo tie tika uzrakstīti tagad ir noņemti. Gan Jaunās Derības grāmatu autentiskumu, gan vispārējo integritāti var uzskatīt par beidzot izveidotu.”
Atpakaļ uz galveno rakstu.

Page radīšana Kevin King

Atstājiet savu komentāru

Jūs varat arī izmantot komentāru funkciju uzdot personisku jautājumu: bet, ja tā, lūdzu, norādiet kontaktinformāciju un / vai valsts ir skaidri, ja nevēlaties, lai jūsu identitāti publiskot.

Lūdzu, ņemiet vērā: Komentāri ir vienmēr regulēti pirms publicēšanas; tāpēc uzreiz neparādīsies: bet arī tie tiks nepamatoti ieturēto.

nosaukums (neobligāti)

E-pasts (neobligāti)