Ndershmëria me shpenzimet e veta
N.B. Kjo faqe nuk ka ende një “Simplified English” version.
përkthimet automatizuar janë të bazuara në tekstin origjinal në anglisht. Ato mund të përfshijnë gabime të rëndësishme.
The “gabim i rrezikut” Vlerësimi i përkthimit është: ????
Një nga tiparet më të habitshme të ungjijve është se shkrimtarët nuk hezituan të regjistrojnë fakte që mund të përdoren kundër tyre.
Nëse keni një dëshmitar që po përpiqet të shtrembërojë të vërtetën, një nga gjërat e para që do të bëjnë është të fshehin informacione që mund të jenë të dëmshme për rastin e tyre, ose ndaj besueshmërisë së tyre personale. Nëse, siç është sugjeruar, ata në fakt po fabrikojnë prova për të forcuar historinë e tyre, ka edhe më pak gjasa që ato trillime të përfshijnë një material të tillë: megjithatë ungjijtë përmbajnë shumë artikuj të tillë.
Në citatet më poshtë kam treguar pasazhe paralele që ndodhin në më shumë se një ungjill duke cituar dublikatat në kllapa katrore.
Material që reflekton keq tek vetë dishepujt
- Preokupimi i tyre me çështjen se çfarë ishte në të për ta. Mt 18:1 [Lk 9:46], Mk 9:33, Mk 10:28 [Lk 18:28], Mt 20:21 [Mk 10:37], Lk 22:24.
- Rastet kur teoria nuk arriti të përkthehej në praktikë për ta, siç është paaftësia e tyre për t'u marrë me djalin e demonizuar (Mt 17:14 [Mk 9:14, Lk 9:37]) dhe dështimi i Pjetrit për të ecur mbi ujë, pavarësisht Jezusit’ komandë (Mt 14:28).
- Dështimi i tyre për të kuptuar Jezusin’ mesazhi dhe misioni:
- lidhur me atë që Jezusi u tha atyre për vdekjen dhe ringjalljen e tij (Gjoni 2:19, Mt 17:22 [Mk 9:31, Lk 9:44], Mt 16:21 [Mk 8:31, Lk 9:22], Mt 20:17 [Mk 10:32, Lk 18:31], Gjoni 16:16-32, Mt 28:17, Mk 16:8,11,13,14, Lk 24:11,25, Gjoni 20:2,25).
- Pjetrit i tha si rezultat, ‘Mbaje pas meje, Shejtani,’ nga Jezusi (Mt 16:23 [Mk 8:33])
- duke sugjeruar që të thërrasin zjarr nga qielli në një fshat samaritan (Lk 9:54).
- Vërejtja e çmendur e Pjetrit në malin e shpërfytyrimit (Mt 17:4 [Mk 9:5, Lk 9:33]),
- Dështimi i tyre edhe për të qëndruar zgjuar kur Jezusi ishte në Gjetseman (Mt 26:36 [Mk 14:32, Lk 22:40])
- Këmbëngulja e dishepullit ata nuk do ta mohonin kurrë Jezusin(Mt 26:31 [Mk 14:27, Lk 22:31]), pasuar nga braktisja e tyre prej tij (Mt 26:56 [Mk 14:50], Mt 26:69 [Mk 14:66, Lk 22:54])
- Sulmi ndaj shërbëtorit të kryepriftit (Mt 26:51 [Mk 14:47, Lk 22:50])
- Raportet se dishepujt vodhën trupin (Mt 28:11)
Materiali që kundërshtarët mund ta përdornin për të kritikuar Jezusin
- Mosbesimi i familjes së tij (Gjoni 7:5), edhe duke menduar se ishte i çmendur (Mk 3:21)
- Të gjitha fyerjet dhe akuzat e bëra kundër Jezusit (shumë për të renditur) disa prej të cilave u shpjeguan në atë kohë, dhe disa jo.
- Dështimi për të kryer mrekulli në Nazaret (Mt 13:58 [Mk 6:5, Lk 4:23]
- Zemërimi i tij me dishepujt (Mt 17:17 [Mk 9:19, Lk 9:41])
- Dëbimi i tij me forcë i këmbyesve të parave (Gjoni 2:14, Mt 21:12 [Mk 11:15, Lk 19:45])
- Lejimi i djajve të hyjnë në derrat Gadarene (Mt 8:38 [Mk 5:11, Lk 8:32])
- Trajtimi i tij ndaj gruas sirofenikase (Mt 15:22 [Mk 7:25])
- Pranimi i tij se ai nuk e dinte kohën e kthimit të tij (Mk 13:32 [Mt 24:36])
- Frika e tij dhe gati refuzimi i kryqit në Gjetseman (Mt 26:37 [Mk 14:33, Lk 22:41])
- Thirrja e tij nga kryqi, 'Zoti im, O Zot, pse me ke braktisur?’ (Mt 27:46 [Mk 15:34])
- Duke u thënë dishepujve të mbanin shpata natën e arrestimit të tij (Lk 22:36)
Material që reflektoi keq në kishë
- Kisha grindet për të vejat (Aktet 6:1) dhe synetisë (Aktet 11:2, 15:1).
- Argumentet e Palit me Barnabin (Aktet 15:37) dhe Pjetri (Gal 2:11).
- Dështimi i tyre për të besuar në çlirimin e Pjetrit nga burgu, edhe kur i thuhet (Aktet 12:12).
Page krijimi nga Kevin Mbreti