עדות פון ערלי טשורטש סאָורסעס.
נ.ב. דער בלאַט האט נאָך נישט אַ “Simplified ענגליש” ווערסיע.
אָטאַמייטיד איבערזעצונגען זענען באזירט אויף דער אָריגינעל ענגליש טעקסט. זיי קען אַרייַננעמען באַטייַטיק ערראָרס.
די “טעות ריזיקירן” שאַצונג פון די איבערזעצונג איז: ????
ניו טעסטאַמענט קליימז צו אויטאָרשיפּ.
- נאָך אַ קאַנווענשאַנאַל פיר פון די צייַט, קיינער פון די גאָספּעלס נאָמען בפירוש זייער מחברים. אָבער:
- א) די הקדמה צו לוק (1:1-4) און אַקס (1:1-2), קאַמביינד מיט זייער סטיילז פון שרייבן, ווייַזן די צו זיין געשריבן דורך די זעלבע, העכסט געבילדעט, מענטש. די הקדמה צו די בשורה ינדיקייץ אַז ער איז געווען אַווער פון די עקזיסטענץ פון אנדערע רעקאָרדס פון יאָשקע’ לעבן, אבער האט געזוכט צו פאָרשטעלן אַ מער פּינטלעך אָרדערד חשבון ווי פריער געפרוווט; בשעת די הקדמה צו אַקס ווייזט אַז דאָס איז געווען געשריבן ווי אַ סיקוואַל צו די בשורה. סוויטשיז פון די דריט מענטש צו דער ערשטער מענטש מערצאָל (די אַזוי גערופענע 'מיר’ פּאַסידזשיז) אין טיילן פון אַקס קאַפּיטאַלז 16, 20, 21, 27 און 28 אָנווייַזן אַז ער איז געווען אַ טראַוואַלינג באַגלייטער פון סט. פאולוס.
ב) יוחנן 'ס בשורה כּולל אַ נומער פון רעפערענצן צו אַן אַנניימד תלמיד וואָס איז געווען דער הויפּט ליב געהאט דורך יאָשקע און וואָס ליינט קעגן אים ביי די לעצטע וועטשערע צו פרעגן די אידענטיטעט פון יאָשקע’ פאררעטער. דעם אַנניימד תלמיד איז יידענאַפייד אין יוחנן 21:20-4 ווי די ערשטיק מקור פֿאַר די בשורה. עס איז קלאר נישט פעטרוס, וואס ווערט אָפט דערמאנט ביי נאָמען: אָבער די באַשרייַבונג און אנדערע קלוז פּאַסיק געזונט מיט יוחנן, וואס ווערט אויך נישט אנגערופן בפירוש. די עפּיסטאַלז פון יוחנן זענען אַטריביאַטאַד צו די זעלבע מחבר; כאָטש ווידער ער איז נישט נאָמען אין קיין פון זיי. יוחנן איז אויך בפירוש יידענאַפייד ווי דער מחבר פון התגלות: כאָטש דאָס טוט נישט אַנטהאַלטן מאַטעריע וואָס איז באַטייַטיק צו די פאָרשטעלן דיסקוסיע.
- ג) עס איז קליין סטשאָלאַסטיק פּאָלעמיק וועגן רובֿ פון די עפּיסטאַלז פון סט פאולוס, באַזונדער פון די צו טימאטעאוס און טיטוס. זיי ויסשטעלונג אַ אָפּשיידנדיק סטיל און דאָקטרינאַל אינהאַלט און זענען שטענדיק קלאר יידענאַפייד ווי זיין ווערק, אַ פונט וואָס Paul ציטירט ווי אַן אָטענטאַקייטינג שטריך אין 2 Thes 3:17. (באַמערקונג אַז די עפּיסטלע צו די עברים נישט לייגן פאָדערן צו פּאַולינע מחבר.)
- ד) ביידע 1 און 2 פעטרוס בפירוש זאָגן זייער אָטערשיפּ. דאס איז געווען דיספּיוטיד דורך עטלעכע געלערנטע, כאָטש עס בלייבט די טראדיציאנעלן מיינונג. דאך, צו ויסמיידן ומנייטיק אַרגומענט זיי זענען נישט סייטאַד אין די פאָרשטעלן דיסקוסיע.
- E) די עפּיסטעל פון יהודה זאגט אַז עס איז געווען געשריבן דורך יהודה, ברודער פון יעקב. אָבער, עס אָפפערס קליין דירעקט זאָגן וועגן די המתים, אַזוי איז ניט סייטאַד אין דעם דיסקוסיע.
אינערלעכער זאָגן וועגן די דייטינג פון די ניו טעסטאַמענט דאָקומענטן וועט זיין דיסקאַסט סעפּעראַטלי.
עדות פון די פרי טשורטש אבות.
- פּאָליקאַרפּ (אַד 69-155)
- פּאָליקאַרפּ, בישאָפּ פון סמירנאַ, איז פּערסנאַלי געלערנט דורך דעם שליח יוחנן, און איז געווען פארברענט אויף די פלעקל נאָך עפנטלעך אָפּזאָגן צו אָפּזאָגן זיין אמונה. א בריוו געשריבן צו דער קירך אין פיליפּי (ניט צו זיין צעמישט מיט די NT בריוו געשריבן דורך Paul) איז אלעס וואס איז געבליבן פון די אייגענע שריפטן: אָבער ער איז וויכטיק ווי אַ מקור פֿאַר די פאלגענדע שרייבערס.
- פאפיאס (אַד 60-140)
- פּאַפּיאַס איז געווען בישאָפּ פון היעראַפּאָליס אין פריגיאַ, און א פרומער שרייבער. זיינע שריפטן בלייבן היינט בלויז אין ציטאטן פון אנדערע מחברים, אַזאַ ווי עוסעביוס און ירענאַעוס. ירענאַוס דערציילט אונדז אַז ער איז געווען אַ באַגלייטער פון פּאָליקאַרפּ און האט אויך געהערט יוחנן פּערסנאַלי. Eusebius ציטירט איין דורכפאָר אין וואָס פּאַפּיאַס באשרייבט ווי ער וואָלט אַוואַדע פרעגן ווער עס יז ער באגעגנט וואס האט ערשטער האַנט וויסן פון די שליחים און פרי קירך פירער. Eusebius אויך ציטירט די פאלגענדע דערקלערונג פון Papias:
'מארק, ווייל דער איבערזעצער פון פעטרוס איז געווארן, געשריבן גענוי אַלץ וואָס ער האָט געדענקט, אָן אָבער רעקאָרדינג אין סדר וואָס איז געזאגט אָדער געטאן דורך משיח. װאָרום ער האָט ניט געהערט צו גאָט, און ער איז אים ניט נאכגעגאנגען; אָבער דערנאָך, ווי איך געזאגט, (אַטענדאַד) פעטרוס, וואס האט צוגעפאסט זיינע אינסטרוקציעס צו די באדערפענישן (פון זיינע צוהערערס) אָבער האָט ניט געהאַט קיין פּלאַן צו געבן אַ פֿאַרבונדן חשבון פֿון די אָראַקאַלז פֿון גאָט. דעריבער מארק האט קיין טעות, בשעת ער האט אזוי פארשריבן עטלעכע זאכן ווי ער געדענקט זיי; װאָרום ער האָט געמאַכט פֿאַר זײַן אײגענעם זאָרג ניט איבערצולאָזן עפּעס װאָס ער האָט געהערט, אָדער צו שטעלן אַראָפּ קיין פאַלש דערקלערונג אין עס.’
- פּאַפּיאַס איז אויך רעקאָרדעד ווי געזאגט:
'אזוי דעמאָלט, מתיא האט פארפאסט די אוראקלען אין דער העברעאישער שפראך, און יעדער אײנער האָט זײ געמײנט װי ער האָט געקאָנט.’
- די געלערנטע זענען אַנדערש צי פּאַפּיאַס האָט געמיינט אַז מתיא האָט געשריבן אויף העברעאיש, אָדער אין אַראַמאַיש, דער לשון־קודשדיקער דיאַלעקט פֿונעם ייִדישן פֿאָלק.
- ירענעוס (אַד 120-190)
- ירענאַוס איז געווען אַ תלמיד פון פּאָליקאַרפּ, ווער ווי דערמאנט אויבן איז געווען אַ תלמיד פון יוחנן זיך. ער רעקאָרדירט דעם:
'מתיא אויך ארויס אַ געשריבן בשורה צווישן די עברים אין זייער אייגן דיאלעקט, בשעת פעטרוס און פאולוס זענען מבשר אין רוים, און לייגן די יסודות פון דער קירך. נאָך זייער אָפּפאָר, מארק, דער תלמיד און איבערזעצער פון פעטרוס, האט אויך איבערגעגעבן צו אונדז אין שרייבן וואָס איז געווען אנגעזאגט דורך פעטרוס. לוק אויך, דער באַגלייטער פון פאולוס, רעקאָרדעד אין אַ בוך די בשורה אנגעזאגט דורך אים. דערנאָך, יוחנן, דער תלמיד פון דעם האר, וואס האט זיך צוגעלייגט אויף זיין ברוסט, האט זיך ארויסגעגעבן א בשורה בעת זיין וואוינונג אין עפעזוס אין אזיע.’
- קלעמענט פון אלעקסאנדריע (אַד 155-220) זאגט אויך וועגן מארק:
'ווען, אין רוים, פעטרוס האט אפן אנגעזאגט די וואָרט און דורך דעם גייסט האט פּראָקלאַמייטיד די בשורה, האָט דער גרויסער עולם אָנגערופן מאַרק, וואס איז אים נאכגעגאנגען א לאנגע צייט און האט געדענקט וואס מען האט געזאגט, צו שרייַבן עס אַלע אַראָפּ. דאָס האָט ער געטאָן, מאכן זיין בשורה בנימצא צו אַלע וואס געוואלט עס.’
קיצער
כאָטש די בשורה מחברים זענען נישט געהייסן אין די ניו טעסטאַמענט זיך, זייער טראדיציאנעלער אַטריביושאַנז זענען באשטעטיקט דורך די פרי טשורטש אבות. דאס זענען אויטאריטעטן וואס האט נאָענט, געזונט-דיפיינד קאַנעקשאַנז צו די שליחים און אנדערע ערשטער-דור קריסטן און זענען גרייט צו שטאַרבן פֿאַר זייער עדות.
לויט די עדות פון די פרי קוואלן, מתיא איז געווען דער ערשטער ניו טעסטאַמענט בשורה געשריבן. זינט ירענאַוס זאגט אַז עס איז געשען בשעת פעטרוס און פאולוס זענען געווען אין רוים, דאָס איז די גאָספּעלס נאָך רובֿ, אויב ניט אַלע, די עפּיסאַלז פון פאולוס (רוים איז פאולוס ס לעצט דעסטיניישאַן).
מארק (בכלל יידענאַפייד ווי יוחנן מארק, א תלמיד פון ירושלים וואס ווערט דערמאנט עטליכע מאל אין מעשה) געשריבן באַלד דערנאָכדעם, באזירט אויף די עדות פון פעטרוס. לוק געשריבן זיין בשורה שפּעטער, נאכגעגאנגען דורך אַקס, מיט יוחנן זייַענדיק די לעצטע פון די לעצטע הויפּט עדות צו די המתים צו זיין רעקאָרדעד.
בלאַט שאַפונג דורך קעווין מלך
