Honestedat pel seu compte

N.B. Aquesta pàgina no té encara una “simplificat Anglès” versió.
Traductor es basen en el text original en anglès. Poden incloure errors significatius.

la “Risc d'error” Avaluació de la traducció és: ????

Una de les característiques més sorprenents dels evangelis és que els escriptors no van dubtar a registrar fets que es podrien utilitzar contra ells..

Si tens un testimoni que intenta distorsionar la veritat, una de les primeres coses que faran és retenir informació que pugui ser perjudicial per al seu cas, o a la seva credibilitat personal. Si, com s'ha suggerit, en realitat estan fabricant proves per reforçar la seva història, és encara menys probable que aquestes fabricacions incloguin aquest material: no obstant això, els evangelis contenen molts d'aquests elements.

A les cites següents he indicat passatges paral·lels que apareixen en més d'un evangeli citant els duplicats entre claudàtors..

Material que reflecteix malament en els propis deixebles

  • La seva preocupació pel tema del que hi havia per a ells. Mt 18:1 [Lk 9:46], mk 9:33, mk 10:28 [Lk 18:28], Mt 20:21 [mk 10:37], Lk 22:24.
  • Les ocasions en què la teoria no es va traduir a la pràctica per a ells, com la seva incapacitat per tractar amb el nen demonitzat (Mt 17:14 [mk 9:14, Lk 9:37]) i el fracàs de Pere per caminar sobre l'aigua, malgrat Jesús’ comandament (Mt 14:28).
  • El seu propi fracàs per entendre Jesús’ missatge i missió:
    • sobre el que Jesús els va dir sobre la seva mort i resurrecció (jn 2:19, Mt 17:22 [mk 9:31, Lk 9:44], Mt 16:21 [mk 8:31, Lk 9:22], Mt 20:17 [mk 10:32, Lk 18:31], jn 16:16-32, Mt 28:17, mk 16:8,11,13,14, Lk 24:11,25, jn 20:2,25).
    • Com a resultat, se li va dir a Peter, 'Posa't darrere meu, Satanàs,’ per Jesús (Mt 16:23 [mk 8:33])
    • suggerint que criden foc del cel a un poble samaritano (Lk 9:54).
    • Comentari inútil de Pere sobre la muntanya de la transfiguració (Mt 17:4 [mk 9:5, Lk 9:33]),
  • El seu fracàs per mantenir-se despert quan Jesús estava a Getsemaní (Mt 26:36 [mk 14:32, Lk 22:40])
  • La insistència del deixeble que mai no negarien Jesús(Mt 26:31 [mk 14:27, Lk 22:31]), seguit del seu abandonament (Mt 26:56 [mk 14:50], Mt 26:69 [mk 14:66, Lk 22:54])
  • L'assalt al servent del gran sacerdot (Mt 26:51 [mk 14:47, Lk 22:50])
  • Els informes que els deixebles van robar el cos (Mt 28:11)

Material que els oponents podien utilitzar per criticar Jesús

  • La incredulitat de la seva pròpia família (jn 7:5), fins i tot pensant que estava boig (mk 3:21)
  • Tots els insults i denúncies fetes contra Jesús (massa per enumerar) alguns dels quals es van explicar en el seu moment, i alguns no.
  • No fer miracles a Natzaret (Mt 13:58 [mk 6:5, Lk 4:23]
  • La seva exasperació amb els deixebles (Mt 17:17 [mk 9:19, Lk 9:41])
  • El seu desnonament forçós dels canviers (jn 2:14, Mt 21:12 [mk 11:15, Lk 19:45])
  • Permetre que els diables entrin als porcs gadarenes (Mt 8:38 [mk 5:11, Lk 8:32])
  • El seu tractament a la dona sirofenicia (Mt 15:22 [mk 7:25])
  • La seva admissió que no sabia el moment del seu propi retorn (mk 13:32 [Mt 24:36])
  • La seva por i gairebé rebuig de la creu a Getsemaní (Mt 26:37 [mk 14:33, Lk 22:41])
  • El seu crit des de la creu, ‘Déu meu, Deu meu, per què m'has abandonat?’ (Mt 27:46 [mk 15:34])
  • Dient als deixebles que portin espases la nit de la seva detenció (Lk 22:36)

Material que reflectia malament a l'església

  • L'església es baralla per les vídues (Actes 6:1) i la circumcisió (Actes 11:2, 15:1).
  • Arguments de Pau amb Bernabus (Actes 15:37) i Pere (Gal 2:11).
  • El seu fracàs per creure en l'alliberament de Pere de la presó, fins i tot quan ho diuen (Actes 12:12).

Tornar a l'article principal.

creació de pàgines per Kevin king

Deixa un comentari

També pot utilitzar la funció de comentari a una pregunta personal: però si és així, per favor, informació de contacte i / o estat clarament si no desitja que la seva identitat es faci pública.

Recordeu: Comentaris sempre són moderats abans de la seva publicació; el que no apareixeran immediatament: però tampoc es retindrà sense raó.

Nom (opcional)

e-mail (opcional)