צי האָט די בשורה שרייבערס קאָפּי יעדער אנדערע?

נ.ב. דער בלאַט האט נאָך נישט אַ “Simplified ענגליש” ווערסיע.
אָטאַמייטיד איבערזעצונגען זענען באזירט אויף דער אָריגינעל ענגליש טעקסט. זיי קען אַרייַננעמען באַטייַטיק ערראָרס.

די “טעות ריזיקירן” שאַצונג פון די איבערזעצונג איז: ????

The Uniqueness of John

לויט צו די פרי קירך אבות, John was the last gospel to be written. אָבער, it differs completely from the others in its overall presentation and content, focussing much more on private conversations and only relating a few selected miracles. Most of these are unique to John, reinforcing the view that it was not available when Matthew, Mark or Luke were written.

The wide divergence from the other gospels might seem strange, but for the following:

  • As the writer comments (יוחנן 21:25), the combined materials of all the gospels represent only a very small portion of Jesustotal ministry; so there is no particular reason why John should use the same examples.
  • It explicitly claims to be personal recollections of the disciple who was closest to Jesus at the last supper (יוחנן 21:20). Other factors identify him as יוחנן, who with Peter and James formed an inner circle of disciples (c.f. מארק 5:37, 9:2, 14:33); so he was particularly well placed to report the type of dialogue on which he concentrates.
  • The main purpose of John is to explain who Jesus really is and how a personal faith in Him brings eternal life (יוחנן 20:31). This has strongly influenced the choice and presentation of material.

Although this diversity leaves no basis for saying John embellished earlier accounts, scholars used to dispute its authenticity by claiming that many of its theological concepts were not formulated until the second-century. This objection has now been discredited by the discovery of passages in the Dead Sea Scrolls that show such concepts were indeed current at the time of Christ (though they do not contain any material that John seems to have copied).

The Synoptic Question

אויף די אנדערע האַנט, textual analysis of Matthew, Mark and Luke show large portions so strikingly similar, not only in content but even the language used, that it is generally agreed they have drawn upon common source material, either oral or written: hence these three are generally referred to as the ‘synopticgospels.

Opinions have differed, אָבער, as to the nature of this interrelationship. In the rest of this page we will examine the claim that they built upon and embellished one another’s work. Afterwards we will go on to consider the suggestion that all three gospels drew on an older source or sources, including the theory of the lost document known as 'ק’.

Do the Synoptic Authors Mention One Another’s Work?

Luke’s introduction to his Gospel states:

‘Many have undertaken to draw up an account of the things that have been fulfilled among us, just as they were handed down to us by those who from the first were eye-witnesses and servants of the word.’ דעריבער, since I myself have carefully investigated everything from the beginning, it seemed good also to me to write an orderly account for you, most excellent Theophilus, so that you may know the certainty of the things you have been taught.

אָבער, although Luke openly acknowledges the existence of other records of Jesus’ לעבן, he makes no specific mention of the gospels of Mark or Matthew. אין פאַקט, despite the similarities, there is no direct reference in the gospels to any of the others.

Could Mark Be the Source?

Because Mark is the shortest of the gospels, and most of its material is also found in Matthew and Luke, it has often been suggested that Mark was written first and the other two used Mark as a source. There are two major objections to this viewpoint, אָבער:

  1. As noted elsewhere, two of the פרי קירך אבות, Papias and Irenaus, state that Matthew’s gospel preceded Mark’s and was originally written in Aramaic or Hebrew (though no copy of this original version now survives). Sceptics discount their testimony as ‘biased’; but on historical grounds their closeness to the original sources means their evidence should be taken very seriously.
  2. Despite the extensive similarities, there are surprising differences between Mark and the other gospels. Some passages appear in both Matthew and Luke, אָבער נישט in Mark. There are also curious omissions of material found in Mark (ע.ג. מארק 6:45-8:26; nicknamed the ‘great omission’, because it’s so hard to explain why Luke would knowingly have excluded it from his gospel). און, although most of the material in Mark also appears in Matthew, even here there are unexpected omissions, such as Mk 4:26-9, 7:31-7 און 8:22-6, as well as textual differences. אין פאַקט, as may be noted, some of the material from these passages appears in neither.

Further Complications

Striking differences between Matthew and Luke make it highly improbable that either had seen the other’s gospel at the time of writing. פֿאַר בייַשפּיל, the two nativity accounts almost seem to contradict one another in places.

Had either been aware of the other’s work, it is unlikely that no attempt would have been made to harmonise the two.

Matthew and Luke both contain many parables, plus accounts of some miracles, that do not appear in the other. But where material is common to both, it is usually also found in Mark; which implies that the similarities are due to underlying source material to which all three writers had access, rather than to one copying from the other.

בקיצור, no matter which way one tries to construct a supposed dependency of one gospel on another there are problems. There are passages that appear in Mark and Luke (but not Matthew), Matthew and Luke (אבער נישט מארק) and Matthew and Mark (but not Luke).

דעריבער, the majority of scholars now favour the view that all three gospels are based on earlier sources.

צוריק צו הויפּט אַרטיקל.

בלאַט שאַפונג דורך קעווין מלך

לאָזן אַ קאַמענט

איר קענען אויך נוצן די באַמערקונג שטריך צו פרעגן אַ פּערזענלעך קשיא: אָבער אויב אַזוי, ביטע אַרייַננעמען קאָנטאַקט דעטאַילס און / אָדער שטאַט קלאר אויב איר טאָן ניט ווינטשן אייער אידענטיטעט צו זייַן געמאכט ציבור.

ביטע באמערקט: באַמערקונגען זענען שטענדיק מאַדערייטיד איידער ויסגאַבע; אַזוי וועט נישט דערשייַנען מיד: אָבער ניט וועט זיי זייַן אַנריזאַנאַבלי וויטכעלד.

נאָמען (אַפּשאַנאַל)

בליצפּאָסט (אַפּשאַנאַל)