Annexe B – Le Buck s'arrête où?
Nous vivons dans un monde incroyablement complexe; si complexe, En fait, que la plupart du temps, nous ne pouvons que deviner les conséquences potentielles de nos actes. Alors, comment pouvons-nous assumer notre responsabilité dans les conséquences potentiellement désastreuses de tels actes ??
Cliquez ici pour revenir à Hell to Win ou Heaven to Pay, ou sur l'un des sous-thèmes ci-dessous:
Nous avons conclu l'Annexe A en notant que l'analyse linguistique ne nous laisse que 2 principales raisons de remettre en question l’interprétation « pour toujours » de « aionios » lorsque l’on considère les descriptions que Jésus fait du jugement de Dieu. La première est que nous n’aimons pas les implications.
Nous vivons dans un monde incroyablement complexe; si complexe, En fait, que la plupart du temps, nous ne pouvons que deviner les conséquences potentielles de nos actes. Et lorsque nous essayons également de prendre en compte le concept d'une chaîne de conséquences potentiellement sans fin, s'étendant de maintenant à l'éternité, nous commençons à être confrontés à la possibilité d'une responsabilité illimitée pour les conséquences potentiellement dévastatrices de ce qui a pu nous paraître, à l'époque, être des actes mineurs de négligence ou d’intérêt personnel.
Je pense, Par exemple, d'un pasteur que j'ai rencontré une fois et dont la conduite m'a vraiment fait peur, alors j'ai senti que je devais l'avertir des risques qu'il prenait. Mais un respect déplacé m'a fait garder le silence. Quelques semaines plus tard, il fut tué dans une collision frontale.; et l'association caritative qu'il dirigeait s'est effondrée. Combien d’années productives de la vie de ce pasteur ont été perdues? Combien de vies de personnes impliquées dans cet accident ont été détruites par sa mort prématurée? Combien d’actes de miséricorde potentiels n’ont jamais eu lieu? L'un d'entre eux s'est-il retourné contre Dieu ou n'a pas réussi à entendre et à répondre à l'Évangile? Comment me sentirai-je dans l'éternité lorsque je découvrirai toutes les conséquences de mon incapacité à m'exprimer? Même si on m’a dit que je ne serai pas tenu responsable de l’infraction, comment puis-je vivre sans me retrouver dans un voyage de culpabilité sans fin? Surtout que j'avais été prévenu de ma responsabilité? (Voir Ez 33:2-9.)
La possibilité de nous retrouver dans un état éternel de condamnation et de regret conscients est, franchement, si écrasant que, si le choix nous appartenait, nous pourrions bien être enclins à préférer un état d'annihilation instantanée. Mais serait-ce un résultat juste? En vigueur, nous suggérons qu'il serait acceptable que quelqu'un inflige une douleur et des souffrances indescriptibles aux autres, et puis quitter cette vie sans jamais faire face aux conséquences. Je pense qu'il devrait être évident pour nous tous que cela ne peut pas être décrit comme de la « justice »..
Mais, d'autre part, comment pouvons-nous être tenus responsables des conséquences imprévues de telles actions? Et comment peut-on nous reprocher de nous retrouver victimes de circonstances indépendantes de notre volonté? Est-ce de ma faute si j'ai été élevé dans la pauvreté ou dans la maltraitance et si je me suis tourné vers le crime ou la prostitution: ou est-ce tout à mon honneur si j'ai grandi dans une famille de riches philanthropes?
Viens à ça, quelle réelle responsabilité puis-je avoir pour ce qui arrive à ceux qui m'entourent? Suis-je le gardien de mes frères? Cela ressemble à une bonne option de désinscription: mais dès les premiers chapitres de la Genèse, Dieu indique très clairement que de telles affirmations ne seront pas valables.. Look again at the original story of Cain and Abel…
The man knew Eve his wife. She conceived, and gave birth to Cain … Again she gave birth, to Cain’s brother Abel. Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. As time passed, it happened that Cain brought an offering to Yahweh from the fruit of the ground. Abel also brought some of the firstborn of his flock and of its fat. Yahweh respected Abel and his offering, but he didn’t respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell. Yahweh said to Cain, “Pourquoi es-tu en colère? Why has the expression of your face fallen? If you do well, will it not be lifted up? If you don’t do well, sin crouches at the door. Its desire is for you, but you are to rule over it.” … It happened when they were in the field, that Cain rose up against Abel, his brother, and killed him. Yahweh said to Cain, “Where is Abel, your brother?” Il a dit, “Je ne sais pas. Suis-je le gardien de mon frère?” Yahweh said, “Qu'avez-vous fait? The voice of your brother’s blood cries to me from the ground. Now you are cursed because of the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. From now on, when you till the ground, it won’t yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer in the earth.” Cain said to Yahweh, “My punishment is greater than I can bear. Voir, you have driven me out this day from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. It will happen that whoever finds me will kill me.” Yahweh said to him, “Therefore whoever slays Cain, la vengeance sera septuple contre lui.” Yahweh a assigné un signe à Caïn, de peur que quiconque le trouvant ne le frappe.
(Genesis 4:1-15)
Notez que la question que Dieu met en évidence n’était pas le type d’offrande qui était faite., ni qui a été le premier à réussir: mais l'attitude de cœur dans laquelle il a été offert. Abel était reconnaissant et n’avait pas honte de suivre l’exemple de Caïn à sa manière.: mais Caïn était compétitif et n'aimait pas être surpassé. Dieu n’a pas expliqué comment cela mènerait à une tragédie: mais il a dit très clairement quel était son problème, et comment y remédier.
Mais remarquez également que Dieu ne permet pas aux autres d’usurper son rôle de seul véritable juge du cœur des autres.. Nous vivons dans un monde interdépendant dans lequel nous sommes, avant tout, tenu responsable devant Dieu des motivations les plus profondes de notre propre cœur et de la manière dont elles affectent nos relations avec Dieu et l'homme, sans tenir compte des similitudes et des différences dans nos circonstances personnelles.
Je suis coupable aussi!
Je suis né au lendemain de la Seconde Guerre mondiale; alors que d'anciens ennemis cherchaient à redevenir amis. Les bandes dessinées et les films présentent régulièrement « notre côté »’ en tant que héros et l'ennemi en tant que méchants sans principes: Pourtant, des histoires ont également été racontées sur les démonstrations de noble humanité de la part d'individus des deux côtés du fossé.. Alors, en tant que jeune sans souvenir direct des atrocités de la guerre, j'ai surtout trouvé facile d'embrasser l'esprit de réconciliation alors que de nouvelles alliances et amitiés se nouaient.
J'ai rarement entendu un adulte parler des atrocités dont il avait été témoin.: mais dans les rares occasions où quelqu'un l'a fait, c'était comme le déversement d'une soupe de vitriol frémissante. Je me souviens particulièrement de la réaction d'une dame dont le mari avait été torturé par les Japonais.; quand, en tant que jeune ministre, J'avais osé dire que Jésus’ le sacrifice aurait été suffisant même pour couvrir les péchés d'un Hitler, devait-il se repentir. À elle, c’était un déni blasphématoire de la justice de Dieu.
J'ai continué à croire que mon instinct était correct; que rien d'autre dans toute la création ne pourrait jamais surpasser le sacrifice suprême du Fils bien-aimé de Dieu comme paiement plus que suffisant pour tous les maux qui ont jamais existé ou qui existeront jamais.. Encore, plus j'ai été témoin des profondeurs d'inhumanité dans lesquelles l'humanité peut sombrer, plus j'ai du mal à comprendre et à pardonner.
Alors que la situation de l’Ukraine dans le conflit actuel avec la Russie s’est améliorée, mes pensées et mes prières se tournent de plus en plus vers la question de savoir comment les parties belligérantes pourront un jour se réconcilier.; et j'ai été choqué de découvrir à quel point l'exigence de récompense avait rongé mon propre cœur..
I have struggled to maintain as far as possible an open heart towards those on both sides, remembering how easy it is to get dragged into the cycle of deception and revenge, rejoicing when it seems to me that enemies are getting their ‘just deserts.’ I have pondered that devilish path by which the human conscience becomes seared and indifferent to the sufferings of others. Et j'ai entrevu le chemin qui mène à la terrible prise de conscience que vous devenez vous-même lentement un monstre et que vous ne voyez aucune issue.. Qu'est-ce que ça ferait de réaliser que vous êtes devenu un Poutine ou un Hitler avec le sang de milliers de personnes sur les mains ?? Comment peux-tu espérer faire amende honorable? À quel moment est-il trop tard pour se repentir?
Finalement, la réponse à de telles questions me dépasse: mais je sais que dans mon propre passé se trouvent des pensées et des actes sombres que je regrette amèrement: et j'ose dire que la même chose s'applique probablement à vous aussi.
Quoi alors? Sommes-nous meilleurs qu'eux? Non, en aucun cas. Car nous avons déjà averti les Juifs et les Grecs, qu'ils sont tous sous le péché. Comme il est écrit, “Il n'y a personne de juste; non, pas une. Il n'y a personne qui comprend. Personne ne cherche Dieu. Ils se sont tous détournés. Ensemble, ils ne sont plus rentables. Il n'y a personne qui fasse le bien, non, pas, autant qu'un.”(Rom 3:9-12)
Where Does the Real Blame Lie?
There is an old anecdote that says, when Adam ate the apple, he blamed God for making Eve: but Eve blamed the Serpent – and the Serpent hadn’t got a leg to stand on! This may raise a few laughs: but it misses the point. The Serpent actually began his temptation by claiming that God, foreseeing man’s potential for greatness, refusait délibérément à Adam une compréhension complète du Bien et du Mal. C'était un mensonge classique de la pire espèce; parce que c'était presque vrai. Adam avait déjà un accès illimité à la source de toute connaissance – Dieu lui-même. La seule connaissance qui manquait à Adam était celle du Mal; et tout ce qu'il a fallu à Adam pour franchir cette frontière fatidique, c'est de faire ce que Satan lui-même avait fait, en choisissant son propre intérêt plutôt que d'aimer et de faire confiance à Celui qui l'a créé.
Selon la façon de penser tordue de Satan, pour être vraiment « semblable à Dieu », il devait avoir la capacité de défier la volonté de Dieu. Peut-être, comme d'autres l'ont fait, il pensait que c'était vraiment Dieu lui-même qui était en faute. Après tout, si Dieu ne nous avait pas donné le libre arbitre, il n'y aurait jamais eu de problème en premier lieu, y aurait-il? Et Dieu devait savoir ce qui allait se passer; alors cela ne fait-il pas de Dieu lui-même la source du mal? Dans un sens, c’est parfaitement vrai – et Dieu ne le nie pas!
Je forme la lumière, et crée l'obscurité. je fais la paix, et créer une calamité. Je suis Yahvé, qui fait toutes ces choses. (Isa 45:7)
Le fait est que Dieu nécessairement nous a permis de faire le mal, simplement en nous donnant la possibilité de choisir d'aimer ou non. En créant de la lumière, Dieu a également défini les ténèbres comme l'absence de lumière.. Et de la même manière, en établissant des vertus telles que la paix et l'amour, le mal est automatiquement défini comme l'absence de ces choses. Mais cela ne rend pas Dieu lui-même mauvais, loin de là.! Le vrai blâme, et la distinction morale cruciale entre les caractères des gens, cela dépend des choix qu'ils font et de la motivation de ces choix. La préoccupation primordiale de Dieu est le bien-être de sa création, peu importe ce que cela peut lui coûter personnellement: alors que la valeur principale de Satan est de se proclamer égal à Dieu en défiant la volonté de Dieu.
Quant à nous, nous avons commencé en suivant les règles de Dieu: mais ont ensuite été séduits par une vie d'intérêt personnel; désirant toujours la vertu: mais prisonniers de nos désirs naturels.
Car je ne fais pas le bien que je veux faire, mais le mal que je ne veux pas faire, je continue de le faire. … Car au fond de mon être, je me réjouis de la loi de Dieu; mais je vois une autre loi à l'œuvre en moi, faire la guerre à la loi de mon esprit et me rendre prisonnier de la loi du péché à l'œuvre en moi. Quel misérable homme je suis! Qui me délivrera de ce corps soumis à la mort? (Rom 7:19,22-24)
La responsabilité s'arrête ici
Alors où fait c'est la responsabilité et comment pouvons-nous nous libérer de la pénalité que nous méritons et de notre héritage de culpabilité? A la croix! C'est à ce moment-là que Dieu, en la personne de Jésus, Il a officiellement assumé la responsabilité ultime et a enduré les conséquences de tout le mal qui a jamais été commis..
C'est le seul endroit où tous sont condamnés, tout peut être pardonné; et personne ne peut porter jugement contre un autre. Remarquez particulièrement l’enseignement de Jésus sur le serviteur impitoyable…
Le Royaume des Cieux est donc comme un certain roi, qui voulait réconcilier les comptes avec ses domestiques. Quand il avait commencé à se réconcilier, on en amena un à celui qui lui devait dix mille talents. Mais parce qu'il ne pouvait pas payer, son seigneur a ordonné qu'il soit vendu, avec sa femme, ses enfants, et tout ce qu'il avait, et paiement à effectuer. Le serviteur tomba donc et s'agenouilla devant lui, en disant, 'Seigneur, sois patient avec moi, et je vous rembourserai tous!’ Le seigneur de ce serviteur, être ému de compassion, l'a libéré, et lui a pardonné la dette. “Mais ce serviteur est sorti, et trouva un de ses compagnons de service, qui lui devait cent deniers, et il l'a attrapé, et je l'ai pris à la gorge, en disant, 'Paye-moi ce que tu dois!’ “Alors son compagnon tomba à ses pieds et le supplia, en disant, 'Ayez de la patience avec moi, et je te rembourserai!’ Il ne le ferait pas, mais je suis allé le jeter en prison, jusqu'à ce qu'il rembourse ce qui était dû. Alors, quand ses compagnons virent ce qui se passait, ils étaient extrêmement désolés, et il vint raconter à leur seigneur tout ce qui s'était fait. Alors son seigneur l'a appelé, et lui dit, 'Espèce de méchant serviteur! Je t'ai pardonné toute cette dette, parce que tu m'as supplié. N'aurais-tu pas dû aussi avoir pitié de ton compagnon de service, même si j'ai eu pitié de toi?’ Son seigneur était en colère, et le livra aux bourreaux, jusqu'à ce qu'il paie tout ce qui lui était dû. Ainsi mon Père céleste vous fera aussi, si vous ne pardonnez pas chacun de tout votre cœur à votre frère ses méfaits.” (Mat 18:23-35[/]x)
La croix est le trône de grâce de Dieu, où tous peuvent trouver le pardon. Mais en nous mettant en mesure de juger de la valeur des autres peuples’ âmes, nous nions la miséricorde dont nous aspirons pour nous-mêmes. Plutôt, nous devons suivre les instructions de Dieu afin d’établir sa société d’amour sur terre.. Et, à cette fin, nous devons toujours être attentifs à toute opportunité d'aider et d'encourager les autres à vivre une plus grande expérience de l'amour de Dieu.. (Voir aussi Non. 18:2-32 & 33:2-20.)
Cliquez ici pour revenir à Hell to Win ou Heaven to Pay.
Aller à: A propos de Jésus, page d'accueil liegeman.
Création de page par Kevin king