Сайн мэдээний зохиолчид бие биенээ хуулбарласан уу??
Н.Б. Энэ хуудсанд хараахан байхгүй байна “Хялбаршуулсан англи хэл” хувилбар.
Автомат орчуулгууд нь англи хэл дээрх эх бичвэр дээр суурилдаг. Тэдгээр нь томоохон алдаануудыг агуулж болно.
The “Алдааны эрсдэл” орчуулгын үнэлгээ байна: ????
Иоханы өвөрмөц байдал
-ийн дагуу эртний сүмийн аавууд, Иохан бол хамгийн сүүлд бичигдсэн сайн мэдээ байв. Гэсэн хэдий ч, энэ нь ерөнхий танилцуулга, агуулгын хувьд бусдаас бүрэн ялгаатай, Хувийн яриандаа илүү их анхаарал хандуулж, зөвхөн сонгосон цөөн хэдэн гайхамшгуудыг ярих болно. Эдгээрийн ихэнх нь Жонд зориулагдсан байдаг, Матай үед энэ нь боломжгүй байсан гэсэн үзэл бодлыг бататгаж байна, Марк эсвэл Лук гэж бичсэн.
Бусад сайн мэдээнүүдээс ихээхэн ялгаатай нь хачирхалтай санагдаж магадгүй юм, гэхдээ дараахын хувьд:
- Зохиолчийн тайлбар шиг (Ар эрь 21:25), бүх сайн мэдээний нийлмэл материалууд нь Есүсийн маш өчүүхэн хэсгийг л төлөөлдөг’ нийт яам; Тиймээс Жон яагаад ижил жишээг ашиглах ёстой гэсэн онцгой шалтгаан байхгүй.
- Энэ нь сүүлчийн оройн хоолон дээр Есүстэй хамгийн ойр байсан дагалдагчийн хувийн дурсамж гэдгийг тодорхой бичсэн байдаг. (Ар эрь 21:20). Бусад хүчин зүйлүүд түүнийг тодорхойлдог Ар эрь, who with Peter and James formed an inner circle of disciples (С.. Тэмдэг 5:37, 9:2, 14:33); so he was particularly well placed to report the type of dialogue on which he concentrates.
- The main purpose of John is to explain who Jesus really is and how a personal faith in Him brings eternal life (Ар эрь 20:31). This has strongly influenced the choice and presentation of material.
Although this diversity leaves no basis for saying John embellished earlier accounts, scholars used to dispute its authenticity by claiming that many of its theological concepts were not formulated until the second-century. This objection has now been discredited by the discovery of passages in the Dead Sea Scrolls that show such concepts were indeed current at the time of Christ (though they do not contain any material that John seems to have copied).
Синоптик асуулт
Нөгөө талаар, Матайгийн текстийн шинжилгээ, Марк, Лук хоёр маш их төстэй хэсгүүдийг харуулсан, зөвхөн агуулгын хувьд төдийгүй ашигласан хэлээрээ хүртэл, Тэд нийтлэг эх материалд тулгуурласан гэдэгт ерөнхийдөө санал нийлж байна, аман эсвэл бичгээр: Тиймээс эдгээр гурвыг ерөнхийд нь "синоптик" гэж нэрлэдэг’ сайн мэдээ.
Үзэл бодол өөр байсан, Гэсэн хэдий ч, энэ харилцан хамаарлын мөн чанарын талаар. Энэ хуудасны үлдсэн хэсэгт бид бие биенийхээ бүтээл дээр тулгуурлан, чимэглэсэн нэхэмжлэлийг судлах болно.. Дараа нь бид гурван сайн мэдээ бүгд хуучин эх сурвалж эсвэл эх сурвалжид үндэслэсэн гэсэн саналыг авч үзэх болно., гэгддэг алдагдсан баримт бичгийн онолыг оруулаад ‘Q’.
Синоптик зохиогчид нэг нэгнийхээ бүтээлийг дурьдаж байна уу?
Лукийн сайн мэдээний талаархи танилцуулга:
“Олон хүн бидний дунд биелсэн зүйлсийн тайланг гаргах үүрэг хүлээсэн, тэднийг анхнаасаа нүдээр харсан гэрч, үгийн зарц байсан хүмүүс бидэнд дамжуулж өгсөнтэй адил.’ Тийм учраас, Учир нь би өөрөө бүх зүйлийг эхнээс нь сайтар судалж үзсэн, Би ч бас чамд зориулж эмх цэгцтэй данс бичих нь сайхан санагдсан, хамгийн шилдэг Теофил, Ингэснээр та нарт заасан зүйлсийн баталгааг мэдэж болох юм.’
Гэсэн хэдий ч, Хэдийгээр Лук Есүсийн тухай бусад цэдгүүд байдаг гэдгийг илэн далангүй хүлээн зөвшөөрдөг’ амөдрал, тэр Марк эсвэл Матайн сайн мэдээний талаар тусгайлан дурдаагүй. Үнэндээ, ижил төстэй байдлыг үл харгалзан, сайн мэдээнд бусдын аль нь ч гэсэн шууд ишлэл байдаггүй.
Эх сурвалж нь Марк байж болох уу?
Учир нь Марк бол сайн мэдээний хамгийн богино нь юм, мөн түүний ихэнх материалыг Матай, Лук хоёроос олж болно, Маркийг анх бичсэн, нөгөө хоёр нь Маркийг эх сурвалж болгон ашигласан гэж олонтаа санал болгосон. Энэ үзэл бодлын эсрэг хоёр том эсэргүүцэл байна, Гэсэн хэдий ч:
- Өөр газар дурдсанчлан, хоёр нь эртний сүмийн аавууд, Папиас ба Иренаус, Матай сайн мэдээ Маркийнхаас өмнө байсан бөгөөд анх арамей эсвэл еврей хэлээр бичигдсэн гэж хэлээрэй (гэхдээ энэ анхны хувилбарын нэг ч хуулбар одоо хадгалагдаагүй байна). Эргэлзэгчид өөрсдийнхөө өгсөн мэдүүлгийг 'хэрвээсэн' гэж үгүйсгэдэг; гэхдээ түүхэн үндэслэлээр тэдний анхны эх сурвалжтай ойрхон байгаа нь нотлох баримтыг маш нухацтай авч үзэх ёстой гэсэн үг юм.
- Өргөн хүрээний ижил төстэй байдлыг үл харгалзан, Марк болон бусад сайн мэдээний хооронд гайхалтай ялгаа байдаг. Зарим хэсэг нь Матай, Лук хоёрын аль алинд нь гардаг, гэхдээ үгүй биш Марк дээр. Маркаас олдсон материалын сонин орхигдсон зүйлс бас бий (e.g. Тэмдэг 6:45-8:26; "Их орхигдуулсан" хочтой, Учир нь Лук яагаад үүнийг сайн мэдээнээсээ санаатайгаар хассан байсныг тайлбарлахад маш хэцүү байдаг). Ба, Марк дахь ихэнх материал нь Матайд бас гардаг, энд ч гэсэн санаанд оромгүй орхигдуулсан зүйлүүд байдаг, гэх мэт Mk 4:26-9, 7:31-7 болон 8:22-6, түүнчлэн текстийн ялгаа. Үнэндээ, тэмдэглэж болно, Эдгээр хэсгүүдийн зарим материал аль алинд нь байдаггүй.
Цаашдын хүндрэлүүд
Матай, Лук хоёрын хоорондох гайхалтай ялгаа нь үүнийг бичих үед нөгөөгийнхөө сайн мэдээг харсан байх магадлал өндөр биш юм.. Жишээлбэл, Энэ хоёр төрөлхийн түүх нь хаа нэгтээ хоорондоо бараг зөрчилддөг бололтой.
Аль нэг нь нөгөөгийнхөө ажлыг мэддэг байсан, энэ хоёрыг уялдуулах оролдлого хийгээгүй байх магадлал багатай.
Матай, Лук хоёр хоёулаа олон сургаалт зүйрлэл агуулдаг, Дээрээс нь зарим гайхамшгуудын түүхүүд, that do not appear in the other. But where material is common to both, it is usually also found in Mark; which implies that the similarities are due to underlying source material to which all three writers had access, rather than to one copying from the other.
Богино, no matter which way one tries to construct a supposed dependency of one gospel on another there are problems. There are passages that appear in Mark and Luke (but not Matthew), Matthew and Luke (гэхдээ Марк биш) and Matthew and Mark (but not Luke).
Үр ямар нэгэн, the majority of scholars now favour the view that all three gospels are based on earlier sources.
Хуудас үүсгэсэн Кевин Кинг
