N.B. ទំព័រនេះមិនទាន់មាន “ភាសាអង់គ្លេសសាមញ្ញ” កំណែ. ការបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិគឺផ្អែកលើអត្ថបទដើមជាភាសាអង់គ្លេស. ពួកគេអាចរួមបញ្ចូលកំហុសសំខាន់ៗ.
នេះ “ហានិភ័យកំហុស” ការវាយតម្លៃនៃការបកប្រែគឺ: ????
នេះ ‘Tappuach‘ (ផ្លែប៉ោមហេប្រ៊ូ) សំដៅដោយផ្ទាល់ថាជាផ្លែឈើ ឬដើមឈើ 6 ដងក្នុងគម្ពីរសញ្ញាចាស់; ចាប់ពីសម័យសាឡូម៉ូន; ជាមួយ 4 ឯកសារយោងនៅក្នុងបទចម្រៀងរបស់សាឡូម៉ូន, មួយនៅក្នុងសុភាសិត និងមួយទៀតនៅក្នុងយ៉ូអែល. ទោះជាយ៉ាងណា, វាគួរតែត្រូវបានគេកត់សម្គាល់ផងដែរថាមានឈ្មោះកន្លែងជាច្រើនដែលមានតាំងពីសម័យនិក្ខមនំដែលប្រហែលជាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងផ្លែឈើនេះ។: ‘Tappuach‘ (Joshua 12:17, 15:34, 16:8 & 17:8), ‘Beth-Tappuach‘ (ផ្ទះរបស់ ‘Tappuach', Joshua 15:53) និង ‘អេន-តាពួច‘ (និទាឃរដូវនៃ ‘Tappuach', Joshua 17:7). ជាធម្មតាវាត្រូវបានបកប្រែជា 'Apple ។’ ប៉ុន្តែ, ដូចដែលសព្វវចនាធិប្បាយជ្វីហ្វបានទទួលស្គាល់, 'អំពីភាពត្រឹមត្រូវនៃការបកប្រែ “tappuaḦ” មានមតិខុសគ្នាយ៉ាងទូលំទូលាយក្នុងចំណោមអ្នករុក្ខសាស្ត្រ និងភាសាវិទូ។’1
ក្នុង 2012 ខ្ញុំបានសរសេរសៀវភៅមួយ។, ‘ផ្លាស់ប្តូរដោយក្តីស្រឡាញ់ (រឿងរ៉ាវនៃបទចម្រៀងរបស់សាឡូម៉ូន),’ ក្នុងនោះខ្ញុំរួមបញ្ចូលការបកប្រែបទចម្រៀង, បកប្រែឈ្មោះនេះថា 'apricot ។’ ប៉ុន្តែ, នៅក្នុងដំណើរការនៃការរៀបចំការពិនិត្យឡើងវិញថ្មី។, ខ្ញុំបានឆ្ងល់ថាតើខ្ញុំត្រូវបានគេបញ្ចុះបញ្ចូលយ៉ាងងាយស្រួលហើយគួរតែហៅវាថា 'tappuach,’ ដើម្បីឆ្លុះបញ្ចាំងពីការសង្ស័យជាបន្តបន្ទាប់អំពីអត្តសញ្ញាណពិតរបស់វា។. នៅទីបំផុតខ្ញុំបានសម្រេចចិត្តថាខ្ញុំត្រូវវាយតម្លៃឡើងវិញនូវភស្តុតាងដែលមានស្រាប់ចុងក្រោយមុននឹងសម្រេចចិត្ត.
ហេតុអ្វីមិនមែនជា Apple?
'ផ្លែប៉ោម’ គឺជាអត្ថន័យដែលយល់ជាទូទៅ ‘តាប៊ុកូក‘ ជាភាសាហេព្រើរតាំងពីសម័យ Mishnaic (10-220AD), នៅពេលដែលទំនៀមទម្លាប់ផ្ទាល់មាត់របស់ពួកផារីស៊ីចាប់ពីសម័យទីពីរ (និងចុងក្រោយ) ប្រាសាទត្រូវបានគេធ្វើជាផ្លូវការ. ប៉ុន្តែអត្ថន័យរបស់វានៅមុននេះគឺស្ថិតក្នុងការសង្ស័យយ៉ាងខ្លាំង. ការលំបាកចម្បងគឺ:
- អ្វីដែលយើងហៅថាផ្លែប៉ោម’ គឺជាពូជក្នុងស្រុក ដែលបានមកពីការបង្កាត់ពូជ, Malus Sieversii (ដែលមានដើមកំណើតនៅតំបន់ក្តៅជាងនៃអាស៊ីកណ្តាល) ជាមួយនឹងប្រភេទសត្វក្តាមព្រៃជាច្រើនប្រភេទ. វាគឺជាអតីត, បូកនឹងភាពទំនើបរបស់វា។, វ៉ារ្យ៉ង់ដែលមានទំហំនិងរាងស្រដៀងគ្នា, ដែលត្រូវបានគេស្គាល់សព្វថ្ងៃនេះថាជា ‘តាប៊ុកូក.’ ប៉ុន្តែនេះមិនស័ក្តិសមនឹងការក្តៅរបស់អ៊ីស្រាអែលទេ។, អាកាសធាតុស្ងួត. ថ្វីត្បិតតែក្នុងសម័យទំនើបនេះ គេអាចបង្កាត់ពូជពូជដែលធន់នឹងកំដៅបានកាន់តែច្រើន, មិនមានភ័ស្តុតាងនៃការដាំដុះជោគជ័យក្នុងប្រទេសអ៊ីស្រាអែលក្នុងអំឡុងពេលគម្ពីរសញ្ញាចាស់នោះទេ។. ពិត, យឺតដូច 1867, ក្រុមហ៊ុន Canon H.B. Tristram បានធ្វើអត្ថាធិប្បាយ: “ក៏មិនអាច 'tappuach’ ក្លាយជា Apple; ទោះបីផ្លែឈើនោះត្រូវបានដាំដុះដោយជោគជ័យនៅក្នុងផ្នែកខ្ពង់ខ្ពស់នៃប្រទេសលីបង់ក៏ដោយ។, ចេញពីព្រំដែននៃដែនដីបរិសុទ្ធ, ប៉ុន្តែវានៅតែមាននៅក្នុងប្រទេសខ្លួនឯង. មាន, មេនតេន, ដើមឈើពីរបីដើមនៅក្នុងសួនច្បារ Jaffa, ប៉ុន្តែពួកគេមិនលូតលាស់ទេ។, ហើយមានសោកនាដកម្ម, ផ្លែឈើឈើ; ហើយប្រហែលជាមានខ្លះនៅ Askelon. ប៉ុន្តែអ្វីដែលអ្នកនិពន្ធអង់គ្លេស និងអាមេរិកហៅថា Apple’ គឺពិតជា Quince. អាកាសធាតុគឺក្តៅពេកសម្រាប់ដើមឈើផ្លែប៉ោមរបស់យើង។”2
- ក្តាមព្រៃ, ដែលអាចរកបាននៅអ៊ីស្រាអែល, មានទំហំតូចជាង និងមានរសជាតិឆ្ងាញ់តិច, ជាមួយនឹងវាយនភាពឈើ. ប៉ុន្តែអ្នកប្រាជ្ញ Mishnaic, ដែលបានកត់ត្រាទំនៀមទម្លាប់មាត់របស់ជនជាតិយូដាកំឡុងសម័យព្រះវិហារទីពីរ, សំដៅលើទាំងនេះដោយប្រើឈ្មោះផ្សេងគ្នា; ទោះបីជាពួកគេបានទទួលស្គាល់ពួកគេថាជា 'ស្រដៀងគ្នា។,’ នៅក្នុងការគោរពមួយចំនួន, ទៅ ‘តាប៊ុកូក'.
- ទោះជាយ៉ាងណា, ពាក្យហេប្រ៊ូខ្លួនឯងត្រូវបានគេគិតថាបានមកពីពាក្យដែលមានន័យថា 'ផ្លុំឬក្លិន’ ឬពីអត្ថន័យមួយ 'ហើមឬក្លាយជាមូល។’ ដូច, វាអាចជាពាក្យពណ៌នាច្រើនជាងសម្រាប់ផ្លែប៉ោមដែលមានរាងដូចជាទូទៅ. ជាពិសេស, វាត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាពាក្យអារ៉ាប់សមមូល, ‘ធំជាង,’ ត្រូវបានអនុវត្តក្នុងន័យបែបនេះចំពោះផ្លែឈើផ្សេងៗ.3 ដូចគ្នានេះដែរពាក្យអង់គ្លេស 'ផ្លែប៉ោម’ (ហើយវាស្មើនឹងភាសាមួយចំនួនទៀត។) ត្រូវបានគេប្រើរហូតដល់សតវត្សទី 17 ក្នុងន័យទូទៅនៃផ្លែឈើស្ទើរតែទាំងអស់លើកលែងតែផ្លែប៊ឺរី.
- ផ្លែប៉ោមមិនមែនជាផ្លែឈើតែមួយគត់ដែលមានឈ្មោះក្នុងសំណេររបស់សាសន៍យូដាក្រោយមកទេ។, ដូចជា Mishnah, ដែលជាកន្លែងដែលមានការសង្ស័យអំពីឈ្មោះព្រះគម្ពីរដើមរបស់ពួកគេ។. ហេតុផលដែលអាចកើតមានសម្រាប់ការភ័ន្តច្រឡំនេះនឹងត្រូវបានពិភាក្សានៅពេលក្រោយ.
លក្ខណៈពិសេសនៃ Tappuach.
លក្ខណៈខាងក្រោមនៃ tappuach ព្រះគម្ពីរអាចត្រូវបានបន្ថែមចេញពីឯកសារយោងព្រះគម្ពីរ:
- ឈ្មោះកន្លែងរបស់យ៉ូស្វេ. ប្រសិនបើទាំងនេះពិតជាយោងទៅ 'tappuach,’ បន្ទាប់មកវាហាក់ដូចជាមាន, ហើយគេស្គាល់ឈ្មោះនោះនៅអ៊ីស្រាអែល, តាំងពីមុនសម័យនិក្ខមនំ. ទោះជាយ៉ាងណា, ដោយប្រើឈ្មោះដើម្បីកំណត់កន្លែងជាក់លាក់, បង្ហាញថាវត្តមានរបស់ពួកគេ។, នៅពេលនោះ។, គឺមិនធម្មតាបន្តិច.
- Song 2:3. ក្នុងនាមជា តាប៊ុកូក ក្នុងចំណោមដើមឈើនៃឈើ, ក្នុងចំណោមកូនប្រុសក៏ជាទីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំដែរ។. ខ្ញុំបានអង្គុយក្រោមម្លប់របស់គាត់ដោយរីករាយ, ផ្លែឈើរបស់គាត់មានរសជាតិផ្អែមតាមចិត្តខ្ញុំ.
វាមានលក្ខណៈប្លែកក្នុងចំណោមដើមឈើដទៃទៀត. នេះអាចបង្ហាញថា, ក្នុងសម័យសាឡូម៉ូន វាជាអ្វីដែលកម្រមាន: ប៉ុន្តែត្រូវបានគេស្គាល់យ៉ាងច្បាស់សម្រាប់ការប្រៀបធៀបដើម្បីឱ្យយល់បានយ៉ាងងាយស្រួល. វាក៏ត្រូវបានកត់សម្គាល់ផងដែរសម្រាប់ការផ្តល់ម្លប់ជ្រៅពីព្រះអាទិត្យ និងមានផ្លែឈើដែលមានរសជាតិផ្អែម. - Song 2:5. ពង្រឹងខ្ញុំជាមួយ raisins, ធ្វើឱ្យខ្ញុំស្រស់ tappuachs; ព្រោះខ្ញុំអន់ចិត្តនឹងស្នេហា.
នៅពេលមានអារម្មណ៍ខ្សោយ, ការញ៉ាំផ្លែឈើនេះជួយឱ្យមនុស្សមានអារម្មណ៍ថាបានសម្រាក និងមានថាមពលឡើងវិញ. - Song 7:8. ខ្ញុំបាននិយាយ, “ខ្ញុំនឹងឡើងលើបាតដៃ. ខ្ញុំនឹងកាន់ផ្លែឈើរបស់វា។” សូមឱ្យសុដន់របស់អ្នកដូចជាចង្កោមនៃដើមទំពាំងបាយជូរ, ក្លិនដង្ហើមរបស់អ្នកដូចជា tappuachs, ជាទីស្រឡាញ់.
ផ្លែឈើមានក្លិនគួរឱ្យទាក់ទាញ. - Song 8:5. តើអ្នកនេះជាអ្នកណាដែលឡើងពីទីរហោស្ថាន, ពឹងផ្អែកលើនាងជាទីស្រឡាញ់? នៅក្រោម តាប៊ុកូក ខ្ញុំបានដាស់តឿនអ្នក។. នៅទីនោះម្តាយរបស់អ្នកបានបង្កើតអ្នក។. នៅទីនោះនាងកំពុងសម្រាលកូន ហើយបានសម្រាលអ្នក។.
វាហាក់ដូចជាមានទំនាក់ទំនងពិសេសជាមួយនឹងការបង្កើតស្នេហា, ការសម្រាលកូន ឬពិធីបុណ្យផ្សេងៗ. - Prov 25:11. ពាក្យដែលត្រូវនិយាយគឺដូចជា tappuachs មាសនៅក្នុងការកំណត់ប្រាក់.
វាហាក់ដូចជាពណ៌មាសនៅពេលដែលវាល្អបំផុត. ហេតុអ្វីបានជា "ការកំណត់ប្រាក់"? - Joel 1:12. ដើមទំពាំងបាយជូរស្ងួតអស់ហើយ។, ហើយផ្លែល្វាក៏ក្រៀមស្វិត; ផ្លែទទឹម, បាតដៃផងដែរ។, និង តាប៊ុកូក, សូម្បីតែដើមឈើទាំងអស់នៅតាមចម្ការក៏ក្រៀមស្វិតដែរ។; ដ្បិតអំណរបានក្រៀមស្វិតចេញពីកូនមនុស្ស.
ដោយពេលនេះ (នាខ្លហ 200 ប៉ុន្មានឆ្នាំបន្ទាប់ពីសាឡូម៉ូន) វាហាក់ដូចជាប្រភពសំខាន់ និងជាធម្មតាដែលអាចទុកចិត្តបាននៃអាហារ និងភាពរីករាយ.
ប្រសិនបើមិនមែនជា Apple - អ្វី??
ក្រៅពី Apple, បេក្ខជនសំខាន់បីនាក់ផ្សេងទៀតត្រូវបានស្នើ:
- ក្រូចឆ្មា. ភាសាហេព្រើរសម័យទំនើបសម្រាប់ citron គឺ etrog ‘អេត្រុក.’ វាត្រូវបានសម្គាល់ពី តាប៊ុកូក នៅក្នុង Mishnah Ma'asrot i.4. វាមានក្លិនក្រូចឆ្មារដ៏រីករាយ និងមានការប្រើប្រាស់ថ្នាំ និងថ្នាំការពារសត្វល្អិត: ប៉ុន្តែមិនត្រូវបានគេចាត់ទុកថាសមរម្យសម្រាប់ការបរិភោគឆៅ. ពិត, មួយនៃការប្រើប្រាស់របស់វា។, នៅពេលលាយជាមួយស្រា, ត្រូវធ្វើឱ្យក្អួតប្រសិនបើថ្នាំពុលត្រូវបានលេបចូល. លក្ខណៈពិសេសគួរឱ្យកត់សម្គាល់មួយគឺថាដើមឈើដូចគ្នាអាចបង្កើតបានទាំងផ្កានិងផ្លែឈើនៅក្នុងដំណាក់កាលខុសគ្នាទាំងស្រុងនៃការអភិវឌ្ឍន៍នៅស្ទើរតែគ្រប់រដូវ។. ដើមឡើយមានដើមកំណើតនៅប្រទេសឥណ្ឌា, វាត្រូវបានជ្រើសរើសជាទម្រង់ជាច្រើន។, រួមទាំងក្រូចឆ្មា, កំបោរ និងក្រូចថ្លុង ហើយកាត់ជាមួយកុកងឺ (ជនជាតិចិនដែលមានដើមកំណើតដូចគ្នា។) ដើម្បីផលិតក្រូច.
ក្រូចឆ្មារមិនត្រូវបានគេកំណត់អត្តសញ្ញាណច្បាស់លាស់នៅក្នុងព្រះគម្ពីរទេ។; ហើយត្រូវបានគេនិយាយថាត្រូវបានណែនាំចូលទៅក្នុងតំបន់មេឌីទែរ៉ាណេដោយ Alexander the Great, អំពី 6 ជាច្រើនសតវត្សបន្ទាប់ពីសាឡូម៉ូន. ប៉ុន្តែការជីកកកាយសួនច្បារព្រះបរមរាជវាំងពែរ្សនៅរ៉ាម៉ាត រ៉ាជែល, ក្រុងយេរូសាឡិម, កំណត់ត្រារកឃើញលំអងក្រូចឆ្មារបង្កប់ក្នុងម្នាងសិលាតាំងពីសតវត្សទី ៥ ដល់ទី ៤ មុនគ្រិស្តសករាជ4.
តាំងពីសម័យវត្តទី២មក វាត្រូវបានគេបង្រៀនជាប្រពៃណីថា ក្រូចឆ្មារជាផ្លែឈើ (នៃព្រះគម្ពីរមរមន) ដើមឈើ ហាដា‘ ដែលត្រូវប្រើក្នុងពិធីសូត្រមន្ត Lev 23:40. នៅក្នុងភាសាហេព្រើរបុរាណ, ‘ហាដា‘ មានន័យថា 'អស្ចារ្យ': ទោះបីជានៅក្នុងការប្រើប្រាស់ទំនើបវាត្រូវបានយល់ថាជា 'ក្រូចឆ្មា'. ប៉ុន្តែនៅពេលណា Neh 8:14-17 ពិពណ៌នាអំពីការរស់ឡើងវិញនៃសុខោត (ដែលជាក់ស្តែងបានកន្លងផុតទៅបន្ទាប់ពីការស្លាប់របស់លោកម៉ូសេ និងយ៉ូស្វេ), ក្រូចឆ្មារគឺអវត្តមានគួរឱ្យកត់សម្គាល់ពីគណនី. វាក៏ត្រូវបានគេណែនាំថាវាជាដើមឈើដែលមានផ្លែហាមឃាត់ក្នុងសួនអេដែន. ប៉ុន្តែដោយសារតែមិនមានភស្តុតាងជាក់ស្តែងផ្សេងទៀតនៃអ្នកអះអាងរុក្ខសាស្ត្រ ជាទូទៅមានមតិថាវាត្រូវបានណែនាំជាលើកដំបូងចូលទៅក្នុងប្រទេសអ៊ីស្រាអែលថាជាប្រភេទសត្វកម្រនិងអសកម្មដោយឈ្លើយសឹកជនជាតិយូដាដែលត្រឡប់មកពីបាប៊ីឡូន។, ឬអ្នកគ្រប់គ្រង Persian របស់ពួកគេ។, ហើយក្រោយមកត្រូវបានអនុម័តជាឧទាហរណ៍ដ៏ល្អនៃ 'ផ្លែឈើនៃដើមឈើដ៏អស្ចារ្យមួយ។’ នេះធ្វើឱ្យ citron មានការសង្ស័យលើហេតុផលទាំងកាលបរិច្ឆេទ និងភាពអាចបរិភោគបាន។. - ឃ្វីន. ភាសាហេព្រើរទំនើបសម្រាប់ quince គឺ frish ‘ព្រះសហគមន៍កាតូលិក.’ វាត្រូវបានសម្គាល់ពី តាប៊ុកូក នៅក្នុង មីសណា ម៉ាសុរត, (លេចឡើងក្នុង i.3 ជាជាង i.4) និងពីក្តាមនៅក្នុង Mishna Oktzin i.6. វាត្រូវបានគេគិតថា quince មានដើមកំណើតនៅតំបន់មេឌីទែរ៉ាណេ: ប៉ុន្តែការស្រាវជ្រាវថ្មីៗបន្ថែមទៀតបង្ហាញថាវាមានប្រភពមកពីតំបន់អាស៊ីខាងលិច, អាស៊ែបៃហ្សង់, តួកគី, ហ្សកហ្ស៊ី, ន. អ៊ីរ៉ង់ និងអាហ្វហ្គានីស្ថាន. វាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងទេពធីតាក្រិកនៃសេចក្តីស្រឡាញ់, អាភីរ៉ូឌីត, ការគោរពរបស់ពួកគេអាចត្រូវបានតាមដានត្រលប់ទៅកាន់សាសនា Sumerian នៃ Inanna. ទោះជាយ៉ាងណា, សមាគមនេះហាក់ដូចជាផ្អែកលើកំណាព្យរបស់ Callamicus, សរសេរនៅសតវត្សរ៍ទី ៣ មុនគ. ឯកសារយោងនៅក្នុង Mishna គឺជាភស្តុតាងដែលគេស្គាល់ដំបូងបំផុតនៃវត្តមានរបស់វានៅក្នុងប្រទេសអ៊ីស្រាអែល: ប៉ុន្តែវារីកនៅទីនោះ ហើយអាចក្លាយជាធម្មជាតិបានយ៉ាងល្អមុនពេលនេះ។.
ពេលទុំ, quince មានពណ៌លឿងមាស និងមានក្លិនក្រអូប. មើលឃើញ, វាស្រដៀងទៅនឹងផ្លែប៉ោម, ទោះបីជាមានទំនោរទៅជារាង pear បន្តិច, ហើយពីចម្ងាយអ្នកទាំងពីរងាយយល់ច្រឡំ. ប៉ុន្តែរសជាតិគឺជូរណាស់។; និង, ដូចជាក្រូចឆ្មា, វាមិនត្រូវបានគេចាត់ទុកថាសមរម្យសម្រាប់ការបរិភោគឆៅ. ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយវាបង្កើតចាហួយល្អនិងរក្សាទុក, ហើយអត្ថន័យមួយទៀតនៃឈ្មោះរបស់វាគឺ 'អាចផ្សព្វផ្សាយបាន។’ ក្រៅពីរសជាតិរបស់វានៅពេលឆៅ, quince មើលទៅដូចជាបេក្ខជនដ៏ជោគជ័យ. នៅក្នុងមួយ។ 1890 អត្ថបទ Rev. អិល. Houghton បានប្រកែកយ៉ាងខ្លាំងចំពោះរឿងនេះ, ផ្តល់យោបល់ថាការពិពណ៌នាអំពី ‘តាប៊ុកូក‘ ដូចជា 'ផ្អែមទៅនឹងរសជាតិ’ ប្រហែលជាមានន័យផ្អែមល្ហែមក្នុងន័យបូព៌ា, “ប្រហែលជាមិនត្រឹមតែនៅលើគណនីទឹកអាស៊ីតនៃផ្លែឈើនោះទេ។, ប៉ុន្តែដោយសារតែទំនាក់ទំនងជាមួយមិត្តភាពនិងសេចក្ដីស្រឡាញ់។”5 Houghton ក៏បានលើកឡើងពីការអះអាងដែលថា quince ត្រូវបានណែនាំពីកោះ Crete ចូលទៅក្នុងប្រទេសក្រិក និងអ៊ីតាលី ប្រហែលពាក់កណ្តាលនៃសតវត្សទី 7 និងទី 6 មុនគ។)ផាប: ប៉ុន្តែដោយមិនលើកឡើងពីប្រភពរបស់គាត់. ទោះជាយ៉ាងណា, ទោះបីជាត្រឹមត្រូវ។, វាមិនប្រាប់យើងថាតើផ្លែឃ្វីននៅក្នុងប្រទេសអ៊ីស្រាអែលក្នុងសម័យសាឡូម៉ូនឬយ៉ាងណា, ជាច្រើនរយឆ្នាំមុន. - Apricot. នៅក្នុងភាសាហេព្រើរសម័យទំនើប apricot ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា mashmash ‘mishmish‘ - ឈ្មោះមកពីខាល់ដេ; ទោះបីជាសព្វវចនាធិប្បាយជ្វីហ្វហៅវាក៏ដោយ។ ‘appanuth.’ ពេលនេះត្រូវបានទទួលយកថាមានប្រភពមកពីអាស៊ីកណ្តាល, ជាប់ព្រំដែនប្រទេសចិន: ប៉ុន្តែពីមុនត្រូវបានគេគិតថាមានប្រភពមកពីប្រទេសអាមេនី, ដែលជាកន្លែងដែលគ្រាប់ពូជ apricot ត្រូវបានគេរកឃើញនៅក្នុងការជីករុករកដែលកំណត់ពីយុគសម័យសំរិទ្ធ. ពួកគេមានច្រើននៅក្នុងអ៊ីស្រាអែលសម័យទំនើប: ប៉ុន្តែកាលបរិច្ឆេទនៃការណែនាំដំបូងរបស់ពួកគេមិនត្រូវបានគេដឹងនោះទេ។. ទោះជាយ៉ាងណា, អាឡិចសាន់ឌឺដ៏អស្ចារ្យ (356-៣២៣ មុនគ) ត្រូវបានផ្តល់កិត្តិយសជាមួយនឹងការណែនាំពួកគេទៅកាន់ប្រទេសក្រិកថាជា "ផ្លែព្រូនអាមេនី"; ដែលនាំឱ្យមនុស្សជាច្រើនសន្និដ្ឋានថា ពួកគេមិនបានទៅដល់ស្រុកអ៊ីស្រាអែលទេ រហូតដល់ក្រោយសម័យព្រះបាទសាឡូម៉ូន. ប៉ុន្តែអំពីអ្វីដែលនៅសល់, អនុញ្ញាតឱ្យខ្ញុំដកស្រង់ម្តងទៀតពី Canon Tristram6 …
Apricot ត្រូវបានគេស្គាល់ថាមានដើមកំណើតមកពីប្រទេសជិតខាងនៃប្រទេសអាមេនី, ដូច្នេះហើយ ប្រហែលជាបានណែនាំអោយស្គាល់ដើមទំពាំងបាយជូរ, ដែលមានដើមកំណើតមកពីតំបន់ដូចគ្នា។, ហើយពិតជាមិនមែនជាជនជាតិប៉ាឡេស្ទីនទេ។. ប៉ុន្តែនៅគ្រប់ទីកន្លែង Apricot គឺជារឿងធម្មតា. ប្រហែលជាវាជា, ជាមួយនឹងករណីលើកលែងតែមួយនៃរូបភព, ផ្លែឈើដ៏សម្បូរបែបបំផុតរបស់ប្រទេស … និងផ្តល់ផលដំណាំដ៏សម្បូរបែប. ជាច្រើនដងហើយដែលយើងបោះតង់របស់យើងនៅក្នុងម្លប់របស់វា។, ហើយរាលដាលកំរាលព្រំរបស់យើងឱ្យមានសុវត្ថិភាពពីកាំរស្មីនៃព្រះអាទិត្យ… ប្រហែលជាមានផ្លែឈើដែលមានក្លិនឈ្ងុយឆ្ងាញ់ជាងផ្លែ Apricot; តើផ្លែឈើប្រភេទណាអាចសមល្អជាងអេពីធីរបស់សាឡូម៉ូន, “ផ្លែប៉ោមមាសនៅក្នុងរូបភាពនៃប្រាក់,” ជាងផ្លែមាសនេះ។, ដោយសារមែករបស់វាពត់ក្រោមទម្ងន់ ក្នុងការកំណត់ភ្លឺ, ស្លឹកឈើនៅឡើយ?’
apricot ក៏មានគុណលក្ខណៈផ្សេងទៀតនៅក្នុងការពេញចិត្តរបស់វា។. ផ្លែឈើសម្បូរទៅដោយជាតិស្ករធម្មជាតិ, ធ្វើឱ្យវាមានរសជាតិផ្អែម និងជាអាហារថាមពលដ៏ល្អ (Song 2:3,5). បទចម្រៀងសាឡូម៉ូនលេចឡើងនៅរដូវផ្ការីក: ហើយ apricot គឺជាផ្លែឈើមួយក្នុងចំណោមផ្លែឈើដំបូងបំផុត។, ទុំនៅចុងនិទាឃរដូវ (ឈ្មោះភាសាអង់គ្លេស, 'apricot’ មកពីឡាតាំង, ‘ភាពមិនច្បាស់លាស់,’ អត្ថន័យ, “ដើមទុំ”). ហើយការប្រមូលផល apricot មិនត្រឹមតែឆាប់ប៉ុណ្ណោះទេ វាក៏ធ្លាប់មានកេរ្តិ៍ឈ្មោះខ្លីផងដែរ។; ជាមួយនឹង apricots ជាច្រើនប្រែទៅជាផ្សិតក្នុងរយៈពេលមួយថ្ងៃនៃការរើស. នេះបណ្តាលឱ្យមានការបញ្ចេញមតិភាសាអារ៉ាប់, ‘bukra មាន mishmish នេះ។‘ ("ថ្ងៃស្អែកនៅក្នុង apricots"); ដែលមានន័យថាជាមូលដ្ឋាន, “បំភ្លេចវា។! វានឹងមិនកើតឡើងទេ។!” ដុច្នេហ, និមិត្តរូបនៃការសន្ទនានៃ apricots ទុំគឺជាឱកាសដ៏ល្អមួយ។, មិនត្រូវខកខានឡើយ។; ការផ្តល់ប្រាក់កម្ចី សារៈសំខាន់បន្ថែមដែលមានសក្តានុពលចំពោះឯកសារយោងនៅក្នុង Song 2:3 & 8:5.
ថននី បញ្ហានៃកាលបរិច្ឆេទ
ទាំង Quince និង Apricot មើលទៅដូចជាបេក្ខជនដ៏ល្អ. Apricot ពិតជាមានគុណសម្បត្តិនៅក្នុងរូបរាង និងរសជាតិទូទៅ: ប៉ុន្តែចំពោះបញ្ហាថា តើពួកគេត្រូវបានគេស្គាល់ឬអត់នៅក្នុងប្រទេសអ៊ីស្រាអែលក្នុងសម័យសាឡូម៉ូន, យើងមិនអាចទាមទារភស្តុតាងជាក់ស្តែងសម្រាប់ទាំងពីរនោះទេ។; ដូច្នេះ យើងត្រូវបន្តដោយផ្អែកលើប្រូបាប៊ីលីតេ.
ការដកស្រង់ Mishna
ដោយការច្រានចោល 'ផ្លែប៉ោម’ ជាការបកប្រែដែលមានបំណង ‘តាប៊ុកូក‘ នៅក្នុងគម្ពីរសញ្ញាចាស់ (ស្របពេលជាមួយគ្នានេះ ការទទួលស្គាល់ថានេះជាអត្ថន័យភាសាហេព្រើរទំនើបរបស់វា។) យើងត្រូវតែទទួលស្គាល់នូវលទ្ធភាពដែលយោងទៅ ‘តាប៊ុកូក‘ នៅក្នុង Mishna អាចមានន័យថា "ផ្លែប៉ោម"’ ឬផ្លែឈើអ្វីក៏ដោយដែលយើងគិតថាអាចជាដើមនៃឈ្មោះនោះ។. ប្រភពដែលត្រូវបានជ្រើសរើសសម្រាប់ការពិនិត្យគឺ Mishna Ma'azrot (មួយភាគដប់), ដែលពិភាក្សាអំពីច្បាប់មួយភាគក្នុងដប់ដែលត្រូវបង់ដល់ពួកលេវី, Mishnah Oktzin (ដើម), ដែលពិភាក្សាអំពីលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យកំណត់ភាពមិនបរិសុទ្ធនៃដើម និងដើម និង Mishnah Kilayim (នៃប្រភេទពីរ), ដែលបញ្ជាក់ពីសត្វមួយចំនួន, រុក្ខជាតិ និងសម្ភារៈដែលមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើបង្កាត់, ផ្សាំឬបញ្ចូលគ្នា. Mishna ត្រូវបានបង្កើតឡើងជាទម្រង់មាត់ក្នុងអំឡុងពេល Mishnaic ឬ Tannaitic (រវាង 10 និង 220 AD) ដើម្បីបញ្ជាក់ និងរក្សាទំនៀមទំលាប់របស់ព្រះគ្រូ ដែលមានតាំងពីសម័យប្រាសាទទីពីរ (536 BC – 70 AD) និងបានប្តេជ្ញាចិត្តក្នុងការសរសេររវាង 190 និង 230 AD.
ការយកចិត្តទុកដាក់ជាពិសេសគួរតែត្រូវបានបង់ចំពោះស្ថានភាពដែលឈ្មោះផ្លែឈើត្រូវបានគេប្រៀបធៀបដោយចេតនា, ផ្ទុយ ឬប្រើនៅជិត, រួមជាមួយនឹងតម្រុយផ្សេងទៀតអំពីរូបរាង ឬទម្រង់នៃផ្លែឈើដែលកំពុងត្រូវបានពិភាក្សា. ផងដេរ, តើអ្វីជារូបរាង ឬការមិនលេចចេញនៃឈ្មោះនៅទីតាំងនោះនៅក្នុង Mishna ប្រាប់យើងអំពីសារៈសំខាន់របស់វានៅក្នុងសម័យនោះ។?
Quince ស្រស់ ‘ព្រះសហគមន៍កាតូលិក.’
ភាសាហេព្រើរទំនើប ‘ព្រះសហគមន៍កាតូលិក,’ ត្រូវបានដាក់ឈ្មោះយ៉ាងច្បាស់លាស់ មីសណា ម៉ាសុរត, ដែលជាកន្លែងដែលវាត្រូវបានរាយក្នុង i.3 ដែលត្រូវបានចាត់ទុកថាទទួលខុសត្រូវចំពោះដង្វាយមួយភាគក្នុងដប់ នៅពេលដែលស្បែករបស់វាប្រែជារលោង. (ឃ្វីនមិនទាន់ពេញវ័យជាធម្មតាមានស្បែកស្រពោន។) បញ្ហាគឺថា តាប៊ុកូក ត្រូវបានរាយក្នុងខគម្ពីរបន្ទាប់ (i.4) ជាការទទួលខុសត្រូវចំពោះដង្វាយមួយភាគក្នុងដប់ មិនថាបានប្រមូលផ្តុំនៅក្នុងដំណាក់កាលដើម ឬចុងនៃការទុំ. នេះហាក់ដូចជាមិនទំនងទាល់តែសោះ ប្រសិនបើ តាប៊ុកូក និង ព្រះសហគមន៍កាតូលិក គឺជាផ្លែឈើតែមួយ! នេះ ព្រះសហគមន៍កាតូលិក ត្រូវបានលើកឡើងផងដែរនៅក្នុង Mishna Oktzin i.6; ដើមរបស់វាត្រូវបានគេចាត់ទុកស្រដៀងគ្នានឹងផ្លែប៉ោម និងក្តាម (ដែលត្រឹមត្រូវតាមកាយវិភាគសាស្ត្រសម្រាប់ quince): ប៉ុន្តែ តាប៊ុកូក មិនត្រូវបានរាយបញ្ជី. ដូច្នេះប្រសិនបើ quince គឺ ទេ។ នៃក តាប៊ុកូក បន្ទាប់មកឯកសារយោងទាំងពីរខាងលើត្រូវបានពន្យល់យ៉ាងងាយស្រួល. ប៉ុន្តែចំណាំថា, ប្រសិនបើផ្លែប៉ោមគឺជារឿងធម្មតានៅក្នុងអ៊ីស្រាអែលនៅពេលនេះ តាប៊ុកូក គឺជាឈ្មោះទូទៅរបស់ពួកគេ។, បន្ទាប់មកវាកាន់តែពិបាកក្នុងការបង្ហាញអំពីភាពត្រឹមត្រូវនៃការមិនដាក់បញ្ចូលក្នុងបញ្ជីផ្លែឈើដែលមានដើមស្រដៀងគ្នាដែលត្រូវបានរាយក្នុង Mishna Oktzin i.6.
ប៉ុន្តែ Mishnah Kilayim i. 4 បង្ហាញពីល្បែងផ្គុំរូបមួយ - ជាក់ស្តែងពិពណ៌នាអំពី ក តាប៊ុកូក ស្រដៀងទៅនឹងផ្លែក្តាម; នៅតែតម្រូវឱ្យរក្សាទុកដាច់ដោយឡែកពីពួកគេ។. ឃ្វីនមើលទៅដូចជាធំ, ផ្លែប៉ោមរាងដូច pear បន្តិច; ដូច្នេះ មានភាពស្រដៀងគ្នាជាក់លាក់រវាងពួកវា និងក្តាម: ប៉ុន្តែការប្រុងប្រយ័ត្នប្រឆាំងនឹងសារធាតុផ្សំនឹងមានន័យប្រសើរជាងប្រសិនបើ ‘តាប៊ុកូក‘ ត្រូវបានបកប្រែនៅទីនេះថាជា 'ផ្លែប៉ោម,’ ចាប់តាំងពី quinces មិនបង្កាត់ឬ graft ជាមួយផ្លែប៉ោមយ៉ាងណាក៏ដោយ.7 ដូច្នេះ, ដោយចងចាំថា ផ្លែប៉មដែលដាំដុះប្រហែលជាមាននៅក្នុងប្រទេសជិតខាងមួយចំនួននាពេលនេះ ហើយការប្តូរវាក្យស័ព្ទមួយចំនួនអាចកើតឡើងក្នុងបរិបទផ្សេងៗគ្នា។, វាអាចសមហេតុផលក្នុងការប្រកែកនោះ។ ‘តាប៊ុកូក‘ គួរតែត្រូវបានបកប្រែជា "ផ្លែប៉ោម"’ នៅក្នុងករណីនេះ។.
អ្វីដែលយើងអាចបញ្ជាក់បាន។, ពីព័ត៌មានលម្អិតកាយវិភាគសាស្ត្រដែលបានផ្តល់ឱ្យ, គឺថា Quince ត្រូវបានគេស្គាល់យ៉ាងច្បាស់ចំពោះរ៉ាប៊ីនៅពេលនេះ.
Apricot Apricot ‘mishmish‘
ម៉្យាងទៀត, អ្វីដែលសំខាន់អំពី apricot គឺថាវាមិនត្រូវបានយោងដោយឈ្មោះទំនើបរបស់វា។ ‘mishmish‘ នៅក្នុង Mishnahs ណាមួយខាងលើ. មាន 3 ការពន្យល់ដែលអាចកើតមាន:
- វាមិនស្គាល់ចំពោះ Rabbi នៅសម័យនោះ។. បើដូចនេះ, វាមិនអាចជា តាប៊ុកូក.
- វាត្រូវបានគេស្គាល់; ប៉ុន្តែវាត្រូវបានចាត់ទុកថាត្រូវបានគ្របដណ្តប់ឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់ដោយឧទាហរណ៍ជាក់លាក់ និងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ទូទៅបន្ថែមទៀតនៅក្នុងផ្នែកដែលនៅសល់នៃអត្ថបទទាំងនេះ. នេះប្រហែលជាអាចទៅរួច: ប៉ុន្តែប្រសិនបើវាជាផ្លែឈើធម្មតានៅអ៊ីស្រាអែល, វាហាក់ដូចជាគួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើលណាស់។.
- វាត្រូវបានលើកឡើង; ប៉ុន្តែដោយឈ្មោះដើមរបស់វា។ – នេះ តាប៊ុកូក. ប្រសិនបើនោះជាករណី, តើមានការពន្យល់ដែលគួរឱ្យពេញចិត្តសម្រាប់ការលេចឡើងនៃឈ្មោះនេះនៅក្នុង Mishnah Ma'asrot i.4 ប៉ុន្តែមិនមែននៅក្នុង Mishna Oktzin i.6 ទេ? ត្រូវហើយ, មាន: ផ្លែ apricots អាចត្រូវបានប្រមូលបានបើទោះបីជាការទុំខ្លាំងពេក និងហាលថ្ងៃសម្រាប់ការរក្សាទុករយៈពេលយូរក៏ដោយ; ដូច្នេះការបញ្ជាក់អំពី 'ឆាប់ឬយឺត’ បញ្ញត្តិ. ហើយ apricots មិនមានដើមនៅពេលប្រមូលផល; ដែលពន្យល់ពីការខកខានរបស់វាពី Mishna Oktzin.
ប៉ុន្តែម្តងទៀត Mishnah Kilayim i. 4 បង្ហាញពីបញ្ហាមួយ - apricots និង crabapples គឺខុសគ្នាយ៉ាងច្បាស់. ដូច្នេះ, ក្នុងករណីនេះ យើងត្រូវមានកាតព្វកិច្ចទទួលយកម្ដងទៀត។ ‘តាប៊ុកូក‘ គឺជាឧទាហរណ៍ដំបូងនៃអត្ថន័យទំនើបរបស់វា។, ឬផ្សេងទៀតដែលយោងទៅ 'ក្តាម’ ខ្លួនវាត្រូវបានបកប្រែមិនត្រឹមត្រូវ. នេះអាចជាករណី; ចាប់តាំងពីពាក្យដែលប្រើសម្រាប់ 'ក្តាម’ មិនត្រូវគ្នានឹងការប្រើភាសាហេព្រើរទំនើប; ជំនួសមកវិញ ហាក់បីដូចជាអារ៉ាមតិចតួច, អត្ថន័យ ‘ផ្លែប៉ោមតូច.’
ថ្លឹងជម្មើសជំនួស
ការទទួលយកជម្រើសណាមួយបង្ខំយើងឱ្យប្រឈមមុខនឹងលទ្ធភាពដែលឈ្មោះទូទៅសម្រាប់ផ្លែឈើកំពុងផ្លាស់ប្តូរក្នុងអំឡុងពេលនេះ។. ជាមួយនឹងការណែនាំនៃទាំងផ្លែឈើដែលមិនស្គាល់ពីមុន និងពូជថ្មីបានក្លាយជារឿងធម្មតាក្នុងអំឡុងពេលនៃការបង្កើនពាណិជ្ជកម្មអន្តរជាតិនេះ, ការផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះបែបនេះគឺជាលទ្ធភាពពិតប្រាកដ. ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយការមានឈ្មោះពីរផ្សេងគ្នាដែលត្រូវបានប្រើសម្រាប់ quince ក្នុងខគម្ពីរពីរជាប់ៗគ្នាហាក់ដូចជាមិនសូវទំនងជាងការដែលមានអត្ថន័យចាស់និងថ្មីសម្រាប់ 'tappuach ។’ នៅក្នុងសៀវភៅពីរផ្សេងគ្នា. ដូច្នេះ, ទោះបីជាមានការបញ្ជាក់ពីអត្ថិភាពរបស់វានៅក្នុងសម័យនោះ។, ករណីសម្រាប់ quince ហាក់ដូចជាត្រូវបានចុះខ្សោយ. ម៉្យាងទៀត, ថាសម្រាប់ apricot ត្រូវបានធ្វើឱ្យកាន់តែរឹងមាំ - ប្រសិនបើ វាអាចត្រូវបានបង្ហាញថាមានហេតុផលល្អដើម្បីជឿថាវា។ គឺ គេស្គាល់នៅអ៊ីស្រាអែលក្នុងសម័យសាឡូម៉ូន និង អាចនៅតែត្រូវបានគេស្គាល់ចំពោះរ៉ាប៊ីតាមឈ្មោះដើមរបស់វា។.
តើ Apricot ទៅដល់អ៊ីស្រាអែលដោយរបៀបណា និងនៅពេលណា?
ទោះបីជា apricots ត្រូវបានគេស្គាល់ថាមានតាំងពីយូរយារណាស់មកហើយមុនពេលសាឡូម៉ូននៅក្នុងប្រទេសអាមេនី, អំពី 800 ម៉ាយល៍ទៅភាគខាងជើងឆៀងខាងកើត, ការចូលប្រើគឺពិបាក. ផ្លូវពាណិជ្ជកម្មសំខាន់ៗរបស់អ៊ីស្រាអែលស្ថិតនៅតាមបណ្តោយ អឌ្ឍចន្ទមានជីជាតិ ភ្ជាប់អេហ្ស៊ីបជាមួយមេសូប៉ូតាមៀ. ប៉ុន្តែ អាមេនី ស្ថិតនៅក្នុងជួរភ្នំទៅខាងជើង, រវាងសមុទ្រខ្មៅ និងសមុទ្រកាសព្យែន. នៅភាគខាងជើងនៃសមុទ្រទាំងនេះ ការពង្រីកដ៏ធំទូលាយនៃ Steppes លាតសន្ធឹងរវាងច្រាំងខាងជើងឆៀងខាងលិចនៃសមុទ្រខ្មៅ និងប៉ាស៊ីហ្វិក។, នៅភាគខាងជើងប្រទេសចិន. ទាំងនេះត្រូវបានកាន់កាប់ដោយកុលសម្ព័ន្ធពនេចរដែលវង្វេង ហើយបង្កើតជាផ្លូវធម្មជាតិសម្រាប់ពាណិជ្ជកម្មបូព៌ា-ខាងលិច, សំដៅទៅលើថាជា ‘ផ្លូវ Steppe'. ប៉ុន្តែតំបន់ភ្នំនៃប្រទេសអាមេនី និង Caucuses គឺជាការរារាំងដល់ពាណិជ្ជកម្មខាងជើងនិងខាងត្បូង; ដូច្នេះ អាមេនីហាក់ដូចជាមានទំនាក់ទំនងតិចតួចជាមួយអ៊ីស្រាអែលក្នុងសតវត្សមុន ឬក្រោយរជ្ជកាលរបស់សាឡូម៉ូន. ហេតុអវី, បន្ទាប់មក, មាននរណាម្នាក់ចង់ធ្វើពាណិជ្ជកម្ម apricots ជាមួយអ៊ីស្រាអែល?
Apricots ស្ងួត – ប្រអប់អាហារថ្ងៃត្រង់របស់ Nomad
ដូចដែលបានប៉ះយ៉ាងខ្លីនៅក្នុងការពិភាក្សារបស់យើងអំពី Mishna, apricots មានទ្រព្យសម្បត្តិពិសេសមួយដែលធ្វើឱ្យពួកវាមានប្រយោជន៍ជាពិសេសចំពោះពាណិជ្ជករពនេចរ; ពួកគេអាចត្រូវបានស្ងួតយ៉ាងងាយស្រួលនៅក្នុងព្រះអាទិត្យ, កាត់បន្ថយទំងន់របស់ពួកគេ និងផលិតកំហាប់ខ្ពស់។, អាហារថាមពលដែលមានរសជាតិឆ្ងាញ់ និងប្រើប្រាស់បានយូរ.8 នេះធ្វើឱ្យពួកគេល្អសម្រាប់យកជាអាហារផ្ទាល់ខ្លួនក្នុងការធ្វើដំណើរដ៏វែងឆ្ងាយណាមួយ។. លក្ខណៈពិសេសរបស់ apricot នេះចាំបាច់ត្រូវបានគេរកឃើញ និងធ្វើអាជីវកម្មនៅដំណាក់កាលដំបូងនៃការដាំដុះរបស់វា ឬសូម្បីតែពីមុន។. ដូចដែលបានបញ្ជាក់រួចមកហើយ, រដូវ apricot គឺឆាប់និងខ្លី. Gluts គឺជារឿងធម្មតា; ជាមួយនឹងដីដែលគ្របដណ្តប់ដោយហ្វូងផ្លែឈើធ្លាក់ចុះ. នៅក្នុងម្លប់, ពួកវាបញ្ចប់យ៉ាងលឿនដូចផ្សិតដែលជាន់ឈ្លី: ប៉ុន្តែនៅផ្នែកខាងព្រះអាទិត្យនៃដើមឈើ, ដូចជា apricots ស្ងួតត្រៀមខ្លួនជាស្រេច. និង, ជាការពិតណាស់, អចលនទ្រព្យនេះមិនត្រឹមតែមានតម្លៃសម្រាប់អ្នកធ្វើដំណើរប៉ុណ្ណោះទេ; វាបានធ្វើឱ្យពួកគេមានប្រយោជន៍ដូចជាហាងលក់រដូវរងារ. ដូច្នេះវាមិនពិបាកក្នុងការមើលពីរបៀបដែលឈ្មួញពនេចរអាច 'និយាយផ្អែមល្ហែម’ មនុស្សម្នាធ្វើការជួញដូរថ្មអាព្រីកូតមួយក្តាប់តូចដោយសន្យាថានឹងប្រមូលផលដ៏ច្រើនសន្ធឹកសន្ធាប់មកដល់. ដូច្នេះផ្លែឈើនេះអាចត្រូវបានគេរាយប៉ាយយ៉ាងងាយស្រួលតាមផ្លូវពាណិជ្ជកម្មរបស់អ្នករើសអើង - ជាពិសេសនៅតំបន់ជុំវិញកន្លែងស្រោចទឹកដែលពួកគេចូលចិត្ត។; សក្តានុពលដែលផ្តល់ការកើនឡើងដល់ តាប៊ុកូក-ឈ្មោះកន្លែងពាក់ព័ន្ធដែលបានលើកឡើងពីមុន.
ផ្លូវបំបែកពីរ
ក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំថ្មីៗនេះ ការប្រើប្រាស់ជាច្រើនត្រូវបានធ្វើឡើងពីការវិភាគ DNA ក្នុងគោលបំណងដើម្បីស្រាយចម្ងល់ហ្សែន និងប្រវត្តិភូមិសាស្រ្តនៃប្រភេទរុក្ខជាតិ និងសត្វ។. ឧសភា 2020 សិក្សា9 នៃការចែកចាយទូទាំងពិភពលោកនៃពូជ apricot បានបង្កើតភស្តុតាងយ៉ាងខ្លាំងដែលថា, បន្ទាប់ពីការណែនាំនៃ apricot ទៅនឹងអ្វីដែលការសិក្សាហៅថា 'Irano-Caucasian’ តំបន់ (ដែលរួមមានអាមេនី), ការបែកខ្ចាត់ខ្ចាយបន្ថែមទៀតរបស់វាឆ្ពោះទៅទិសខាងលិចពីទីនោះបានដើរតាមផ្លូវពីរផ្សេងគ្នា. មួយក្នុងចំណោមទាំងនេះដំបូងបានរត់ទៅភាគខាងត្បូងទៅអេហ្ស៊ីបហើយបន្ទាប់មកខាងលិច, នៅតាមបណ្តោយឆ្នេរមេឌីទែរ៉ាណេខាងត្បូងនៃអាហ្វ្រិកខាងជើង; ម្នាក់ទៀតរត់ឆ្ពោះទៅប្រទេសទួរគី, ប្រទេសក្រិច និងនៅភាគខាងលិចជុំវិញឆ្នេរសមុទ្រមេឌីទែរ៉ាណេខាងជើងនៃទ្វីបអឺរ៉ុប. ផ្លូវចុងក្រោយនេះគឺស្របជាមួយនឹងរបាយការណ៍ប្រវត្តិសាស្រ្តនៃការណែនាំរបស់ apricot ទៅកាន់ប្រទេសក្រិកដោយ អាឡិចសាន់ឌឺដ៏អស្ចារ្យ និងការអភិវឌ្ឍន៍មុនរបស់ពែរ្ស ‘ផ្លូវរាជ‘ ផ្លូវពាណិជ្ជកម្ម. ប៉ុន្តែអ្វីដែលជាផ្លូវនៃការសាយភាយភាគនិរតី, ដែលនឹងឆ្លងកាត់អ៊ីស្រាអែល? ការមើល ផែនទីបែកខ្ញែក ពីការសិក្សាខាងលើ, វាហាក់ដូចជាមិនទំនងទេដែលការបែកខ្ញែកទាំងពីរនេះមានចំណុចដើមដូចគ្នាទាំងទីកន្លែង និងពេលវេលា, ដោយសារហ្សែននៃចំនួនប្រជាជនមានភាពខុសគ្នាខ្លាំង. ដូច្នេះនៅពេលណា និងហេតុអ្វីបានជាការសាយភាយភាគនិរតីបានកើតឡើង?
ពាណិជ្ជកម្មសេះ
សេះនេះត្រូវបានគេជឿថាត្រូវបានគេចិញ្ចឹមជាលើកដំបូងនៅតំបន់ Steppes នៃអាស៊ីកណ្តាល. ប៉ុន្តែវាត្រូវបានណែនាំជាទូទៅថា ស ហ៊ីកសស, ដែលបានក្លាយជាអ្នកគ្រប់គ្រងប្រទេសអេហ្ស៊ីបក្នុងអំឡុងពេលដែលគេស្គាល់ថាជាសម័យអន្តរមធ្យមទីពីរ, មានប្រភពមកពី Levant (ស៊ីរី) និងបាននាំយកមក សេះនិងរទេះ ទៅអេហ្ស៊ីបជាឧបករណ៍នៃសង្គ្រាម. នៅពេលនៃការនិរទេសជនជាតិយូដាពីស្រុកអេស៊ីប, ព្រះគម្ពីរចែងអំពីរទេះសេះរបស់អេហ្ស៊ីបដែលត្រូវបានជាប់និងលិចទឹកអំឡុងពេលដែលពួកគេតាមរកអ៊ីស្រាអែល (Exodus 15:1-4); ហើយចំពោះកុលសម្ព័ន្ធកាណានមួយចំនួនដែលមានកម្លាំងខ្លាំងពេកសម្រាប់ជនជាតិអ៊ីស្រាអែល ដោយសារពួកគេមាន ‹រទេះចំបាំងដែក។’ (Joshua 17:16-18; Judges 1:19).
សូម្បីតែនៅដំណាក់កាលដំបូងក៏ដោយ។, ចំនួនសេះដែលចូលរួមក្នុងកងទ័ពប្រកួតប្រជែងផ្សេងៗគឺច្រើនណាស់។. (ក្នុង Judges 4:3 យើងត្រូវបានគេប្រាប់ថា ស្ដេចនៃកងទ័ពកាណានរួមបញ្ចូល 900 រទេះសេះ។) ប៉ុន្តែតើវត្ថុទាំងនេះបានមកពីណា?? ក 2012 ការសិក្សាហ្សែន10 សន្និដ្ឋានថាប្រហែលជាមានព្រឹត្តិការណ៍ក្នុងស្រុកជាច្រើននៅក្នុងតំបន់ Steppe: ប៉ុន្តែក៏ជាញឹកញាប់ថាកូនជ្រូកចិញ្ចឹមត្រូវបានមេព្រៃ. អ្នកនិពន្ធការសិក្សាបានណែនាំថា ការអនុវត្តចុងក្រោយនេះ ប្រហែលជាដោយសារតែអត្រានៃការមានគភ៌មិនល្អដំបូងសម្រាប់មេចិញ្ចឹមក្នុងស្រុក. ដុច្នេហ, មានប្រូបាប៊ីលីតេខ្ពស់នោះ។, ក្នុងអំឡុងពេលនេះ។, វាអាចមានការជួញដូរសេះជាញឹកញាប់ពី Steppes ទៅភាគខាងត្បូង, តាមរយៈអាមេនី និងកាណាន, ឆ្ពោះទៅអេហ្ស៊ីប.
ទោះជាយ៉ាងណា, នៅសម័យសាឡូម៉ូន, យើងអាន:
សេះដែលសាឡូម៉ូនមានត្រូវបាននាំចេញពីស្រុកអេស៊ីប; ហើយពួកឈ្មួញរបស់ស្តេចបានទទួលពួកគេយ៉ាងគគ្រឹកគគ្រេង, ម្នាក់ៗបើកឡានក្នុងតម្លៃមួយ។. រទេះមួយបានចេញពីស្រុកអេស៊ីព្ទក្នុងតម្លៃប្រាក់ប្រាំមួយរយកាក់, និងសេះមួយសម្រាប់មួយរយហាសិប; ហើយដូច្នេះសម្រាប់ស្តេចទាំងអស់នៃជនជាតិហេត, និងសម្រាប់ស្តេចនៃប្រទេសស៊ីរី, តើពួកគេបាននាំពួកគេចេញដោយមធ្យោបាយរបស់ពួកគេ។. (1Kings 10:28-29)
ដូច្នេះ តាមរយៈដំណាក់កាលនេះ ព្រះបាទសាឡូម៉ូនទំនងជាបានធ្វើការជួញដូរសេះ និងរទេះចំបាំង ដែលចេញពីស្រុកអេស៊ីប និងចូលក្នុងប្រទេសស៊ីរី។. នេះបង្ហាញថាជោគជ័យ, ដំណើរការបង្កាត់ពូជដោយនិរន្តរភាពដោយខ្លួនឯងឥឡូវនេះកំពុងដំណើរការនៅក្នុងប្រទេសអេហ្ស៊ីប. ជាលទ្ធផល, វាទំនងជាថាលំហូរសេះពីភាគខាងត្បូងនៃ Steppes នឹងថយចុះ; ហើយជាមួយវា ការលើកទឹកចិត្តសម្រាប់ពាណិជ្ជកម្មខាងជើង - ខាងត្បូងជាមួយអាមេនី. ដុច្នេហ, រយៈពេលដែលទំនងបំផុតសម្រាប់ការចាប់ផ្តើមនៃការបែកខ្ចាត់ខ្ចាយ apricot ទៅភាគខាងត្បូងគឺមុនពេលនិក្ខមនំរបស់សាសន៍យូដាពីអេហ្ស៊ីប. តាមកាលប្បវត្តិ, នេះភ្ជាប់យ៉ាងល្អជាមួយនឹងការលើកឡើង ‘តាប៊ុកូក‘ ឈ្មោះពីសៀវភៅយ៉ូស្វេ.
អ្វីគួរឱ្យខ្លាច, ក្រោយមកខ្ញុំបានរកឃើញថា Rev. ហ៊ីតតុន, ខណៈពេលដែលមានការឈ្លោះប្រកែកគ្នាយ៉ាងខ្លាំងសម្រាប់ Quince, ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយបានទទួលស្គាល់ថា Apricot ក៏ជាគូប្រជែងដែលមានសក្តានុពលខ្លាំងផងដែរ។; ហើយថាវាអាចត្រូវបានណែនាំដោយឈ្មួញសេះពី Togarmah, នៅក្នុង 'ភាគខាងជើងឆ្ងាយ’ (Ezekiel 27:14 & 38:6).11 ទោះជាយ៉ាងណា, គាត់ហាក់ដូចជាត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរនៅក្នុងការពេញចិត្តនៃ Quince ដោយការអះអាងថាវាជាជនជាតិដើមមេឌីទែរ៉ាណេហើយត្រូវបាន "ណែនាំពីក្រេតចូលទៅក្នុងក្រិចនិងអ៊ីតាលីនៅពាក់កណ្តាលសតវត្សទី 7 និងទី 6 មុនគ។)’
របៀប និងពេលណាអាចប្តូរឈ្មោះបាន។?
ឈ្មោះភាសាហេព្រើរទំនើប, Apricot 'mishmish', គឺស្ទើរតែដូចគ្នាទៅនឹងពាក្យខាល់ដេ, ‘mɨʃmɨʃʃa‘ (អក្ខរាវិរុទ្ធ IPA)12. ជាលទ្ធផល, ប្តូរពី ‘តាប៊ុកូក‘ តោកាន់អាយ័តនិ ‘mishmish‘ ត្រូវបានពន្យល់យ៉ាងងាយស្រួល. នៅពេលដែលការលុកលុយរបស់បាប៊ីឡូនទីបំផុតបានបញ្ចប់របបរាជានិយមយូដា, មានការនិរទេសអ្នកចាប់ជនជាតិយូដាយ៉ាងច្រើនសន្ធឹកសន្ធាប់ទៅក្នុងប្រទេសខាល់ឌា; កន្លែងដែលពួកគេនៅសល់ 70 ប៉ុន្មានឆ្នាំមុនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យត្រឡប់មកវិញ. ដុច្នេហ, អស់ពីរជំនាន់ពេញ ប្រជាជននឹងត្រូវទិញលក់នៅទីផ្សារក្នុងស្រុកដោយប្រើឈ្មោះខាល់ដេ, ‘mishmish'; ដូច្នេះ នៅពេលត្រឡប់ទៅអ៊ីស្រាអែលវិញ មានមនុស្សតិចណាស់ដែលធ្លាប់ប្រើឈ្មោះដើមជាភាសាហេព្រើរជាប្រចាំ។. ដូច្នេះ ការដែលឥឡូវនេះជាឈ្មោះភាសាហេព្រើរដែលទទួលយកគឺមិនគួរឲ្យភ្ញាក់ផ្អើលទាំងស្រុង.
អ្វីដែលទាមទារឱ្យមានការពន្យល់បន្ថែមទៀតគឺថាហេតុអ្វីបានជាឈ្មោះ ‘mishmish‘ មិនលេចឡើងនៅក្នុង Mishna និងអត្ថន័យដើមនៃ ‘តាប៊ុកូក‘ ហាក់ដូចជាត្រូវបានបំភ្លេចចោល. នៅទីនេះ, យើងមានសម្ពាធដែលមានជម្លោះពីរ. មនុស្សម្នាក់នឹងគិតបែបនោះ។, នៅពេលដែល Rabbis កំពុងកំណត់ច្បាប់អាហារក្នុងអំឡុងពេលព្រះវិហារទីពីរ, ពួកគេនឹងចង់បាន, សម្រាប់ជាប្រយោជន៍នៃភាពច្បាស់លាស់, ដើម្បីប្រើវាក្យសព្ទទូទៅនៃថ្ងៃរបស់ពួកគេ។. ប៉ុន្តែផ្ទុយទៅវិញ, មនុស្សជំនាន់ចាស់ដែលមានចិត្តខ្នះខ្នែងក្នុងការរក្សាសេចក្ដីជំនឿ និងបទគម្ពីររបស់បុព្វបុរសរបស់ពួកគេ ប្រហែលជានៅតែចងចាំអត្ថន័យដើមនៃសេចក្ដីយោងបទគម្ពីរចំពោះ ‘តាប៊ុកូក‘ ហើយប្រហែលជាចង់លើកទឹកចិត្តឱ្យត្រលប់ទៅនាមត្រកូលប្រពៃណី.
សូម្បីតែអញ្ចឹង, មនុស្សម្នាក់ប្រហែលជាបានរំពឹងទុកនោះ។, នៅពេលដែលពេលវេលាបានបន្ត ហើយការចងចាំបានរសាត់ទៅ, អ្វីមួយនឹងត្រូវបាននិយាយដើម្បីបញ្ជាក់ភាពមិនស្របគ្នា។. ប៉ុន្តែឆ្នាំរវាងការត្រឡប់មកវិញនៃការនិរទេសនិងព្រះវិហាររបស់ហេរ៉ូឌ ជាគ្រាដ៏ច្របូកច្របល់; រួមទាំងការសញ្ជ័យរបស់ Alexander, ការបៀតបៀនរបស់ Antiochus Epiphanes, ការបះបោរ Maccabean និងការងើបឡើងនៃទីក្រុងរ៉ូម, ដើម្បីលើកឡើងពីចំណុចសំខាន់ៗមួយចំនួន. ផងដេរ, គួរកត់សម្គាល់ថាការប្រើពាក្យ 'ផ្លែប៉ោម’ ដើម្បីពិពណ៌នាអំពីអ្វីដែលមើលទៅដូចជា apricots បានបង្កឱ្យមានបញ្ហាតិចតួចបំផុតក្នុងរយៈពេលចុងក្រោយនេះ។ 2 សហស្សវត្សរ៍. ទោះមិនដឹងច្បាស់ថា ក ‘តាប៊ុកូក‘ គឺ, វានៅតែងាយស្រួលក្នុងការយល់អំពីគោលការណ៍នៃដង្វាយមួយភាគក្នុងដប់ និង ភាពស្មោកគ្រោកនៃប្រភពចេញពីឧទាហរណ៍ដែលបានផ្តល់ឱ្យ. ដូច្នេះប្រហែលជាការភ្លេចភ្លាំងនេះអាចដោះសារបានហើយ.
លើសពីនេះទៀត, ការកេងប្រវ័ញ្ចរបស់អាឡិចសាន់ឌឺ និងរ៉ូម៉ាំងបាននាំឱ្យមានការបង្កើនពាណិជ្ជកម្មអន្តរជាតិ; ជាមួយនឹងផ្លែឈើបរទេស និងពូជថ្មីៗកាន់តែមានជាទូទៅ. ជៀសមិនរួច, នេះនឹងនាំឱ្យមានសម្ពាធឆ្ពោះទៅរកការធ្វើឱ្យមានលក្ខណៈស្តង់ដារនៃនាមនាម, មិនត្រឹមតែសម្រាប់ផ្លែឈើ និងពូជដែលទើបនឹងរកឃើញប៉ុណ្ណោះទេ, ប៉ុន្តែក៏មានភាសាដែលមានស្រាប់ផងដែរ ដែលត្រូវបានពិពណ៌នាជាភាសាផ្សេងៗគ្នា. យើងបានកត់សម្គាល់រួចហើយអំពីភាពស្រដៀងគ្នា entymological រវាងភាសាអារ៉ាប់ ‘ធំជាង‘ និង ‘តាប៊ុកូក'; បូកនឹងការពិតដែលថា ‘ធំជាង‘ ដើមឡើយត្រូវបានគេប្រើជាពាក្យពិពណ៌នាសម្រាប់ភាពខុសគ្នានៃផ្លែឈើផ្សេងៗគ្នា មុនពេលដែលទីបំផុតត្រូវបានប្រើប្រាស់ជាពិសេសចំពោះផ្លែប៉ោម។. ជនជាតិអារ៉ាប់ត្រូវបានគេកត់សំគាល់ថាជាពាណិជ្ជករ: ដូច្នេះវាទំនងជាថាអត្ថន័យទូទៅនៃ ‘តាប៊ុកូក‘ នឹងមានការផ្លាស់ប្តូរជាមួយនឹង ‘ធំជាង‘ ក្នុងអំឡុងពេលនេះ។.
បានធ្វើ 'ខុស’ អត្ថន័យនៃ "Apricots ស្ងួត"?
ទីបំផុត, ខ្ញុំមានទំនោរក្នុងការសន្និដ្ឋានថាអាចមានមូលហេតុផ្សេងទៀត ‘mishmish‘ មិនជំនួស ‘តាប៊ុកូក‘ នៅ Mishnas: អត្ថន័យដើមរបស់វាអាចជាពាក្យបច្ចេកទេសជាង, សំដៅជាពិសេសទៅ overripe ឬស្ងួត apricots. ប្រសិនបើសម្មតិកម្មនេះបង្ហាញថាត្រឹមត្រូវ។, វានឹងមិនមានហេតុផលសម្រាប់ការជំនួសទេ។ ‘តាប៊ុកូក‘ ជាមួយ ‘mishmish.’
ខ្ញុំចងចាំយ៉ាងច្បាស់ថា ដំណើរទស្សនកិច្ចលើកដំបូងរបស់ខ្ញុំទៅកាន់អឺរ៉ុបខាងកើត, ជាច្រើនឆ្នាំមុន. ខ្ញុំមិនអាចចាំថាតើវានៅរុស្ស៊ី ឬអ៊ុយក្រែនទេ។: ប៉ុន្តែវាជារដូវ apricot. ផ្លូវដែលខ្ញុំកំពុងដើរត្រូវបានតម្រង់ជួរដោយដើមអំពិលសម្រាប់ម្លប់: ប៉ុន្តែផ្លូវ និងផ្លូវដើរត្រូវបានគេទុកចោលយ៉ាងខ្លាំង ផ្សិត នៃ squashed, apricots ធ្លាក់ចុះដែលខ្ញុំត្រូវមើលដីជានិច្ចដើម្បីកុំឱ្យមានភាពរញ៉េរញ៉ៃពេញស្បែកជើងរបស់ខ្ញុំ! នៅសម័យបុរាណ, apricots ជាធម្មតាត្រូវបានគេប្រមូលផលជាដុំៗដោយគ្រាន់តែអង្រួនមែកឈើ និងប្រមូលផលខ្យល់។. យើងបានកត់សម្គាល់ឃើញថា apricots ស្រស់ជាទូទៅចាប់ផ្តើមប្រែក្លាយទៅជាផ្សិតក្នុងរយៈពេលមួយថ្ងៃនៃការរើស; ដូច្នេះល្អបំផុតត្រូវបានបរិភោគយ៉ាងឆាប់រហ័ស, នៅជិតកន្លែងដែលពួកគេបានរីកចម្រើន. ប៉ុន្តែនៅសល់ - ពីរបីមិនទាន់ទុំ, ប៉ុន្តែមានស្នាមជាំ និងទុំច្រើន ត្រូវបានប្រមូល និងសម្ងួតដើម្បីរក្សាទុក ឬដឹកជញ្ជូនទៅទីផ្សារ. វិធីសាស្រ្តនៃការរៀបចំទាំងនេះសម្រាប់ការស្ងួតគឺខុសគ្នា. សំណាកតូចៗអាចស្ងួតជាមុនសិន, និង 'រណ្តៅ’ (កម្ទេចថ្ម) ចាខាងរេកាយ. សំណាកដែលធំជាងនេះជាធម្មតាត្រូវបានកាត់ចំហរ និងរណ្តៅមុនពេលស្ងួត. ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ សំបកខ្យងប្រហែលជាស្ងួត; ហើយក្នុងករណីខ្លះអាចត្រូវបានគេច្របាច់ចូលទៅក្នុងបន្ទះស្តើងៗ ឬនំខេក ដើម្បីងាយស្រួលក្នុងការគ្រប់គ្រង. វានឹងក្លាយជាផ្លែ apricots ដូចជាទាំងនេះដែលទំនងជាតម្លៃទីផ្សារស្តង់ដារសម្រាប់អ្នករស់នៅក្នុងទីក្រុងក្រីក្រ។; ខណៈពេលដែលបទប្បញ្ញត្តិនៅក្នុង Mishna ដោះស្រាយជាមួយនឹងការទទួលខុសត្រូវចំពោះដង្វាយមួយភាគក្នុងដប់នៅពេលដែល apricots ត្រូវបានប្រមូលជាលើកដំបូងពីដើមឈើ.
នៅក្នុងភាសាអារ៉ាប់មានការពិត ពាក្យពីរសម្រាប់ apricots: ‘ម៉ាស‘ និង ‘al-barquq.’ ឈ្មោះចុងក្រោយគឺជាការសុំកូនចិញ្ចឹមនៅពេលក្រោយ, ចាប់ផ្តើមជាមួយឡាតាំង ‘ភាពមិនច្បាស់លាស់‘ ហើយបន្ទាប់មកឆ្លងកាត់ក្រិកទៅអេហ្ស៊ីប, អាហ្វ្រិកខាងជើង, អេស្ប៉ាញ និងបារាំង (ការបញ្ចេញសំឡេង និងអក្ខរាវិរុទ្ធផ្លាស់ប្តូរគ្រប់ពេល), មុននឹងយកជាឈ្មោះជាភាសាអង់គ្លេស, 'apricot ។’ ក្នុងអំឡុងពេលនេះ apricot ត្រូវបានគេចាត់ទុកថា ជាផ្លែឈើកម្រនិងអសកម្ម ជាជាងអាហារមូលដ្ឋាន: ដូច្នេះវាអាចទៅរួចណាស់។ ‘al-barquq‘ សំដៅលើផ្លែឈើស្រស់, ជាជាងស្ងួត. (សព្វវចនាធិប្បាយជ្វីហ្វក៏និយាយអំពីឈ្មោះផ្សេងទៀតសម្រាប់ apricot ផងដែរ។: ‘appanuth;’ ទោះបីជាប្រភពដើម និងការប្រើប្រាស់របស់វាមិនត្រូវបានពន្យល់ក៏ដោយ។)
វាក៏អាចថាមានទំនាក់ទំនង និរុត្តិសាស្ត្ររវាង ‘mishmish‘ ឬ ‘ម៉ាស‘ និងពាក្យរបស់យើង។, 'មីសម៉ាស', 'ម៉ាស’ និង 'ផ្សិត។’ នេះបើតាម វចនានុក្រម Merriam-Webster ការប្រើប្រាស់ mishmash ដែលគេស្គាល់ជាលើកដំបូងក្នុងន័យទំនើបរបស់វាគឺនៅសតវត្សទី 15. និរុត្តិសាស្ត្ររបស់វាត្រូវបានពិពណ៌នាថាជា “ភាសាអង់គ្លេសកណ្តាល & យីឌីស; ដេរប៉ាក់ mysse ភាសាអង់គ្លេសកណ្តាល, ប្រហែលជាការចម្លងនៃ mash mash; Yiddish មីស-ម៉ាស, ប្រហែលជាការចម្លងនៃ mishn ទៅលាយ។” តើពាក្យនេះ អាចមកជំនួសវិញបានតាមរយៈមនុស្សដែលប្រដូចល្បាយដែលមានក្លិនស្អុយទៅនឹងអ្វីដែលបង្កើតឡើងដោយ apricots ធ្លាក់ចុះ?
សេចក្តីសន្និដ្ឋាន
នៅពេលដែលផ្លែឈើទាំងបួនត្រូវបានប្រៀបធៀបជាមួយនឹងអត្ថបទព្រះគម្ពីរទាក់ទងនឹងលក្ខណៈរូបវន្ត និងសមាគមវប្បធម៌របស់ពួកគេ។, ផ្លែ apricot ចេញមកដូចជាសមឥតខ្ចោះ. ផ្លែប៉ោមធ្វើអាក្រក់នៅក្នុងអាកាសធាតុនោះ។. ទាំង citron និង quince បរាជ័យក្នុងការធ្វើតេស្តរសជាតិ និងមិនល្អសម្រាប់ការបរិភោគឆៅ. ការពិនិត្យមើលឯកសារយោងនៅក្នុង Mishna ក៏ធ្វើឱ្យមានការសង្ស័យបន្ថែមទៀតលើការអះអាងរបស់ quince ផងដែរ។.
បើតាមភស្តុតាងទាក់ទងនឹងការណាត់ជួប, គ្មានភស្ដុតាងណាមួយដែលមិនអាចប្រកែកបានថាផ្លែឈើទាំងនេះមាននៅក្នុងប្រទេសអ៊ីស្រាអែលនៅសម័យសាឡូម៉ូនទេ។; ទោះបីជាមានភ័ស្តុតាងល្អណាស់ដែលថាក្រូចឆ្មារ, quince និង apricot ទាំងអស់មានវត្តមានយ៉ាងហោចណាស់ចាប់ពីពេលនៃការវិលត្រឡប់របស់ជនជាតិយូដានិរទេសចេញពីបាប៊ីឡូន. ទោះជាយ៉ាងណា, ការវិភាគហ្សែនថ្មីៗផ្តល់ហេតុផលល្អសម្រាប់ការសន្មត់ថា apricots អាចត្រូវបាននាំចូលទៅក្នុងប្រទេសអ៊ីស្រាអែលពីអាមេនីមុនសម័យសាឡូម៉ូន។, ជាអាហារសម្រាប់ឈ្មួញសេះពនេចរមកពី Steppes.
ការស្រាវជ្រាវផ្នែកវិទ្យាសាស្ត្រ និងបុរាណវត្ថុបន្ថែម នៅតែអាចផ្តល់ភស្តុតាងបន្ថែមទៀត, ជាពិសេសការបញ្ជាក់ពីកាលបរិច្ឆេទមុននៃការណែនាំ: ប៉ុន្តែគួរកត់សំគាល់ថា វាពិបាកជាងក្នុងការបញ្ជាក់ថា ផ្លែឈើមួយមិនមានវត្តមាននៅពេលជាក់លាក់ជាងវានោះទេ។. មានបច្ចេកទេសសម្រាប់ការប៉ាន់ប្រមាណកាលបរិច្ឆេទដែលអាចកើតមានសម្រាប់ការកើតឡើងនៃការប្រែប្រួលជាក់លាក់ដោយផ្អែកលើអត្រានៃការផ្លាស់ប្តូរធម្មជាតិ: ប៉ុន្តែ នេះគឺជាការពិបាកជាងក្នុងការធ្វើនៅពេលដែលការជ្រើសរើសមនុស្សត្រូវបានចូលរួម. ជាលទ្ធផល, វានឹងមិនងាយស្រួលទេក្នុងការផ្ដួលរំលំអំណះអំណាងខាងលើ, ទោះបីជាព័ត៌មានលម្អិតខ្លះក៏ដោយ។ (ជាពិសេសនិយមន័យនៃ 'mishmish’ ដូចជា apricots ស្ងួត) អាចត្រូវបានហៅចូលទៅក្នុងសំណួរ.
ដុច្នេហ, ខ្ញុំនឹងស្នើពាក្យថា 'tappuach,’ ទោះបីជាឥឡូវនេះបានអនុវត្តទៅនឹងផ្លែប៉ោម, ដើមឡើយជាឈ្មោះហេព្រើរសម្រាប់ apricot. និង, សម្រាប់ពេលនេះយ៉ាងហោចណាស់, ខ្ញុំសម្រាកករណីរបស់ខ្ញុំ.
ខេវិនឃីង, 16/7/2020
លេខយោង
- 1906 Jewish Encyclopedia Vol.2 pg.23. អត្ថបទស្តីពី 'Apple’ ដោយ Morris Jastrow, Jr., ឈ្មួញ Kohler, លោក Frank H. ន័រតុន. (ដែនសាធារណៈ). កំណែអត្ថបទពេញអ៊ីនធឺណិតដែលមិនបានកែសម្រួល ©2002-2011, JewishEncyclopedia.com. រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង)
- 'ប្រវត្តិធម្មជាតិនៃព្រះគម្ពីរ,’ ដោយ H.B. Tristram M.A., 1883 7ទី edn. ទំ.៣៣៤. (ដែនសាធារណៈ).
- 'ពាក្យអារ៉ាប់ដែលត្រូវគ្នា។, ធំជាង, មិនត្រឹមតែផ្លែប៉ោមប៉ុណ្ណោះទេ, ប៉ុន្តែជាទូទៅផ្លែឈើស្រដៀងគ្នាទាំងអស់។, ដូចជាក្រូច, ក្រូចឆ្មា, quinces, ផ្លែប៉ែស, apricots, ល. ហើយវាជាការប្រៀបធៀបធម្មតាក្នុងការនិយាយអំពីរឿងណាមួយ។, “វាមានក្លិនក្រអូបដូចផ្លែទទឹម។” ពាក្យហេព្រើរអាច, ប្រហែល, ត្រូវបានប្រើក្នុងន័យទូទៅដូចគ្នា។’ ‘វចនានុក្រម Calmett of the Holy Bible,’ Augustin Calmet, Crocker និង Brewster, 1837, ភីជីជី. 83.(ដែនសាធារណៈ).
- ហោរាសាស្ត្រ VOL. 52(6) មិថុនា 2017 ទំ.៨១៧. 'ផ្លូវក្រូចឆ្មារត្រូវបានបង្ហាញ: ពីអាស៊ីអាគ្នេយ៍ទៅសមុទ្រមេឌីទែរ៉ាណេ’ ដោយ Daphne Short កំណែ PDF អាចទាញយកបានពី Academia.Edu
- 'ដើមឈើនិងផ្លែឈើតំណាងដោយ Tappuach នៃបទគម្ពីរបរិសុទ្ធ’ ដោយ Rev W. ហ៊ីតតុន, ដំណើរការនៃសង្គមបុរាណវិទ្យាព្រះគម្ពីរ,” vol.12 pp.42-48
- អ៊ីប៊ីដ. 2, ទំ.៣៣៥. (ដែនសាធារណៈ).
- “ធម្មជាតិ, កូនកាត់ intergeneric មានជីជាតិកើតឡើងរវាងភាគច្រើននៃ Pomoidea ប៉ុន្តែមិនមានការរួមបញ្ចូលគ្នាណាមួយជាមួយ ម៉ាលូស; ពូជផ្សេងទៀតក៏អាចត្រូវបានផ្សាំដោយជោគជ័យលើគ្នាទៅវិញទៅមក ប៉ុន្តែ ម៉ាលូស មិនឆបគ្នាជាមួយអ្វីដែលនៅសល់. ឧទាហរណ៍, មែកធាង quince អាចត្រូវបាន grafted យ៉ាងងាយស្រួលជាមួយ scions នៃ pear, hawthorn, … ប៉ុន្តែវាមិនអាចទៅរួចក្នុងការបង្រួបបង្រួមអវយវៈផ្លែប៉ោមជាអចិន្ត្រៃយ៍ទៅនឹងដើមឈើបែបនេះទេ។” 'ការបង្កាត់ពូជរុក្ខជាតិនៅនូវែលសេឡង់’ ដោយ G.S. រ៉ាត, H.C. ស្មីត. 1983, ភីជីជី. 83. ស្រា. Butterworth-Heinemann, ISBN 0409701378 (©1983 នាយកដ្ឋាន. នៃវិទ្យាសាស្ត្រ & ការស្រាវជ្រាវឧស្សាហកម្ម, ទីក្រុង Wellington, N.Z.)
- apricots ស្ងួតតាមអាកាស កាន់តែយ៉ាប់យ៉ឺនទៅតាមអាយុ, ប្រែពណ៌ត្នោត, បន្ទាប់មកខ្មៅ និងបាត់បង់តម្លៃអាហារូបត្ថម្ភមួយចំនួន: ប៉ុន្តែទោះជាយ៉ាងណា នៅតែអាចបរិភោគបានជាច្រើនខែ, អាស្រ័យលើលក្ខខណ្ឌផ្ទុក. apricots ស្ងួតសម័យទំនើបត្រូវបានព្យាបាលដោយស៊ុលហ្វួឌីអុកស៊ីតដើម្បីរក្សាពណ៌របស់វា និងស្ថិតនៅក្រោមបទប្បញ្ញត្តិនៃអាយុកាលធ្នើដ៏តឹងរ៉ឹង។.
- ព្រំដែនក្នុងវិទ្យាសាស្ត្ររុក្ខជាតិ, ខេឧសផា 2020 វ៉ុល. 11, អត្ថបទ 638. រចនាសម្ព័នហ្សែននៃការប្រមូលមេរោគទូទាំងពិភពលោកនៃ Prunus Armeniaca L. បង្ហាញផ្លូវចែកចាយសំខាន់ៗចំនួនបីសម្រាប់ពូជដែលមកពីមជ្ឈមណ្ឌលដើមនៃប្រភេទសត្វ’ ដោយ Bourguiba et al. បើកការចូលប្រើ. អាចទាញយកបានពី frontiersin.org
- PNAS, ថ្ងៃទី 22 ខែឧសភា 2012, វ៉ុល. 109, លេខ ២១. ការបង្កើតឡើងវិញនូវប្រភពដើម និងការរីករាលដាលនៃការចិញ្ចឹមសេះនៅក្នុងវាលស្មៅអឺរ៉ាស៊ី’ ដោយ Warmuth et al. រក្សាសិទ្ធិ © 2020 បណ្ឌិតសភាវិទ្យាសាស្ត្រជាតិ. ISSN លើបណ្តាញ 1091-6490. អាចទាញយកបានពី pnas.org
- អ៊ីប៊ីដ. 5, ទំ 48.
- 'ការពិពណ៌នាអំពីជនជាតិខាល់ដេទំនើប’ ដោយ Solomon I. សារ៉ា, © ១៩៧៤, មូតុន, ភីជីជី 55. វ៉ុល. 213 នៃទ្វារនៃភាសា, ស៊េរីតូច.
ការបង្កើតទំព័រដោយ ខេវិនឃីង
N.B. ដើម្បីបងា្ករការប្រកាន់ខ្ជាប់នូវសារឥតបានការឬចេតនាធ្វើបាបដោយចេតនា, យោបល់មានកំរិតល្មម. ប្រសិនបើខ្ញុំយឺតក្នុងការអនុម័តឬឆ្លើយតបចំពោះយោបល់របស់អ្នក, សូមអភ័យទោសឱ្យខ្ញុំ. ខ្ញុំនឹងព្យាយាមធ្វើដំណើរទៅវាឱ្យបានឆាប់តាមដែលខ្ញុំអាចនិងមិនសមហេតុផលដោយមិនសមហេតុផល.