Muhafızlar’ Hikaye
Not:. Bu sayfanın henüz bir özelliği yok “Basitleştirilmiş İngilizce” versiyon.
Otomatik çeviriler orijinal İngilizce metni temel alır. Önemli hatalar içerebilirler.
The “Hata Riski” çevirinin derecelendirmesi: ????
Matthew'un gardiyanlarla ilgili anlatımı ne durumda?? Mezarın korunduğunu kaydediyor (dağ 27:62-6), melek ortaya çıktığında gardiyanların kaçtığını (dağ 28:4) ve daha sonra öğrencilerinin cesedi uyurken çaldıklarını söylemeleri için rüşvet aldıklarını. Ayrıca bu iddianın bu yazı yazıldığı sırada Yahudiler arasında hâlâ geçerli olduğunu belirtiyor. (dağ 28:11-5).
Bazıları Matta'nın bunu vücut kapma iddialarına karşı diriliş hikayesini desteklemek için eklediğini söylüyor. Ama durumun böyle olması pek olası değil, Matthew çarmıha gerilmeden sonraki güne kadar nöbetçilerin hazır olmadığını kaydettiğinden beri: Eğer hikayeyi uydurmuş olsaydı, mezarın mühürlenip ilk günden itibaren korunması çok daha ikna edici olurdu..
Ayrıca, eğer hikayesini desteklemeye çalışıyorsa, neden kasten cesedin öğrenciler tarafından çalındığı iddiasını ortaya attı??
Ancak makul bir kesinlikle bir şey söylenebilir: Matthew'un ifadesi, cesedin gerçekten ortadan kaybolduğuna ve bu tür raporların dolaşımda olması gerektiğine dair güçlü bir kanıttır..
Kayıp cesedin veya gardiyanın hikayesinin bağımsız bir şekilde doğrulanması var mı?? Yahudi kaynaklarından, HAYIR; İsa'ya dair pek çok eski Yahudi referansının, sonraki yüzyıllardaki Hıristiyan zulümleri nedeniyle Yahudi yazılarından çıkarıldığı bilinmektedir.. Ama çok ilginç bir kanıtımız var.
İçinde 1878 Celile'deki bir köyde yazıtlı bir mermer levha gün ışığına çıktı, Paris'e gönderildiği yerden ve şu anda Louvre'un Bibliotheque Nationale'sinde bulunuyor. Aşağıdaki gibi okunur:
'Sezar'ın Nizamnamesi. Atalarının, çocuklarının veya ev halkının kültü için yaptıranların mezar ve mezarlarının sonsuza kadar bozulmadan kalması benim için bir zevktir.. Eğer, Yine de, Herkes bir başkasının onları yıktığını iddia ediyor, veya başka bir şekilde gömülü olanı çıkardı, veya onlara haksızlık etmek için onları kötü niyetle başka yerlere aktardı, veya diğer taşların üzerindeki contanın yerini değiştirmişse, böyle birine karşı dava açılmasını emrediyorum, tanrılara gelince, yani ölümlülerin kültüyle ilgili olarak. Çünkü gömülü olana hürmet etmek çok daha zorunlu olacak. Kimsenin onları rahatsız etmesi kesinlikle yasak olsun. İhlal halinde failin mezara tecavüz suçundan idam cezasına çarptırılmasını talep ediyorum.’
İsa'da’ zaman, bu köy o kadar belirsizdi ki Josephus'ta da adı geçmiyordu.’ İsrail'in kasaba ve köylerinin listeleri, veya Talmud. Hatta bazı modern bilim adamları onun o dönemde var olamayacağını bile iddia ettiler. – değin 1962, yani, Kayserya'daki döneme ait başka bir yazıtta adı bulunduğunda.
Ancak 1870'lere gelindiğinde bu köyde gelişen bir antika pazarı vardı.; şüphesiz ismine atfedilebilir…
… Nasıra.
Yazıt MÖ 50 ile MS 50 arasına tarihlenmektedir.: ama eğer Celile'dense, MS 44'e kadar doğrudan Roma yönetimi altına girmemiş olan, bundan daha erken olamaz. Bu onu Claudius Caesar'ın saltanatına yerleştirir., Elçilerin İşleri kitabında anlatılan Hıristiyan kilisesinin hızla genişlemesi sırasında. Maalesef, değerini artırmak amacıyla başka bir yerden nakledilmiş olabileceği ihtimalini göz ardı edemeyiz: ancak bu kadar alışılmadık bir yazıtın burada ortaya çıkması kesinlikle ilginçtir..
Sayfayı oluşturan: Kevin Kral
