Найкращий документ з усіх.

Н.Б. На цій сторінці ще немає “Спрощена англійська” версія.
Автоматичні переклади базуються на оригінальному англійському тексті. Вони можуть включати значні помилки.

TheРизик помилки” рейтинг перекладу становить: ????

Вступ.

Перш ніж ми розглянемо зміст, ми повинні бути впевнені, що текст, який ми маємо сьогодні, є точним відтворенням оригіналів. Противники християнства часто стверджують, що воно ненадійне: але це, в буквальному сенсі слова, не може бути далі від істини. З усіх класичних творів цього періоду, які історики сприймають як належне, не один приходить віддалено близько до Нового Заповіту за кількістю та якістю доказів його точності.

Як зберігалися давні документи?

Дуже зрідка, з якоїсь випадковості, до наших часів дійшов оригінальний примірник або фрагмент давнього документа: але шанси, що це станеться, настільки далекі, що жодна значна література тих часів ніколи не зберігалася таким чином. Письмовий матеріал того часу був схильний до псування; і чим більше їх використовували, тим швидше вони деградували б, тому потрібно було копіювати документи, для їх збереження, а також для обігу. Особливо у випадку зі Святим Письмом, у процесі копіювання було вжито такої обережності, що копія, після завершення та перевірки, вважався рівноправним з оригіналом. Одного разу оригінал зіпсувався до такого стану, коли його вже не було легко читати, зазвичай його відкидали, часто спалюється. Дійсно, Перше велике відкриття Тішендорфа рукопису в монастирі св. Катерини на горі. Синай (Кодекс Фредеріко-Августа), був у кошику зі старими паперами, які використовували для розпалювання духовки. Монахи, мабуть, вважали його дуже дивним за те, що він так схвильований утилізацією кількох старих і пошкоджених документів! Отже, це було не до 15 років потому в 1859, коли він подарував їм копію Септуагінти Старого Завіту, що стюард випадково зауважив, що він уже мав один із них; і показав йому всесвітньо відомий Синайський кодекс, який також містить другу найдавнішу повну копію Нового Завіту.

Як оцінюється достовірність старовинних копій?

Очевидно, відсутність оригінальних документів створює проблеми для історика, але для оцінки надійності тих копій, які збереглися, можна використовувати ряд ключових факторів:
  • Наскільки близькі до оригіналу найстаріші збережені копії?
  • Скільки примірників збереглося?
  • Чи узгоджуються між собою збережені примірники?
  • Чи можна текст підтвердити зовнішніми цитатами?

Як Новий Завіт порівнюється з іншими сучасними документами?

Відставте Біблію на мить, найкраще засвідченим документом греко-римських часів була «Іліада» Гомера. Написано про 900 е, вона була дуже широко поширена, і є 643 копії рукописів, що збереглися. проте, найраніша з цих датується ок 400 е, залишаючи проміжок 500 років від оригіналу. Найменший пропуск мають твори Вергілія, при приблизно 350 років: але вони базуються на простому 7 основні кодекси. Інші класичні документи не наближаються до цього, і багато з них неповні, як показано в таблиці нижче:
№ років до: № з
опис Походження 1st Фрагмент 1st Копія Рукописи
Вергілій – Енеїда 70-19 е 350 7
Гомер – Іліада 900 е 500 643
Пліній – історія 61-113 н.е 750 7
Светоній – Життя цезарів 75-160 н.е 800 8
Цезар – Галльські війни 100-44 е 950 950 10
Лівій – Римська історія * 59 до н.е.-17 р. н.е 200-300 900 25
Тацит – Істор./Аннали * 100 н.е 900 1,100 20
Лукрецій ?-55 е 1,100 2
Демосфен 383-322 е 1,300 200**
Аристофан 450-385 е 1,200 10
Платон – Тетралогія 427-347 е 1,200 7
Фукідід – історія 460-400 е 500 1,300 8
Геродот – історія 480-425 е 1,300 8
Аристотель – різноманітні роботи 384-322 е 1,400 49***
Софокл 496-406 е 1,400 193
Евріпід 480-406 е 1,500 9
Катулл 54 е 1,600 3

* Значні частини втрачені. ** Все з одного екземпляра. *** Максимум для будь-якої окремої роботи.

Н.Б. «1-й фрагмент’ і «1-ша копія».’ Дати в таблиці вище є орієнтовними, як «1-й примірник».’ рукописи часто неповні, і ‘1-й фрагмент’ дати часто важко отримати. Будь-які додаткові дані з цього питання будуть раді. На противагу, Це не тільки інтервал між датою написання новозавітних документів, їхні найдавніші фрагменти та повні рукописи, коротші за будь-які з перерахованих вище, кількість рукописів, що збереглися, у двадцять разів перевищує сукупність усіх перерахованих вище, як показано нижче:
№ років до: № з
опис Походження 1st Фрагмент 1st Копія Рукописи
Новий Завіт 40-100 н.е 300 24,300 *
Матвій 50-65 н.е 150
Марк 50-60 н.е 175
Лука 59-70 н.е 140
Джон 90 н.е 35-85
Павло 50-65 н.е 150

* 5,000 грецькою мовою, 10,000 Латинські переклади і 9,300 іншими мовами.

На основі наведених вище дат походження останні схоластичні тенденції, які загалом віддають перевагу більш раннім датуванням, ніж ті, що були на початку 1900-х років. звичайно, якщо документи виникли пізніше, тоді проміжок часу до перших відомих фрагментів обов’язково буде ще меншим.

Чи згодні збережені копії?

З такою кількістю вцілілих рукописів, текстові варіації, отримані від переписувачів’ і перекладачів’ помилок можна очікувати. проте, з приблизно 20,000 рядки в NT, тільки про 40 знаходяться під сумнівом. Для порівняння «Іліада» Гомера, який має наступну за кількістю збережених рукописів, має 15,600 лінії, з яких 764 (5 відсотків) знаходяться під сумнівом. Навіть з тих варіацій, які існують, виявлено, що переважна більшість - це тривіальні питання правопису, порядок слів, тощо. Ті, які в будь-якому сенсі є «суттєвими».’ дорівнює приблизно одній тисячній частині всього тексту. Навіть більш суттєві варіанти не мають справжнього доктринального значення. За словами редакторів переглянутої стандартної версії:
“Уважному читачеві буде очевидно, що все ще в 1946, як в 1881 і 1901, перегляд не торкнувся жодної доктрини християнської віри, з тієї простої причини, що, з тисяч варіантів читання в рукописах, Поки що не виявилося жодного, що потребує перегляду християнської доктрини.”

Чи можна текст підтвердити зовнішніми цитатами?

Ще одна примітна особливість Нового Завіту — це те, якою мірою він цитується в ранніх християнських писаннях. Твори Юстина Мч, Іриней, Климент Олександрійський, Оріген, Тертуліан, Іполит і Євсевій між ними містять над 36,000 котирування. Всього більше 86,000 цитати були задокументовані, хоча не всі ці цитати дослівні. Обсяг цих цитат настільки великий, що, за оцінками, весь Новий Завіт, за винятком лише одинадцяти віршів, можна знайти в цитатах з церковних джерел ІІ-ІІІ ст!

Резюме

На кожному історичному критерію, текст Нового Заповіту значно краще задокументований і підтверджений, ніж будь-який інший документ того часу. За словами сера Фредеріка Кеньона, директор і головний бібліотекар Британського музею:
“Тоді інтервал між датами створення оригінальної композиції та найранішими збереженими свідченнями стає настільки малим, що насправді є незначним., і остання підстава для будь-яких сумнівів у тому, що Святе Письмо дійшло до нас у тому вигляді, в якому вони були написані, тепер вилучено. Як автентичність, так і загальну цілісність книг Нового Завіту можна вважати остаточно встановленими.”
Повернутися до основної статті.

Створення сторінки Кевін Кінг

Залишити коментар

Ви також можете скористатися функцією коментарів, щоб поставити особисте запитання: але якщо так, будь ласка, вкажіть контактні дані та/або чітко вкажіть, якщо ви не бажаєте, щоб ваша особа була оприлюдненою.

Будь ласка, запиши: Коментарі завжди модеруються перед публікацією; тому з'явиться не відразу: але вони також не будуть безпідставно стримані.

Ім'я (необов'язковий)

Електронна пошта (необов'язковий)