فليوس جوزفس.
N.B. ھن صفحي ۾ اڃا تائين ھڪڙو نه آھي “آسان انگريزي” نسخو.
خودڪار ترجمو اصل انگريزي متن تي ٻڌل آهن. انهن ۾ اهم غلطيون شامل ٿي سگهن ٿيون.
جي “غلطي جو خطرو” ترجمي جي درجه بندي آهي: ????
۾ ڄائو 37 AD هڪ پادريءَ جي خاندان ڏانهن, ۽ يروشلم ۾ پيدا ٿيو, جوزفس پهريون ڀيرو روم جو دورو ڪيو هو پنهنجي 20 جي شروعات ۾ يهودين جي سياسي وچولي طور; ۽ جڏهن يهودي بغاوت شروع ٿي ته هن شروعات ۾ رومن سان جنگ ڪئي. پر, جڏهن Vespasian پاران قبضو ڪيو ويو, جوزفس اعلان ڪيو ته ويسپاسيئن روم جي شهنشاهه ٿيڻ سان هڪ قديم يهودي پيشنگوئي کي پورو ڪرڻ جو مقدر هو.. جڏهن اهو واقعو ٿيو, ويسپاسين جوزفس کي پنهنجي آزادي ڏني ۽ بعد ۾ کيس اختيار ڪيو, سندس خانداني نالو Flavius شامل ڪيو.
پنهنجي ئي ماڻهن طرفان غدار قرار ڏئي رد ڪيو ويو, هن يروشلم جي محافظن کي تسليم ڪرڻ جي ناڪام ڪوشش ڪئي; ۽ ذاتي طور تي ان جي زوال جي شاھدي ڏني. اهي تجربا, گڏوگڏ يهودي ۽ رومن ٻنهي ذريعن تائين هن جي رسائي هن جي ٻن عظيم ڪمن جو بنياد هئا. 'يهودي جنگ', بابت شايع ٿيل 78 ع, بغاوت جي تاريخ هئي, ۽ 'يهودي قديم آثار', هڪ 20 يهودي ماڻهن جي حجم جي تاريخ, بابت شايع ڪيو ويو 93 ع. هن جا ٻه ٻيا ڪم به زنده آهن: 'Apion جي خلاف', هڪ رومن نقاد جي خلاف يهوديزم جو دفاع, ۽ 'زندگي', سندس سوانح عمري, ٻئين صدي جي شروعات ۾ شايع ٿيو. اهو معلوم ناهي ته هو ڪڏهن مري ويو.
جوزفس’ ڪم ڪيترن ئي حوالن تي مشتمل آهي جيڪي انجيل جي رڪارڊ جي تاريخ جي تصديق ڪن ٿا.
يوحنا بپتسما ڏيڻ وارو
قديم آثارن ۾, 18.5.2, جوزفس يوحنا بپتسما ڏيڻ واري وزارت تي بحث ڪري ٿو.
“ھاڻي ڪجھ يھودين جو خيال ھو تہ ھيروديس جي لشڪر جي تباھي خدا جي طرفان آئي آھي, ۽ اهو بلڪل انصاف سان, هن جان جي خلاف جيڪو ڪيو ان جي سزا جي طور تي, جنهن کي بپتسما ڏيڻ وارو سڏيو ويندو هو: ڇاڪاڻ ته هيروديس کيس قتل ڪيو, جيڪو سٺو ماڻهو هو, ۽ يهودين کي نيڪيءَ جو حڪم ڏنو, ٻئي هڪ ٻئي جي حق ۾, ۽ پرهيزگاري خدا ڏانهن, ۽ پوءِ بپتسما وٺڻ لاءِ; ان لاءِ ڌوئڻ [پاڻي سان] هن کي قابل قبول هوندو, جيڪڏهن انهن ان کي استعمال ڪيو, نه هٽائڻ لاءِ [يا معافي] ڪجهه گناهن جي [صرف], پر جسم جي صفائي لاء; اڃا به فرض ڪيو ويو آهي ته روح اڳي ئي نيڪيءَ سان چڱيءَ طرح پاڪ ٿي چڪو هو. هاڻي جڏهن [ڪيترائي] ٻيا به هن جي چوڌاري ميڙ ۾ آيا, ڇاڪاڻ ته اهي ڏاڍا متحرڪ هئا [يا خوش ٿيو] سندس ڳالهيون ٻڌڻ سان, هيروڊ, جنهن کي ڊپ هو ته ائين نه ٿئي جو جان جو عوام تي جيڪو وڏو اثر هو، اهو ان کي پنهنجي طاقت ۾ وجهي ڇڏي ۽ بغاوت بلند ڪري ڇڏي., (ڇالاءِجو اھي ھر شيءِ ڪرڻ لاءِ تيار نظر اچي رھيا ھئا، جيڪي کيس نصيحت ڪرڻ گھرجن,) بهترين سوچيو, کيس موت جي سزا ڏيڻ سان, ڪنهن به فساد کي روڪڻ لاءِ جيڪو هو ڪري سگهي ٿو, ۽ پاڻ کي مشڪلاتن ۾ نه آڻيو, هڪ انسان کي بچائڻ سان جيڪو هن کي ان کان توبه ڪري سگهي ٿو جڏهن اهو تمام دير سان هوندو. ان مطابق کيس قيدي موڪليو ويو, هيروڊ جي شڪي مزاج کان ٻاهر, ماچرس ڏانهن, قلعي جو مون اڳ ذڪر ڪيو آهي, ۽ اتي قتل ڪيو ويو. هاڻي يهودين جي راءِ هئي ته هن لشڪر جي تباهي هيروڊس تي سزا طور موڪلي وئي هئي, ۽ خدا جي ناراضگي جو نشان هن ڏانهن.”
حقيقت اها آهي ته جوزفس يوحنا کي يسوع سان شريڪ نٿو ڪري، ايتري قدر حيران ڪندڙ نه آهي جيئن اهو لڳي سگهي ٿو; عمل 13:25 اهو واضح ڪري ٿو ته جان صرف پنهنجي وزارت جي آخر تائين يسوع بابت ڳالهائڻ شروع ڪيو. ساڳي طرح, جيتوڻيڪ هيروڊ جي هن کي مارڻ جي مقصد بابت هن جي سمجھ انجيل جي حسابن کان مختلف آهي; بنيادي حقيقتون متفق آهن.
تقريبن سڀني عالمن هن اقتباس جي صداقت کي قبول ڪيو.
جيمس دي بس
اڃا به وڌيڪ اهم, جيمس جي موت جو هيٺيون حوالو آهي, عيسى جو ڀاء, قديم آثارن کان 20.9.1:
“۽ هاڻي سيزر, فيستس جي موت جي خبر ٻڌي, البينس کي يھوديہ ڏانھن موڪليو, پروڪيورٽر طور. پر بادشاهه يوسف کي اعليٰ پادريءَ کان محروم ڪري ڇڏيو, ۽ ان عزت جي جانشين پٽ انانس کي عطا ڪيو, جيڪو پاڻ کي انانس به سڏيندو هو. … پر هن ننڍي Ananus, WHO, جيئن اسان توهان کي اڳ ۾ ئي ٻڌايو آهي, اعليٰ پادري جو عهدو ورتو, پنهنجي مزاج ۾ بهادر ماڻهو هو, ۽ ڏاڍو بيوقوف; هو به صدوقين جي فرقي مان هو, جيڪي ڏوهن جي سزا ڏيڻ ۾ ڏاڍا سخت هوندا آهن, باقي سڀني يهودين کان مٿي, جيئن اسان اڳ ۾ ئي ڏٺو آهي; ڪڏهن, تنهن ڪري, انانس ان طبيعت جو هو, هن سوچيو ته هن کي هاڻي هڪ مناسب موقعو آهي. فيستس هاڻي مري چڪو هو, ۽ البينس روڊ تي هو; تنهن ڪري هن ججن جي مجلس کي گڏ ڪيو, ۽ انھن جي اڳيان آندو عيسى جو ڀاء, جنهن کي مسيح سڏيو ويو, جنهن جو نالو جيمس هو, ۽ ڪجهه ٻيا; ۽ جڏهن هن انهن تي قانون ٽوڙڻ جو الزام لڳايو هو, هن انهن کي سنگسار ڪرڻ جي حوالي ڪيو: پر جيئن انهن لاءِ جيڪي شهرين ۾ سڀ کان وڌيڪ برابري وارا نظر اچن ٿا, ۽ جيئن ته قانون جي ڀڃڪڙي تي سڀ کان وڌيڪ بيچيني هئا, جيڪي ڪيو ويو انهن کي ناپسند ڪيو; اهي پڻ بادشاهه ڏانهن موڪليا ويا, هن جي خواهش هئي ته هو انانس ڏانهن موڪليائين ته هو وڌيڪ عمل نه ڪري, ان لاءِ جيڪو هن اڳ ۾ ئي ڪري چڪو هو، اهو ثابت نه ڪيو وڃي; بلڪ, انهن مان ڪي البينوس سان ملڻ لاءِ به ويا … تنهن تي البينوس انهن جي چوڻ جي تعميل ڪئي, ۽ غصي ۾ انانس ڏانهن لکيو, ۽ ڌمڪي ڏني ته هو کيس سزا ڏيندس جيڪو هن ڪيو آهي; جنهن تي بادشاهه اگريپا کانئس اعليٰ پادري جو عهدو کسي ورتو, جڏهن هن حڪومت ڪئي هئي پر ٽي مهينا, ۽ يسوع ڪيو, Damneus جو پٽ, اعليٰ پادري.”
ان کان علاوه يروشلم چرچ جي اڳواڻ جي تصديق ڪرڻ کان سواء, 'جيمس دي بس', جيئن هن کي معلوم ٿيو, يهودين جي وچ ۾ وڏي عزت هئي (c.f. عمل 21:18-24), اسان وٽ هتي هن جو هڪ غير واضح حوالو آهي, ”يسوع جو ڀاءُ, جنهن کي مسيح سڏيو ويو.
ڪجهه نقادن تجويز ڪيو آهي ته 'جنهن کي مسيح سڏيو ويندو هو’ هڪ عيسائي مداخلت آهي: پر,
- لغت ۾ ڪجهه به ناهي, مواد, وغيره, تجويز ڪرڻ لاءِ ته متن سان ڪنهن به طرح سان ڇڪتاڻ ڪئي وئي آهي.
- جيڪڏھن اھو مسيح جو ڀاءُ جيمس نہ ھو, اها عجيب ڳالهه آهي ته جوزفس ٻيو ڪوبه اشارو نه ٿو ڏئي ته اينانس جيمس جي خلاف ڇا هو: جڏهن ته ڪنهن جي ڀاءُ سان دشمني جنهن کي هن ڪوڙو مسيحا سمجهيو آهي، اهو آسانيءَ سان سمجهي سگهجي ٿو.
- هن اقتباس جو حوالو اوريجن پاران 200ع جي اوائل ۾ ڏنو ويو آهي. هن وقت عيسائي اڃا تائين هڪ مظلوم اقليت هئا, ۽ تنهن ڪري رومن يا يهودي ذريعن جي مواد تي ڪنٽرول نه هو.
- جوزفس هڪ درجن کان مٿي ٻين ماڻهن جو ذڪر ڪري ٿو جيڪو عيسى سڏيو ويندو آهي. ھن پيراگراف جي آخر ۾ ھڪڙو ٻيو آھي ۽, جيئن ڏسي سگهجي ٿو, Josephus عام طور تي اضافي وضاحتون مهيا ڪري ٿو اهڙين حالتن ۾ مونجهاري کان بچڻ لاء.
- اظهار, 'جنهن کي مسيح سڏيو ويو', هڪ شخص سان مطابقت آهي, جيئن جوزفس, جيڪو ان جي تصديق ڪرڻ کان سواءِ عنوان رڪارڊ ڪرڻ چاهي ٿو. پر جيڪڏهن ڪنهن عيسائي مفسر کي حضرت عيسيٰ جو حوالو شامل ڪرڻ ضروري محسوس ٿئي ها, اهو تمام گهڻو ناممڪن آهي ته هن اهڙو غير معمولي جملو استعمال ڪيو هوندو.
- اهڙي اضافي جو ڪهڙو مقصد هوندو؟? جديد ماهرن جو چوڻ آهي ته اهو تاريخيت جو هڪ وهم پيدا ڪرڻ هو: پر سڀ موجود ثبوت اهو ظاهر ڪن ٿا ته اها حقيقت يهودين ۽ رومن هڪجهڙائي طور قبول ڪئي هئي. جيڪڏهن يسوع جي تاريخي حيثيت هڪ مسئلو هئي, اهو ڇو آهي ته انهن ابتدائي عيسائي حوالن مان ڪو به هن مقصد لاءِ جوزيفس استعمال نٿو ڪري?
ڪجهه ته دعوي ڪئي آهي ته سڄو حوالو جعلي آهي: پر هي خواهشمند سوچ آهي – اهڙي دعوي جي حمايت ڪرڻ لاء ڪو به ثبوت نه آهي. سڀني قائلين جي تاريخدانن جي وڏي راءِ اها آهي ته اهو پاسو مڪمل طور تي حقيقي آهي..
Flavian شاهدي
Testimonium Flavianum جو متن, جيئن ڪتاب ۾ ظاهر ٿئي ٿو 18, باب وارو ڙو 3, سيڪشن 3 جو جوزفس جا سڀ موجود نسخا’ قديم آثار, هيٺ ڏنل ترجمو ڪري سگهجي ٿو (ممڪن قسمون بریکٹ ۾ ڏيکاريل آهن):
“ان وقت اتي يسوع هو, هڪ عقلمند ماڻهو, جيڪڏهن واقعي هن کي ماڻهو سڏڻ گهرجي. ڇاڪاڻ ته هو هڪ هو جيڪو انجام ڏنو (حيرت انگيز / شاندار) ڪم, ۽ ماڻهن جو هڪ استاد جيڪو حاصل ڪيو (سچ / غير معمولي) خوشي سان. هن ڪيترن ئي يهودين ۽ ڪيترن ئي يونانين کي ڀڙڪايو. هو مسيح هو. ۽ جڏھن پلاطس کيس صليب تي چڙھيو, ڇاڪاڻ ته مٿس اسان جي سربراهن پاران الزام هنيا ويا هئا, جن کيس پهرين کان پيار ڪيو هو، اهي باز نه آيا, ڇالاءِجو ھو انھن کي ٽئين ڏينھن تي نظر آيو, ٻيهر زندگي گذارڻ, جيئن خدا جي نبين هن جي باري ۾ اهي ۽ بيشمار ٻيون عجيب ڳالهيون پيش ڪيون هيون. ۽ هينئر تائين عيسائين جو قبيلو آهي, ان کان پوء نالو, ناپيد نه آهي.” (قديم آثار, ڪتاب 3, سيڪشن 3.)
اهو صرف تمام سٺو آهي سچ هجڻ لاء! ڪير پر هڪ عيسائي نمايان ٿيل حصا لکي ها? حقيقت ۾, هي حوالو پهريون ڀيرو چوٿين صدي عيسويءَ جي شروعات ۾ يوسيبيئس ڏنو آهي; جڏهن ته Origen, 100 سال اڳ, جوزفس جي باري ۾ چوي ٿو, "جڏهن ته هن مسيح کي مسيح لاء قبول نه ڪيو هو, ان جي باوجود هن اها شاهدي ڏني ته جيمس ايترو نيڪ انسان هو.’ (متي تي تبصرو, 10.17.)
واضح طور تي, تنهن ڪري, جوزفس’ اصل متن آهي تبديل ڪيو ويو. سوال آهي, ڪيترو?
اهو تمام گهڻو علمي بحث جو موضوع رهيو آهي. ڪجهه دعويٰ ڪن ٿا ته سڄو پاسو جعلي آهي; پر هن نظريي کي رد ڪرڻ جا صحيح تاريخي سبب آهن.
- ڪجهه نقادن جو دعويٰ آهي ته اهو اقتباس 'سياق کان ٻاهر' آهي. باب شروع ٿئي ٿو يھودين ۽ پيلاطس جي وچ ۾ ٻن تڪرارن جي حساب سان, هڪ سيزر جي تصويرن تي ۽ ٻيو پاڻي جي منصوبي لاءِ مقدس پئسن جي غلط استعمال تي. پوء اسان کي عيسي آهي, پائلٽ پاران مذمت ڪئي وئي. ان کان پوءِ روم ۾ آئيسس جي مندر ۾ هڪ اسڪينڊل جي ڊگهي وضاحت ڪئي وئي آهي, جنهن لاءِ ان کي تباهه ڪيو ويو ۽ ان جي پادرين کي قتل ڪيو ويو, ۽ آخرڪار هڪ ٻئي اسڪينڊل جي حساب سان جيڪو يهودين کي روم مان نيڪالي ڏيڻ جو سبب بڻيو. جيڪڏهن انهن مان ڪو به هو 'جي حوالي کان ٻاهر', اهو Isis واقعو هوندو, جنهن جو يهودين جي معاملن تي سڌو سنئون اثر نه آهي; پر ڪو به شڪ نٿو ڪري ته جوزفس اهو لکيو آهي, ڇاڪاڻ ته اهڙيون لوز سان ڳنڍيل شيون هن جي انداز جي عام آهن.
- تنهن هوندي به, پاسن جي حوالي سان هڪ وڌيڪ طاقتور دليل مهيا ڪري ٿي خلاف اهو هڪ عيسائي داخل ٿيڻ آهي, ان لاءِ اڳيون يوحنا بپتسما ڏيڻ وارو حساب, جيڪو ٻن بابن بعد ظاهر ٿئي ٿو, ۾ 18.5.2. جوزفس هڪ سخت تاريخ جي پيروي نٿو ڪري, ۽ يوحنا کي صرف صداقت جي مبلغ طور ڏسي ٿو; تنهنڪري يسوع جو ذڪر ڪرڻ لاء ڪافي مواد آهي’ موت, Pilate تي بحث ڪندي, ۽ پوءِ جان جو موت, هيروڊ تي بعد ۾ بحث ۾. پر مسيحي نقطي نظر کان, هي مڪمل طور تي غلط رستو آهي, جيئن جان هو اڳوڻو عيسى جو; هڪ عيسائي صرف هن نقطي کي اهڙي تبصري داخل ڪرڻ لاء نه چونڊيو هوندو.
- جوزفس’ حوالو جيمس جي حوالي سان, 'عيسيٰ ڏانهن, جنهن کي مسيح سڏيو ويو,’ پاڻ مراد آهي ته هن اڳ ۾ هن خاص يسوع جو ذڪر ڪيو آهي. Testimonium Flavianum هن حوالي کان اڳ ۾ آهي ۽ جوزفس جي واضح وضاحت آهي.’ اشارو.
- اوريجن جي تبصري تي پڻ غور ڪريو ته جوزفس 'يسوع مسيح کي حاصل نه ڪيو'. هن کي ڪيئن خبر پئي? جيڪڏهن جوزفس’ صرف حوالا هئا, 'عيسى, جنهن کي مسيح سڏيو ويو,’ اهو اوريجن جي بيان جي يقين کي بيان ڪرڻ لاءِ هڪ حوالو تمام گهٽ لڳي ٿو.
- جيئن ته جوزفس واضح طور تي يسوع جي وجود کي تسليم ڪري ٿو جيئن بيان ڪندي جيمس کي هن جو ڀاء, گهٽ ۾ گهٽ هن جو ذڪر ڇو نه ڪري ها?
ٻي پاسي, جيڪڏهن اسان صرف واضح طور تي شڪي حصن کي حذف ڪريون ٿا, اسان اهو حاصل ڪريون ٿا:
“ان وقت اتي يسوع هو, هڪ عقلمند ماڻهو. ڇاڪاڻ ته هو هڪ هو جيڪو انجام ڏنو (حيرت انگيز / شاندار) ڪم, ۽ ماڻهن جو هڪ استاد جيڪو حاصل ڪيو (سچ / غير معمولي) خوشي سان. هن ڪيترن ئي يهودين ۽ ڪيترن ئي يونانين کي ڀڙڪايو. ۽ جڏھن پلاطس کيس صليب تي چڙھيو, ڇاڪاڻ ته مٿس اسان جي سربراهن پاران الزام هنيا ويا هئا, جن کيس پهرين کان پيار ڪيو هو، اهي باز نه آيا. ۽ هينئر تائين عيسائين جو قبيلو آهي, ان کان پوء نالو, ناپيد نه آهي.”
يوناني لفظ 'paradoxos'’ ترجمو ڪري سگھجي ٿو يا ته 'حيران ڪندڙ', يا 'شاندار'. عيسائي مترجم قدرتي طور تي بعد ۾ فرض ڪن ها, جڏهن ته جوزفس جو مطلب شايد اڳوڻو هو. لفظ جو ترجمو, 'سچ', آهي 'ٽيليٿ'; پر اهو اڪثر تجويز ڪيو ويو آهي ته هن کي پڙهڻ گهرجي, هو آيو’ (غير معمولي). جملو, 'نه روڪيو', مختلف طرح سان ترجمو ڪيو ويو آهي جيئن 'بند نه ٿيو (هن سان پيار ڪرڻ)', '… (مصيبت پيدا ڪرڻ)', وغيره, مترجم جي نقطه نظر تي منحصر آهي; پر, ڇاڪاڻ ته بریکٹ ٿيل لفظ اصل ۾ متن ۾ ظاهر نه ٿيندا آهن, مون پاڻ کي وڌيڪ لفظي رينجرنگ تائين محدود ڪيو آهي.
ته پوء, جيڪڏهن اسان هاڻي باقي متن جي صداقت جي حق ۽ خلاف دليلن جو جائزو وٺون ٿا, اسان ڳوليون ٿا:
- جيڪو باقي رهي ٿو اهو هڪ غير عيسائي يهودي جي ڪم سان وڌيڪ مطابقت رکي ٿو ان جي ڀيٽ ۾ اهو هڪ عيسائي جي ڪم سان آهي.
- اهو وضاحت ڪري ٿو ته ڇو اوريجن کي يقين آهي ته جوزفس عيسى کي قبول نه ڪيو. ڪو به عيسائي اهڙي مبهم ۽ غير وابستگي واري بيان سان مطمئن نه ٿيندو, جيڪو يهودين جي اڳواڻي مردن جي عملن جي ڪا به تنقيد پيش نٿو ڪري (جيمس جي سنگسار جي برعڪس) ۽ حيرت انگيز طور تي ظاهر ٿئي ٿو ته عيسائي اڃا تائين ختم نه ٿيا آهن.
- متن جو تجزيو ڏيکاري ٿو ته, بلڪل ختم ٿيل حصن جي برعڪس, لفظ ۽ اسلوب مڪمل طور تي هڪجهڙائي رکي ٿو جوزفس جي ٻين لکڻين ۾. اهو به هڪ جديد عالم لاءِ هڪ وڏو ڪارنامو هوندو. جيئن جان پي. ميئر, هن موضوع تي اڳوڻي اختيارين مان هڪ تبصرو:
“Josephus ۽ NT جي وچ ۾ لفظن جو مقابلو صداقت جي مسئلي جو صاف حل فراهم نٿو ڪري پر اهو اسان کي اهو پڇڻ تي مجبور ڪري ٿو ته ٻن ممڪنن مان ڪهڙو وڌيڪ ممڪن آهي.. ڇا ڪنهن اڻڄاتل صديءَ جي ڪنهن مسيحي پنهنجو پاڻ کي جوزفس جي لفظن ۽ انداز ۾ غرق ڪري ڇڏيو هو؟, بغير ڪنهن جديد لغات ۽ موافقت جي, هو ڪري سگهيو (1) پاڻ کي NT جي لفظ مان ڪڍي ڇڏيو جنهن سان هو قدرتي طور تي يسوع ۽ (2) مڪمل طور تي مڪمل طور تي يوناني جوزفس کي ٻيهر پيش ڪريو، اڪثر ٽيسٽيمونيم لاء – ان ۾ ڪو شڪ ناهي ته محنت سان ورهاڱي جي فضا پيدا ڪرڻ – جڏهن ته ساڳئي وقت هوا کي تباهه ڪرڻ سان گڏ ڪجهه واضح طور تي عيسائي تصديق سان? يا اهو وڌيڪ ممڪن آهي ته بنيادي بيان, (1) جنهن کي اسان پهريون ڀيرو الڳ ڪري ڇڏيو آهي صرف اهو ڪڍيو جيڪو ڪنهن کي پهرين نظر ۾ عيسائي اثبات جي طور تي هڙتال ڪندو, ۽ (2) جنهن کي پوءِ اسان ڏٺو ته عام طور تي جوزفن لفظ ۾ لکيو ويو آهي جيڪو NT جي استعمال کان ڌار ٿي ويو آهي., اصل ۾ جوزفس پاڻ لکيو هو? ٻن منظرنامن مان, مون کي ٻيو گهڻو وڌيڪ امڪان آهي.” (ميئر, ”هڪ حد کان گهٽ يهودي: يسوع جي تاريخي ورثي تي غور ڪرڻ)
ٽيسٽيمونيم جي صداقت جو بنيادي مسئلو اڪثر غلط حوالن ۽ مونجهاري جي ڪري ٻين جوزفين پاسن سان گڏ بادل آهي. (جيئن مناڪيم جي مصلوبيءَ جي ڪهاڻي), انهي سان گڏ ٻين ممڪن گم ٿيل حوالن بابت قياس آرائي سان. جوزيفس شايد يسوع بابت ٿورو وڌيڪ چيو هوندو, جيئن جو مطلب آهي “ڪتاب الانوان” دستاويز: ٻي پاسي, ٿي سگهي ٿو ته هو گهٽ تعريف ڪندڙ هجي. تازو ڪمپيوٽر جي تجزيي ۾ ڪجهه ظاهر ڪيو آهي دلچسپ هڪجهڙائي شاھدي ۽ حصن جي وچ ۾ لوڪ 24, تجويز ڪيو ته ٻنهي ليکڪن شايد اڳئين ماخذ تائين رسائي حاصل ڪئي هجي جنهن ۾ يسوع جي اڪائونٽ تي مشتمل هجي’ موت ۽ قيامت. پر ٻيهر, جيتوڻيڪ اهو شايد اسان جي راء کي متاثر ڪري سگھي ٿو جيئن جوزفس جي صحيح لفظن تي’ اصل متن, اهو حقيقت کي تبديل نٿو ڪري ته اهو اتي آهي.
اسان جو نظريو آخر ۾ هميشه اسان جي راءِ جي تابع هوندو ته جوزفس جي چوڻ جي معقول طور تي توقع ڪئي وئي هئي: پر امڪان اهو آهي ته مٿي بيان ڪيل رجعت ان جي بنيادي فريم ورڪ جي نمائندگي ڪري ٿي. اسان لاءِ, Origen جي برعڪس, سڀ کان وڏو مسئلو عيسى مسيح جي تاريخ آهي; ۽ انهن عام خطن سان گڏ هڪ حوالو (ناراض عيسائي مبصرين پاران ترميمن سان مڪمل ڪريو!) خاص طور تي خارجي تصديق جو قسم آهي جيڪو هڪ مورخ ڳولڻ جي اميد ڪندو.
صفحي جي تخليق پاران کیون ڪنگ
