Flavius Josephus.
N.B.. Halaman ini belum mempunyai “Bahasa Inggeris Ringkas” versi.
Terjemahan automatik berdasarkan teks bahasa Inggeris yang asli. Ini mungkin termasuk kesalahan yang ketara.
yang “Risiko Ralat” penilaian terjemahan adalah: ????
Dilahirkan di 37 AD kepada keluarga imam, dan dibesarkan di Yerusalem, Josephus mula-mula melawat Rom pada awal 20-an sebagai perantara politik untuk orang Yahudi; dan apabila pemberontakan Yahudi bermula dia pada mulanya berperang melawan orang Rom. Tetapi, apabila ditangkap oleh Vespasian, Josephus mengisytiharkan bahawa Vespasian ditakdirkan untuk memenuhi nubuatan Yahudi kuno dengan menjadi Maharaja Rom. Apabila ini benar-benar berlaku, Vespasian memberikan kebebasannya kepada Josephus dan kemudian mengambilnya sebagai anak angkat, menambahkan kepadanya nama keluarga Flavius.
Ditolak sebagai pengkhianat bangsa sendiri, dia tidak berjaya memujuk para pembela Baitulmaqdis supaya menyerah; dan secara peribadi menyaksikan kejatuhannya. Pengalaman-pengalaman ini, bersama-sama dengan aksesnya kepada kedua-dua sumber Yahudi dan Rom adalah asas untuk dua karya besarnya. 'Perang Yahudi', diterbitkan tentang 78 AD, adalah sejarah pemberontakan, dan 'Yahudi Antikuiti', a 20 sejarah jilid orang Yahudi, telah diterbitkan tentang 93 AD. Dua lagi karya beliau turut bertahan: 'Melawan Apion', pembelaan agama Yahudi terhadap seorang pengkritik Rom, dan 'The Life', autobiografinya, diterbitkan pada awal abad kedua. Tidak diketahui secara pasti bila dia meninggal dunia.
Josephus’ kerja mengandungi beberapa rujukan yang memberikan pengesahan untuk sejarah rekod Injil.
Yohanes Pembaptis
Dalam Antikuiti, 18.5.2, Josephus membincangkan pelayanan Yohanes Pembaptis.
“Sekarang beberapa orang Yahudi menyangka bahawa pemusnahan tentera Herodes datang daripada Tuhan, dan itu sangat adil, sebagai hukuman atas apa yang dia lakukan terhadap John, yang dipanggil Pembaptis: kerana Herodes telah membunuhnya, yang merupakan seorang lelaki yang baik, dan memerintahkan orang Yahudi untuk menjalankan kebajikan, kedua-duanya tentang kebenaran terhadap satu sama lain, dan taqwa kepada Allah, dan seterusnya datang ke pembaptisan; untuk itu basuhan [dengan air] akan diterima olehnya, jika mereka memanfaatkannya, bukan untuk membuang [atau pengampunan] daripada beberapa dosa [sahaja], tetapi untuk penyucian badan; dengan mengandaikan bahawa jiwa itu telah disucikan secara menyeluruh terlebih dahulu oleh kebenaran. Sekarang bila [ramai] orang lain datang beramai-ramai tentang dia, kerana mereka sangat terharu [atau berkenan] dengan mendengar kata-katanya, Herodes, yang takut kalau-kalau pengaruh besar yang dimiliki John ke atas orang ramai akan meletakkan kuasa dan kecenderungannya untuk membangkitkan pemberontakan, (kerana mereka seolah-olah bersedia untuk melakukan apa sahaja yang dia nasihatkan,) fikir yang terbaik, dengan membunuhnya, untuk mengelakkan sebarang kerosakan yang mungkin dilakukannya, dan tidak membawa dirinya ke dalam kesulitan, dengan menyelamatkan seorang lelaki yang mungkin membuatnya bertaubat apabila sudah terlambat. Sehubungan itu dia dihantar sebagai banduan, daripada perangai Herodes yang mencurigakan, kepada Macherus, istana yang saya nyatakan sebelum ini, dan di sana dibunuh. Sekarang orang Yahudi mempunyai pendapat bahawa pemusnahan tentera ini dihantar sebagai hukuman ke atas Herodes, dan tanda kemurkaan Allah kepadanya.”
Hakikat bahawa Josephus tidak mengaitkan Yohanes dengan Yesus bukanlah sesuatu yang mengejutkan; Perbuatan 13:25 menjelaskan bahawa Yohanes hanya mula bercakap tentang Yesus menjelang akhir pelayanannya. Begitu juga, walaupun pemahamannya tentang motif Herodes untuk membunuhnya berbeza daripada kisah injil; fakta utama bersetuju.
Hampir semua ulama menerima kesahihan petikan ini.
James the Just
Lebih ketara lagi, adalah rujukan berikut kepada kematian Yakobus, saudara Yesus, daripada Antikuiti 20.9.1:
“Dan sekarang Caesar, apabila mendengar kematian Festus, menghantar Albinus ke Yudea, sebagai prokurator. Tetapi raja telah melucutkan Joseph daripada keimamatan tinggi, dan mengurniakan penggantian maruah itu kepada anak Ananus, yang juga dipanggil Ananus. … Tetapi Ananus yang lebih muda ini, WHO, seperti yang telah kami beritahu kepada anda, mengambil imam besar, adalah seorang yang berani dalam perangainya, dan sangat kurang ajar; dia juga dari mazhab Saduki, yang sangat tegar dalam menilai pesalah, di atas semua orang Yahudi yang lain, seperti yang telah kita perhatikan; bila, oleh itu, Ananus mempunyai sifat ini, dia fikir dia kini mempunyai peluang yang sesuai. Festus kini sudah mati, dan Albinus hanya di atas jalan; jadi dia mengumpulkan dewan hakim, dan dibawa ke hadapan mereka saudara Yesus, yang dipanggil Kristus, yang namanya James, dan beberapa yang lain; dan apabila dia telah membuat tuduhan terhadap mereka sebagai pelanggar undang-undang, Dia menyerahkan mereka untuk direjam: tetapi bagi mereka yang kelihatan paling saksama daripada rakyat, dan mereka yang paling tidak senang dengan pelanggaran undang-undang, mereka tidak menyukai apa yang dilakukan; mereka pun menghantar kepada raja, menghendaki dia menghantar kepada Ananus supaya dia tidak bertindak demikian lagi, kerana apa yang telah dilakukannya tidak dibenarkan; tidak, sebahagian daripada mereka pergi juga menemui Albinus … Kemudian Albinus akur dengan apa yang mereka katakan, dan menulis dengan marah kepada Ananus, dan mengancam bahawa dia akan membawanya ke hukuman kerana apa yang dia telah lakukan; di mana raja Agripa mengambil keimamatan tinggi daripadanya, apabila dia telah memerintah tetapi tiga bulan, dan menjadikan Yesus, anak kepada Damneus, imam besar.”
Selain daripada mengesahkan bahawa ketua gereja Jerusalem, 'James yang Adil', kerana dia mula dikenali, dipandang tinggi di kalangan orang Yahudi (c.f. Perbuatan 21:18-24), kita ada di sini rujukan yang jelas kepadanya sebagai, ‘saudara Yesus, yang dipanggil Kristus'.
Beberapa pengkritik telah mencadangkan bahawa 'yang dipanggil Kristus’ adalah interpolasi Kristian: tetapi,
- Tiada apa-apa dalam perbendaharaan kata, kandungan, dan lain-lain., untuk mencadangkan bahawa teks telah diganggu dengan apa-apa cara.
- Jika ini bukan Yakobus saudara Kristus, Adalah aneh bahawa Josephus tidak memberikan petunjuk lain tentang apa yang Ananus terhadap Yakobus: sedangkan permusuhan terhadap saudara seseorang yang dia anggap sebagai Mesias palsu mudah difahami.
- Petikan itu dipetik oleh Origen seawal c.200 AD. Pada masa ini orang Kristian masih minoriti yang teraniaya, dan oleh itu tidak mempunyai kawalan ke atas kandungan sumber Rom atau Yahudi.
- Josephus menyebut lebih sedozen orang lain yang dipanggil Yesus. Terdapat satu lagi di penghujung perenggan ini dan, seperti yang dapat dilihat, Josephus biasanya memberikan penjelasan tambahan untuk mengelakkan kekeliruan dalam kes sedemikian.
- Ungkapan, 'yang dipanggil Kristus', adalah konsisten dengan seseorang, seperti Josephus, yang ingin merakam tajuk tanpa mengesahkannya. Tetapi jika seorang interpolator Kristian merasakan perlu untuk menambah rujukan kepada Yesus, adalah sangat tidak mungkin bahawa dia akan menggunakan frasa bukan komital seperti itu.
- Apakah motif untuk penambahan sedemikian? Skeptik moden mencadangkan ia adalah untuk mencipta ilusi sejarah: tetapi semua bukti yang ada menunjukkan bahawa ini telah diterima sebagai fakta oleh orang Yahudi dan Rom. Jika sejarah Yesus telah menjadi isu, mengapa tiada satu pun petikan Kristian awal ini menggunakan Josephus untuk tujuan ini?
Malah ada yang mendakwa keseluruhan rujukan itu dipalsukan: tetapi ini adalah angan-angan – tiada bukti untuk menyokong dakwaan tersebut. Pendapat yang luar biasa di kalangan ahli sejarah tentang semua pujukan adalah bahawa petikan itu sepenuhnya tulen.
The Flavian Testimoni
Teks Testimonium Flavianum, seperti yang terdapat dalam Buku 18, bab 3, bahagian 3 daripada semua versi Josephus yang masih ada’ Barang antik, boleh diterjemahkan seperti berikut (kemungkinan varian ditunjukkan dalam kurungan):
“Pada masa ini ada Yesus, seorang yang bijak, jika memang seseorang patut memanggilnya lelaki. Kerana dia adalah seorang yang melakukan (menghairankan / indah) berfungsi, dan guru orang yang menerima (kebenaran / luar biasa) dengan senang hati. Dia menghasut banyak orang Yahudi dan banyak orang Yunani. Dia adalah Kristus. Dan apabila Pilatus menghukum Dia di kayu salib, kerana dia dituduh oleh orang-orang terkemuka di kalangan kita, mereka yang mengasihinya sejak dahulu tidak berhenti, kerana Dia menampakkan diri kepada mereka pada hari ketiga, menjalani kehidupan semula, sebagaimana nabi-nabi Tuhan telah menubuatkan perkara-perkara ini dan perkara-perkara lain yang menakjubkan tentang dia. Dan sehingga kini suku kaum Kristian, dinamakan demikian daripadanya, tidak pupus.” (Barang antik, Buku 3, Bahagian 3.)
Ini terlalu bagus untuk menjadi kenyataan! Siapa selain seorang Kristian yang akan menulis bahagian yang diserlahkan? Sebenarnya, petikan ini pertama kali dipetik oleh Eusebius pada awal abad ke-4; sedangkan Origen, 100 tahun sebelum ini, berkata tentang Josephus bahawa, ‘sedangkan dia tidak menerima Yesus untuk Kristus, dia bagaimanapun memberikan kesaksian bahawa Yakobus adalah seorang yang soleh.’ (Ulasan tentang Matthew, 10.17.)
Jelas, oleh itu, Josephus’ teks asal mempunyai telah diubah. Persoalannya ialah, berapa banyak?
Ini telah menjadi subjek perdebatan ilmiah. Ada yang mendakwa keseluruhan petikan itu adalah palsu; tetapi terdapat alasan sejarah yang kukuh untuk menolak pandangan ini.
- Sesetengah pengkritik mendakwa petikan itu 'di luar konteks'. Bab ini bermula dengan kisah dua konfrontasi antara orang Yahudi dan Pilatus, satu mengenai imej Caesar dan satu lagi mengenai penyalahgunaan wang suci untuk projek air. Kemudian kita mempunyai Yesus, dikutuk oleh Pilatus. Ini diikuti dengan penerangan panjang tentang skandal di kuil Isis di Rom, yang untuknya ia dihancurkan dan imam-imamnya dibunuh, dan akhirnya dengan kisah skandal lain yang menyebabkan orang Yahudi dihalau dari Rom. Jika mana-mana daripada ini adalah 'di luar konteks', ia akan menjadi insiden Isis, yang tidak ada kaitan langsung dengan hal ehwal Yahudi; tetapi tiada siapa yang meragui Josephus menulis ini, kerana barang-barang yang bersambung longgar itu adalah tipikal gayanya.
- Walau bagaimanapun, konteks petikan memberikan hujah yang lebih kuat terhadap ia adalah sisipan Kristian, untuk itu mendahului kisah Yohanes Pembaptis, yang muncul dua bab kemudian, dalam 18.5.2. Josephus tidak mengikut kronologi yang ketat, dan melihat Yohanes hanya sebagai pengkhotbah kebenaran; jadi cukup puas untuk menyebut Yesus’ kematian, semasa membincangkan Pilatus, dan kemudian kematian John, dalam perbincangan kemudian mengenai Herodes. Tetapi dari sudut pandangan Kristian, ini adalah cara yang salah sama sekali, sebagai John adalah pendahulu daripada Yesus; seorang Kristian tidak akan memilih perkara ini untuk memasukkan komen sedemikian.
- Josephus’ rujukan dalam petikan tentang Yakobus, kepada ‘Yesus, yang dipanggil Kristus,’ sendiri membayangkan bahawa dia sebelum ini telah menyebut tentang Yesus yang khusus ini. Testimonium Flavianum mendahului rujukan ini dan merupakan penjelasan yang jelas untuk Josephus’ kiasan.
- Pertimbangkan juga komen Origen bahawa Josephus 'tidak menerima Yesus untuk Kristus'. Macam mana dia tahu? Jika Josephus’ rujukan sahaja, ‘Yesus, yang dipanggil Kristus,’ ini nampaknya rujukan yang terlalu hambar untuk menjelaskan kepastian kenyataan Origen.
- Oleh kerana Josephus dengan jelas mengakui kewujudan Yesus dengan menggambarkan Yakobus yang Adil sebagai saudaranya, mengapa dia tidak membuat sekurang-kurangnya beberapa menyebut tentang dia?
Selain itu, jika kita hanya memadam bahagian yang jelas disyaki, kita dapat ini:
“Pada masa ini ada Yesus, seorang yang bijak. Kerana dia adalah seorang yang melakukan (menghairankan / indah) berfungsi, dan guru orang yang menerima (kebenaran / luar biasa) dengan senang hati. Dia menghasut banyak orang Yahudi dan banyak orang Yunani. Dan apabila Pilatus menghukum Dia di kayu salib, kerana dia dituduh oleh orang-orang terkemuka di kalangan kita, mereka yang mengasihinya sejak dahulu tidak berhenti. Dan sehingga kini suku kaum Kristian, dinamakan demikian daripadanya, tidak pupus.”
Perkataan Yunani 'paradoxos’ boleh diterjemahkan sebagai sama ada 'mengejutkan', atau 'indah'. Penterjemah Kristian secara semula jadi akan menganggap yang terakhir, sedangkan Josephus mungkin bermaksud yang pertama. Perkataan diterjemahkan, 'kebenaran', adalah 'talethe'; tetapi ia sering dicadangkan bahawa ini sepatutnya dibaca, dia datang’ (luar biasa). frasa, 'tidak berhenti', adalah pelbagai diterjemahkan sebagai 'tidak berhenti (untuk mencintainya)‘, ‘… (untuk menimbulkan masalah)‘, dan lain-lain., bergantung pada pandangan penterjemah; tetapi, kerana perkataan yang dikurung sebenarnya tidak muncul dalam teks, Saya telah menghadkan diri saya kepada rendering yang lebih literal.
Jadi, jika kita kini menyemak hujah-hujah menyokong dan menentang keaslian teks yang tinggal, kita jumpa:
- Apa yang tinggal adalah lebih konsisten dengan kerja seorang Yahudi bukan Kristian daripada kerja seorang Kristian.
- Ia menjelaskan mengapa Origen pasti yakin Josephus tidak menerima Yesus. Tiada orang Kristian akan berpuas hati dengan kenyataan yang samar-samar dan tidak berkomitmen itu, yang tidak menawarkan kritikan terhadap tindakan lelaki terkemuka Yahudi (tidak seperti rejam James) dan kelihatan agak terkejut bahawa orang Kristian belum pupus.
- Analisis teks menunjukkan bahawa, agak berbeza dengan bahagian yang dipadam, perbendaharaan kata dan gaya sepenuhnya konsisten dengan Josephus di tempat lain dalam tulisannya. Ini akan menjadi pencapaian yang besar walaupun untuk seorang sarjana moden. Sebagaimana John P. Meier, salah satu pihak berkuasa terkemuka mengenai perkara ini mengulas:
“Perbandingan perbendaharaan kata antara Josephus dan PB tidak memberikan penyelesaian yang kemas kepada masalah keaslian tetapi ia memaksa kita untuk bertanya yang mana antara dua senario yang mungkin lebih berkemungkinan.. Adakah seorang Kristian dari beberapa abad yang tidak diketahui begitu membenamkan dirinya dalam perbendaharaan kata dan gaya Josephus itu, tanpa bantuan mana-mana kamus dan konkordans moden, dia mampu (1) menanggalkan dirinya daripada perbendaharaan kata PB yang dengannya dia secara semula jadi akan bercakap tentang Yesus dan (2) menghasilkan semula dengan sempurna bahasa Yunani Josephus untuk kebanyakan Testimonium – tidak syak lagi untuk mencipta dengan bersusah-payah suasana kepelbagaian – sementara pada masa yang sama memusnahkan udara dengan beberapa pengakuan Kristian yang jelas? Atau adakah lebih berkemungkinan bahawa kenyataan teras, (1) yang mula-mula kita asingkan hanya dengan mengekstrak apa yang akan menyerang sesiapa sahaja pada pandangan pertama sebagai pengesahan Kristian, dan (2) yang kemudiannya kami dapati ditulis dalam perbendaharaan kata Josephan yang biasanya menyimpang daripada penggunaan PB, sebenarnya ditulis oleh Josephus sendiri? Daripada dua senario tersebut, Saya dapati yang kedua lebih berkemungkinan.” (Meier, 'Seorang Yahudi Marginal: Memikirkan semula Yesus Bersejarah)
Isu asas tentang keaslian Testimonium sering diselubungi oleh salah petikan dan kekeliruan dengan petikan Josephan yang lain (seperti kisah penyaliban Menachem), serta oleh spekulasi tentang rujukan lain yang mungkin hilang. Josephus mungkin berkata lebih banyak tentang Yesus, seperti yang tersirat oleh “Kitab al-'Unwan” dokumen: selain itu, dia mungkin kurang memberi pujian. Analisis komputer baru-baru ini telah mendedahkan beberapa persamaan yang menarik antara Testimonium dan bahagian Lukas 24, mencadangkan kedua-dua pengarang mungkin mempunyai akses kepada sumber terdahulu yang mengandungi akaun Yesus’ kematian dan kebangkitan. Tetapi sekali lagi, walaupun ini mungkin mempengaruhi pendapat kita tentang perkataan Josephus yang tepat’ teks asal, ia tidak mengubah hakikat bahawa ia ada di sana.
Pandangan kita pada akhirnya akan sentiasa tertakluk kepada pendapat kita tentang apa yang boleh dijangkakan oleh Josephus secara munasabah: tetapi kebarangkalian ialah kemelesetan yang disebut di atas mewakili rangka kerja asasnya. Untuk kami, tidak seperti Origen, isu utama ialah kesejarahan Yesus Kristus; dan rujukan di sepanjang garis umum ini (lengkap dengan pindaan oleh pengulas Kristian yang marah!) adalah tepat jenis pengesahan luaran yang diharapkan oleh ahli sejarah.
Pembuatan halaman oleh Kevin King
