‘Q’ dan Injil Pepatah.

N.B.. Halaman ini belum mempunyai “Bahasa Inggeris Ringkas” versi.
Terjemahan automatik berdasarkan teks bahasa Inggeris yang asli. Ini mungkin termasuk kesalahan yang ketara.

yang “Risiko Ralat” penilaian terjemahan adalah: ????

‘Q’

Memandangkan ia menjadi jelas bahawa tidak ada teori yang memuaskan menjelaskan bagaimana mana-mana satu injil boleh diperolehi daripada mana-mana injil yang lain., perhatian sarjana beralih kepada idea bahawa injil sebaliknya berasal daripada beberapa bentuk 'proto-injil'. Satu teori sedemikian ialah 'proto-Mark'; tetapi ini tidak menjelaskan mengapa perlu ada beberapa petikan dalam Lukas (kira-kira seperlima) yang hampir sama dengan Matthew tetapi sama ada tidak hadir, atau berbeza secara ketara dalam, Mark.

Oleh itu dicadangkan bahawa petikan-petikan yang biasa bagi Matius dan Lukas, tetapi bukan Mark, telah berasal dari dokumen lain yang hilang, dikenali sebagai 'Q'.

Ini adalah teori yang agak munasabah. Tetapi, mengingati pemerhatian Luke bahawa terdapat 'banyak’ akaun sedemikian wujud, ia perlu tertakluk kepada kaveat berikut:

  • Kemungkinan besar pepatah dan akaun yang sama akan muncul beberapa sumber yang berbeza. Akibatnya, adalah tidak munasabah untuk menganggap bahawa petikan yang terdapat dalam Markus serta Matius dan Lukas tidak mungkin juga berada dalam 'Q'.
  • Tidak ada sebab tertentu mengapa semua petikan ini harus daripada dokumen sumber yang sama. Matius dan Lukas mungkin mempunyai akses kepada sumber yang berbeza, lisan atau bertulis, yang kebetulan memasukkan petikan biasa ini.
  • Petikan yang serupa tidak semestinya datang daripada dialog asal yang sama. Sebagai guru keliling dalam tradisi lisan Yahudi, Yesus akan menyatakan semula perkataan yang sama pada banyak kesempatan yang berbeza kepada banyak khalayak yang berbeza.

Di sebalik kelemahan ini, teori itu telah mendapat populariti sehingga ramai yang bercakap seolah-olah dokumen itu benar-benar wujud; ia tidak, dan tiada sebarang pengesahan luaran mengenainya pernah wujud. Apa yang dipanggil salinan 'Q’ telah dicipta dengan teknik mudah mengambil petikan di atas daripada Matius dan Lukas, dan menggabungkannya menjadi satu teks. (Ini memerlukan ukuran pertimbangan nilai tentang rendering terbaik: tetapi perbezaannya agak kecil, jadi tidak kira versi mana yang dipetik.)

Sifat teori semata-mata 'Q', dan kaveat di atas, adalah sangat penting untuk diingat; kerana, seperti yang akan kita lihat, ramai pengkritik zaman moden memetik 'Q’ seolah-olah ia membuktikan bahawa injil-injil dicipta melalui proses menambahkan mitos dan dogma kemudiannya kepada sumber terdahulu yang bebas daripada unsur-unsur ghaib tersebut. Dalam realiti, ia tidak membuktikan apa-apa di luar kemungkinan bahawa dokumen yang serupa, atau dokumen, boleh telah wujud dan digunakan sebagai a sumber oleh para penulis Injil.

Agenda Tersembunyi

Cara 'Q’ diperoleh bermakna bahawa semua 'Q’ ulama semestinya menerima Lukas dan Matius sebagai sahih, sejak tanpa mereka tiada 'Q’ teks. Dalam apa jua keadaan, dari sudut sejarah, bukti dokumentari untuk perkara ini sangat besar sehingga tidak ada alternatif sebenar.

Tetapi ramai ulama ini masih menganggap ini tidak boleh diterima, atas sebab yang sangat mudah bahawa injil mengandungi begitu banyak huraian tentang peristiwa ghaib, serta dakwaan dramatik oleh Yesus tentang dirinya, Tuhan dan kehidupan selepas mati. Tidak kira apa yang dikatakan oleh teks, mereka tidak boleh menerima bahawa Yesus sebenarnya telah melakukan dan mengatakan perkara-perkara ini.

Inti masalah di sini ialah isu ketulenan dokumentari berbanding kandungan. Sebagai contoh, walaupun bukti yang jauh lebih lemah untuk Iliad Homer, sedikit ulama yang akan mempersoalkan kesahihannya, kerana tiada siapa yang dijangka mengambil terlalu serius kandungannya. Ia tidak mendakwa sebagai akaun saksi. Tidak ada cadangan bahawa walaupun Homer sendiri akan mempertaruhkan nyawanya pada kebenarannya; dan antara peristiwa yang diterangkan dan penulisannya terdapat masa yang mencukupi untuk mitos dan legenda berkembang.

Dengan Perjanjian Baru, kesnya sangat berbeza. Jika Injil benar-benar adalah kesaksian sahih pengikut pertama Yesus, maka kita ditinggalkan dengan pilihan yang lurus tentang apa yang akan kita buat terhadap mereka: berbohong, khayalan atau kebenaran? Seperti yang akan kita lihat, adalah sangat sukar untuk menyelaraskan dua yang pertama dengan fakta yang diberikan. Ia mencabar seluruh pandangan dunia kita dan menuntut tindak balas; dan beribu-ribu telah menyerahkan nyawa mereka daripada menafikan kebenarannya, bermula dengan pengikut pertama itu.

Cara paling mudah untuk mengelak daripada menghadapi kandungan adalah dengan terus mencabar keaslian dokumen. Ulama adalah manusia seperti kita yang lain; Dan sebagainya, untuk mereka, adalah perlu untuk mengekalkan bahawa satu-satunya bahagian yang benar-benar tulen adalah bahagian yang sesuai dengan prasangka mereka sendiri. Sekarang kita akan pergi untuk mengkaji bagaimana sesetengah orang berusaha untuk melakukan ini.

Penolakan Mark

Kami telah menunjukkan bahawa, walaupun kita menerima bahawa 'Q’ dokumen mungkin telah wujud, ini tidak memberikan justifikasi untuk menolak petikan yang juga terdapat dalam Markus. Secara logiknya, jika tiada bukti yang jelas sebaliknya, mana-mana petikan yang diperakui oleh ketiga-tiga sumber hendaklah dianggap lebih, tidak kurang, boleh dipercayai. Tetapi ulama ini berpandangan sebaliknya, menuntut mana-mana laluan sedemikian (dan terdapat banyak) adalah hasil daripada 'perhiasan’ oleh Mark, dan menolaknya sebagai 'tidak boleh dipercayai.’

Jadi bagaimana mereka cuba untuk membenarkan kedudukan ini? Pada asasnya, hujah berjalan bahawa Matthew dan Luke bersetuju paling rapat apabila mereka mengikut Mark, oleh itu mereka pasti meniru daripada Mark (atau proto-Mark). Oleh itu, bukannya ini menjadi keterangan tiga saksi, ia adalah kesaksian hanya satu; siapa, mereka mencadangkan, menyesuaikan atau mencipta petikan ini untuk menyokong pandangan doktrinnya sendiri.

Dalam realiti, keseluruhan hujah adalah cacat. Tahap persetujuan antara Matius dan Lukas sangat berubah-ubah. ambil, contohnya, Matthew 3:11 dan Lukas 3:16-17, yang bersetuju dengan agak baik, walaupun tidak sama sekali; namun ini diterima sebagai 'Q’ teks walaupun mempunyai persamaan dalam Mark 1:7. Kemudian bandingkan dua kejadian yang diterangkan dalam Matius 19:13-22, Mark 10:13-22 dan Lukas 18:15-23, dipilih secara rawak dari antara banyak petikan yang ditolak. Ia sangat boleh dipertikaikan yang mengikut mana yang paling rapat; namun dalam kedua-dua kejadian Mark menggambarkan Yesus’ tindak balas emosi dengan cara yang agak berbeza daripada Matthew dan Luke, memberikan pembohongan kepada cadangan yang mereka tiru daripadanya. Tahap variasi ini jauh lebih konsisten dengan kesaksian Luke terhadap pelbagai sumber dan pengetahuan tangan pertama daripada teori evolusi dokumentari ini.

Penolakan sedemikian juga terbang dalam menghadapi bukti luaran yang ada. yang Bapa gereja mula-mula bersaksi bahawa Markus mendasarkan Injilnya secara langsung pada kesaksian Petrus, yang dilantik sebagai pemimpin gereja oleh Yesus sendiri, dan untuknya Mark bekerja sebagai jurubahasa. Jadi bukan sahaja tiada alasan sejarah atau tekstual yang sah di sini untuk menolak Mark, tetapi untuk berbuat demikian menunjukkan kehilangan objektiviti yang teruk.

Penolakan Umum Kesaksian Tangan Pertama

Ulama seperti itu bukan sahaja menolak kesaksian Markus, namun begitu; mereka juga menolak keterangan Luke sendiri bahawa terdapat banyak sumber dan bahawa dia mempunyai akses langsung kepada saksi mata sebenar. Jadi di sini sudah, walaupun mereka perlu menerima kesahihan Lukas, mereka secara berkesan memanggilnya palsu.

Atas alasan apa? Para sarjana Rom kini mengakui Lukas sebagai salah seorang ahli sejarah terbaik pada zamannya: jadi tiada justifikasi di sini. Hujah-hujah untuk penanggalan lewat tulisan Lukas secara amnya telah dinafikan, dan kebanyakan ulama kini menerima bahawa mereka berasal dari sebelum kejatuhan Baitulmaqdis, apabila dia sememangnya mempunyai akses kepada kesaksian secara langsung. Dan, seperti yang dinyatakan di atas, tahap kepelbagaian antara injil lebih meminjamkan dirinya kepada pandangan pelbagai sumber daripada hanya satu atau dua.

Secara ringkasnya, hujah tidak berdasarkan bukti; sebaliknya mengabaikan bukti, kerana ia adalah perlu untuk memilikinya untuk membenarkan apa yang sekarang berikut.

'Q1', ‘S2’ dan ‘Q3’

Setelah sampai pada apa yang biasa dirujuk sebagai 'Q'; versi injil yang dikurangkan secara drastik, daripadanya sebahagian besar kini telah dibuang, proses diteruskan. Ia seterusnya menjangkakan bahawa apa yang tinggal bukanlah rekod yang tepat sama ada; tetapi hasil daripada penyusunan teks sebelumnya.

Sekarang, jika sebahagian daripada Yesus’ kata-kata dikumpulkan ke dalam koleksi oleh penulis terdahulu, bukti penyuntingan sedemikian mungkin terdapat dalam teks yang terhasil, sama ada dalam pemilihan bahan atau naratif yang disertakan; sama seperti Matthew, Mark dan Luke mempamerkan gaya dan penekanan tersendiri mereka. Tetapi apa yang dituntut di sini adalah bahawa para penulis sengaja mencipta cerita dan perkataan yang mereka kaitkan dengan Yesus untuk memajukan pandangan doktrin mereka sendiri..

Jadi kini bermula proses percubaan untuk memutuskan siapa, kononnya, menulis apa. Menariknya, dengan mengambil kira tuntutan yang dibuat untuk objektiviti dalam proses ini, terdapat banyak perdebatan walaupun di kalangan sarjana tentang pemujukan ini tentang kriteria yang harus mereka gunakan. Contohnya Jacobson menganggap bahawa petikan daripada Septuaginta, dan rujukan kepada Yohanes Pembaptis adalah bukti penambahan kemudian, sedangkan Schultz menganggap sebarang idea teologi yang mempunyai persamaan dalam pemikiran hellenistik adalah buktinya.

Mungkin yang paling dekat dengan asas objektif untuk analisis sedemikian ialah Kloppenborg. Dia berusaha untuk menggunakan teknik berorientasikan redaksi berdasarkan tema sastera utama dalam 'Q'. Dia mengenal pasti tiga daripada ini: S1 (yang mengkritik penolakan orang Yahudi terhadap Yesus dan Yohanes Pembaptis), S2 (yang terutama tertumpu pada prinsip pergantungan kepada Tuhan) dan Q3 (kisah Yesus’ godaan). Beliau juga memetik sokongan tambahan berdasarkan bentuk linguistik yang digunakan, menyatakan bahawa Q2 menggunakan bentuk yang serupa dengan 'kebijaksanaan' Alkitabiah’ kata-kata, manakala Q1 menggunakan bentuk naratif yang dikenali sebagai 'chreia.’

Begitu juga Kloppenborg bersikap objektif, atau adakah dia juga membuat andaian yang tidak wajar? Pertama, seperti Jacobson, Schultz, et al., dia bermula dengan andaian bahawa ‘Q’ teks datang daripada satu dokumen yang telah mengalami perubahan berturut-turut, dan kemudian mencari kriteria yang mana dia boleh memisahkan pelbagai elemen yang sepatutnya. Kedua, realiti keadaan sekali lagi tidak semudah ini. Kewujudan tema yang didakwa kepunyaan Q1 di bahagian Q2 memerlukan teori bahawa Q2 telah diabaikan oleh orang yang bertanggungjawab untuk Q1. Begitu juga petikan diberikan kepada satu atau kumpulan lain berdasarkan hujah yang sangat lemah.

Dan bagaimana dengan bukti berasaskan borang? Di sini lagi, Kloppenborg telah jatuh ke dalam salah satu kesilapan yang paling biasa kritikan sastera – dengan mengandaikan bahawa gaya linguistik tidak dipengaruhi oleh kandungan. Ia hanya boleh dijangka bahawa Yesus’ sesi pengajaran awam utama ('S2') akan dijalankan dalam 'kebijaksanaan tradisional’ gaya. Tetapi petikan berkenaan dengan Yesus’ berurusan dengan pemimpin Yahudi ('Q1') jelas tidak 'mengajar’ tetapi naratif, digabungkan dengan biasa, sangat tumpul, bercakap. Jika ini adalah dalam 'kebijaksanaan’ gaya, itu pasti akan mencurigakan, sedangkan naratif ‘chreia’ adalah sesuai sepenuhnya. Begitu juga, Yesus’ godaan ('S3') sepatutnya berbeza gaya; kerana ini adalah akaun acara yang sangat peribadi (dia keseorangan) itu hanya boleh datang melalui keyakinan kepada pengikutnya, dan jelas bukan sebahagian daripada ajaran awamnya.

Tetapi bagaimana dengan dakwaan Lukas yang sangat munasabah bahawa Yesus’ kementerian termasuk semua unsur-unsur ini? Dan jika, seperti yang Lukas maksudkan, petikan ini tidak datang dari satu dokumen sumber maka tidaklah mengejutkan jika teks yang terhasil mempamerkan pelbagai tema jalinan. Lihat sedikit lebih dekat untuk seketika pada Q3 (Mt 4:1-11 dan Lk 4:1-13), dan lihat bagaimana Matius dan Lukas, sambil bersetuju pada hakikatnya, berbeza bukan sahaja butir-butir apa yang diperkatakan, tetapi juga rentetan godaan. Ini sangat menunjukkan bahawa mereka begitu bukan merujuk kepada dokumen sumber biasa, sebagai 'Q’ teori mengandaikan, sebaliknya memetik sumber lisan atau teks yang bebas. Lebih-lebih lagi, walaupun Mark tidak menerangkan peristiwa itu, dia mengesahkan bahawa ia berlaku (Mk 1:12-13).

Apakah sebenarnya yang dikatakan oleh analisis ini kepada kita? Memandangkan kriteria yang digunakan, walaupun kita mempunyai tiga sumber yang sama sekali berbeza, semuanya mengandungi sebahagian atau kesemua tiga elemen ini, menggabungkannya dan menganalisisnya dengan cara ini, kita masih akan mendapat keputusan yang sama. Jadi ini berlaku bukan tunjukkan kepada kami komposisi sumber-sumber segera yang digunakan oleh para penulis Injil. Apa yang benar-benar membuktikan adalah itu, yang mendasari kisah injil adalah ajaran gaya kebijaksanaan, bertukar-tukar yang mengutuk keterlaluan orang Yahudi, dan kisah godaan peribadi yang teruk. Memandangkan kebanyakan ahli sejarah menerima bahawa Yesus adalah salah seorang guru terhebat sepanjang zaman, bahawa dia telah ditolak oleh kaumnya sendiri tetapi membiarkan dirinya mati di tangan mereka, itu sama sekali tidak mengejutkan.

Jadi, berdasarkan sekali lagi pada andaian yang boleh dipersoalkan, kami kini mempunyai lebih banyak dokumen hipotesis S1, S2 dan S3.

Injil Pepatah.

Sesetengah sarjana kini meneruskan untuk menolak S3, kerana ia adalah 'mitos', dan lain-lain., dan Q1, kerana mereka mendakwa ia dicipta oleh pengarang kemudiannya yang mengkritik orang Yahudi’ keengganan untuk mentaati Allah. Ini meninggalkan kita dengan Q2 – kata-kata tentang pergantungan kepada Tuhan, dan lain-lain..

Tetapi ini juga tidak boleh diterima oleh sesetengah orang, jadi mereka terus mengalih keluar apa sahaja yang mereka anggap sebagai 'mitos’ (i.e. ghaib) atau, dalam penghakiman mereka, secara teologi terlalu maju untuk dikaitkan dengan Yesus. Mereka kemudian mendakwa bahawa yang tinggal adalah 'Injil Pepatah' yang asli’ – satu-satunya 'benar’ catatan tentang ajaran Yesus.

Sebuah dokumentari TV (bukan pendedahan: sebaliknya, ia kelihatan bersimpati) merakamkan beberapa perbincangan ini. Sekumpulan ulama duduk mengelilingi meja membincangkan pendapat mereka tentang kesahihan salah seorang Yesus’ kata-kata. Mereka masing-masing mempunyai satu set token berwarna, mewakili pendapat teks daripada yang palsu kepada yang tulen. Seseorang akan berkata, 'Itu tidak terdengar seperti sesuatu yang Yesus katakan,’ satu lagi bahawa ia mengingatkannya tentang kata-kata Yesus yang serupa, dan lain-lain.. Setelah berbincang sebentar, mereka mengundi dengan mempamerkan token mereka, dan teruskan. Tetapi kriteria yang mereka gunakan pada dasarnya adalah pendapat subjektif berdasarkan pandangan peribadi mereka tentang Yesus. Perbincangan sebenar bukti teks hampir tidak wujud.

Teori-teori tersebut adalah, sudah tentu, sangat popular dengan skeptik, dan sifat kontroversial mereka menjamin status terlaris. Penyokong mereka sering bercakap seolah-olah ini adalah fakta yang terbukti secara saintifik, diterima oleh semua kecuali segelintir yang reaksioner. Tetapi, seperti yang ditunjukkan oleh garis besar ini, itu jauh dari kes itu. Mungkin komen berikut dari 1995 Ulasan Encyclopaedia Britannica Year Book tentang peristiwa tahun di bawah tajuk, ‘Agama,’ (muka surat 266) akan membantu meletakkan ini kembali dalam konteks:

“Seminar Yesus, sebuah organisasi 74 ulama alkitabiah dibentuk di 1985 untuk melihat Yesus sejarah melalui cara ilmiah, mencetuskan kontroversi dengan penerbitan 'The Five Gospels: Pencarian untuk Kata-kata Sahih Yesus.’ Jumlah menyimpulkan bahawa 82% daripada perkataan yang dikaitkan dengan Yesus dalam Alkitab adalah tidak sahih. Karya ilmiah lain yang berbeza dengan kisah kitab suci yang menarik perhatian pada tahun itu termasuk 'Yesus: Biografi Revolusioner’ oleh John Dominic Crossan (lihat BIOGRAFI), ‘Injil yang Hilang’ oleh Burton L. Mack, ‘Bertemu Yesus Sekali lagi untuk Kali Pertama’ oleh Marcus J. Borg, dan ‘Agama Yesus Yahudi’ oleh Geza Vermes. Karya-karya ini sangat bergantung pada Kitab Q, koleksi kata-kata dan kata-kata mutiara yang dikaitkan dengan Yesus yang diyakini oleh para sarjana berkenaan digunakan sebagai sumber oleh Matius dan Lukas. Pada bulan Jun satu persidangan mengenai “Menuntut semula Alkitab untuk Gereja,” diadakan di Northfield, Min., menarik ahli teologi yang mendakwa bahawa kumpulan sarjana seperti Seminar Jesus telah menyalahtafsirkan Alkitab dengan mengeluarkannya daripada latarnya dalam komuniti gereja.”

Kesimpulan Palsu dari Premis Palsu.

Ada yang mendakwa bahawa Injil Pepatah adalah teks yang mempunyai kuasa besar: tetapi ramai yang lain menganggapnya agak membosankan, dan dibiarkan tertanya-tanya mengapa Yesus sepatutnya mencapai kemasyhuran di seluruh dunia untuk ajaran seperti ini. Mereka mungkin bertanya: kerana kebanyakan yang tinggal pada asasnya sedikit berbeza daripada kenyataan ramai orang bijak, baik sebelum dan sejak. Tetapi apa lagi yang anda harapkan, apabila kebanyakan keistimewaan Yesus’ ajaran telah disunting?

Malah didakwa begitu, kerana Injil Pepatah tidak mengandungi rujukan kepada syurga, kebangkitan, keajaiban, dan lain-lain., ini membuktikan bahawa ia adalah konsep yang ditambah kemudian. Tetapi, seperti yang telah kita lihat, itu semata-mata kerana Injil Pepatah telah disintesis berdasarkan andaian itu dengan menyunting banyak pernyataan tegas yang bertentangan.

Satu lagi kesilapan biasa ialah kekeliruan yang kerap antara Injil Pepatah dan 'Q'. Yang pertama ialah subset 'Q' yang sangat terhad: tetapi penyokong sering bercakap seolah-olah kedua-duanya sinonim.

Ia juga sering mendakwa bahawa dokumen mazhab awal, yang Injil Thomas, mengandungi banyak petikan daripada Injil Pepatah. Ini tidak mungkin: apa yang benar-benar boleh dikatakan ialah ia nampaknya telah menggunakan koleksi awal Yesus’ kata-kata sebagai salah satu sumbernya: bahagian lain jelas palsu.

Kesimpulan

Semua yang boleh dikatakan secara munasabah mengenai 'Q’ teori ialah sumber atau sumber yang serupa, bertulis atau lisan, mungkin telah wujud dan digunakan oleh para penulis Injil. Tetapi cuba menggunakan dokumen tekaan ini sebagai asas untuk ekstrapolasi selanjutnya – dan kemudian memetik ini sebagai 'bukti’ untuk kesimpulan yang jelas bercanggah dengan dua dokumen sumber utama dan kesaksian sejarah luaran – memberitahu kita sedikit kecuali bahawa sesetengah orang sangat memerlukan alasan untuk menolak kesaksian Injil.

Kembali ke artikel utama.

Pembuatan halaman oleh Kevin King

Tinggalkan komen

Anda juga dapat menggunakan fitur komen untuk mengajukan pertanyaan peribadi: tetapi sekiranya demikian, sila sertakan maklumat hubungan dan / atau nyatakan dengan jelas jika anda tidak mahu identiti anda diumumkan.

Harap maklum: Komen sentiasa disederhanakan sebelum diterbitkan; jadi tidak akan muncul dengan serta-merta: tetapi tidak akan ditahan secara tidak munasabah.

Nama (pilihan)

E-mel (pilihan)